동의어가 많은 것이 방언의 특징이다. 홍콩에서는 세대를 거치면서 사라진 많은 단어들이 아직도 사용되고 있는 동의어를 가지고 있는데, 동의어 간의 경쟁이 단어 소멸의 원인 중 하나로 여겨진다. 다음은 홍콩에서 사라진 단어입니다. 표 3: 홍콩에서 사라진 단어 홍콩에서 사라진 단어에 여전히 사용되는 동의어 단어 의미 First, first, first j, first, k, just a; 죽은 닭, 죽은 닭, 죽은 닭, 밥그릇, 실패, 그리고 끝까지 처절한 싸움 , 절친, 오랜 친구, 가볍게 두라, 통칭 몇 톨 내려놓으라. 소변을 보는 노인, 노인, 노인, 노인. (약간 경멸적) 소화 불량, 양심, 작은 눈의 정체; 합리적이고 단단하며 확실히 사악하고 아삭아삭함(종종 음식을 나타냄) 긴 스크래치, 긴 lailai, 긴 lai □kw'ai%26#744; 매우 길다 (경멸적인 의미) . 빨간색, 붐, 빨간색, 빨간색(경멸적), 희박함, 매우 희박함, 매우 희박함, 매우 연함, 매우 연함, 짠맛 표시 □□n%26#592;k%26#8969;n%26#592;k %26#8969;장염이 너무 많으면 치질과 탈출증이 발생하며 이는 직장 탈출증의 원인입니다. Mao Tou Gui Lao, Fan Gui Lao, Lao Fan 및 Gui는 서양인에게 친근하지 않은 이름입니다.%26#62568; 농부를 모욕하는 말. 팁. 팁(畀: 주다, 팁: (영문의 음역) 팁) 친구와 논쟁하고, 고양이에게 소리 지르고, 우는 아이들에 대한 비유. 위의 두 가지 범주에는 사랑에 빠지다, 비명을 지르다 등 사물의 명칭이 다르기 때문에 17가지 차이가 있습니다. 감옥에 갇히면 수나라에서는 '바둑판 소년', 홍콩에서는 '왕밥 먹기'라고 불린다. ***홍콩에는 보존되어 있지만 광저우 중년층은 말하지 않는 16개 단어: 관음병(Guanyin Bing), 10월 불귀천(十十然再御), 샤치(夏絲), 8월 15일(엉덩이), 목말라, 성페이(Shengfei), 주시차(Zhu Shicha), 황 Dog Mao, Mihuang, RV, Tanglou, Qianbu, White Car, Medicine Cake, Shaolong 및 Suzhou 이후 보트 탑승 불가. 어휘 발달 속도는 사회 발달 속도를 가장 잘 반영할 수 있습니다. 홍콩의 옛 말이 급속히 사라지는 것은 지난 수십 년 동안 경제, 문화, 정치 및 기타 측면의 급속한 발전과 관련이 있는 것으로 여겨집니다. 전후부터 현재까지 지난 50년 동안 홍콩 사람들의 삶과 이념은 말의 흥망성쇠에서 알 수 있듯이 참으로 큰 변화를 겪었습니다. 사라진 단어의 대부분은 대상귀신(사람을 욕하는 말), 자이자이(여위어 보이는 청년), 큰눈도둑(눈이 큰 사람), 네눈박이 개(눈이 큰 사람) 등 관용어들이다. 안경 쓴 사람에 대한 욕), 쿠이차이(안경 쓴 사람에 대한 욕) 약한 사람) 판투포(재혼한 여자를 비하하는 말) 현지 1위 학자(문둥병자) 아코니테(정신적으로 우울한 사람) 라오스 청록색(세련된 사람) 문제가 있는 사람(고민이 많은 사람) 다 홍콩의 많은 중년들은 어렸을 때 노인들이 "죽었다, 나쁘다, 냄새난다"는 말을 자주 들었던 것을 아직도 기억하고 있습니다. , 싸구려, 시어머니, 시어머니, 거북이, 장작, 남자, 계란, 여덟" 집에서나 길가에서. 요즘에는 사람을 저주하는 단어를 사용하는 경우가 비교적 드뭅니다. 광동어에는 관용어가 많아 청나라의 사회 관습을 계승했다고 생각하는 사람들도 있습니다. 청나라 사람들은 종종 여러 가지 결점을 가지고 사람들을 조롱하는 것을 즐겼으며 이러한 경향은 1911년 혁명 이후까지 계속되었습니다(Lu Jin 1991, p. 112). 홍콩에서는 1960년대부터 교육이 대중화되기 시작했습니다. 사람은 평등하게 태어나고, 타인을 존중하며, 사회 전체가 번영할 수 있다는 개념이 점점 일반화되었습니다. 단점을 모욕하기보다는 동정심을 갖고 수용하십시오.