구이수이쇼 번역 감상 |

거북이는 장수할지도 모른다 [한나라] 조조

거북이는 장수하지만 아직 시간이 있다. 솟아오르는 뱀이 안개를 타고 가다가 재가 되어 버립니다. 그 노인은 용감하고 야심적이며 그의 야망은 수천 마일에 이릅니다. 노년기에 순교자는 야망으로 가득 차 있습니다. 이익과 감소의 기간은 천국에만 있는 것이 아니라, 행복을 키우는 축복은 영생으로 이어질 수 있습니다. 다행스럽게도 노래조차도 자신의 열망을 칭찬합니다. 중학생을 위한 고대 시와 수필, 철학 번역과 주석

번역 거북이는 오래 살 수 있지만 때로는 죽기도 합니다. 황갈색 뱀은 안개 속에서 날 수 있지만 결국 죽어 재로 변할 것입니다. 늙은 말은 마구간에 누워 있는데, 그 야망은 여전히 ​​천 마일을 질주할 수 있다는 것입니다. 높은 이상을 가진 사람들이 노년을 맞이하더라도 진보하려는 야망은 멈추지 않을 것입니다. 인간의 수명은 하나님께서만 결정하시는 것이 아닙니다. 몸과 마음을 잘 관리하면 더 오래 살 수 있습니다. 아, 정말 행운아야! 시를 사용하여 내면의 열망을 표현하십시오!

참고: 때는 건안 12년(207), 조조의 나이 53세였다. 『선진(前秦)·한(密)·위(魏)·금(金)·남북조의 시(始秦·한·위·금·남북조)'(중화서적 1983년판)에서 선정. 이 시는 조조(曹操)가 지은 월복시 <하문에서 나가다>의 제4장이다. 이 시는 철학적 사고, 관대함, 예술적 이미지를 결합하여 삶에 대한 강하고 긍정적인 태도를 표현합니다. 이 시는 조조(曹操)의 월복(趙富) 시 '하문에서 나가다(Step out of Xiamen)'의 4장 중 마지막이다. 거북이: 수천 년을 살 수 있는 전설적인 심령 거북이. 장수, 장수. Jing: 끝, 여기서는 죽음을 의미합니다. 감사

<귀수수>에 표현된 생각과 감정은 <관창하이>와 일치한다. 그러나 "관창해"는 풍경을 이용해 감정을 표현하는 풍경시이다. 이 글은 그야말로 인생철학이 풍부하게 표현된 작품이다. 이 시는 북벌의 승리를 거두고 오환으로 돌아가는 길에 지은 시이다. 이때 조조는 이미 53세였다. 고대에는 이 때가 거의 황혼기였다.

시인은 오환북정에서 승리하고 승리를 거두고 귀국하는 중이었지만, 중국을 통일하려는 자신의 야망은 아직 이루어지지 않았다고 생각했다. 그의 황혼기에는 인생이 짧았고 시간이 우리를 기다리고 있지 않았습니다. 인생의 축복에 대해 어떻게 감사하지 않을 수 있겠습니까? 그러나 시인은 여전히 ​​비관적이지 않으며, 끊임없는 발전의 정신으로 스스로에게 동기를 부여하고 성취를 이룬다. "Gui Sui Shou"는 이러한 긍정적인 주제를 정확하게 표현합니다.

창의적인 배경