기러기 현
이하
적병은 먹구름처럼 굴러와서 성벽을 무너뜨리려고 했다. 아군은 진지를 엄히 지키고, 태양은 갑옷 위에 비치고, 금빛이 반짝였다.
가을, 우렁찬 군호가 울린다. 사병의 피가 어둠 속에서 어두워졌다.
붉은 깃발 반 롤, 증원군은 쉬운 물로 돌진했다. 밤 서리가 무겁고 북소리가 음침하다.
나는 황금 플랫폼에서 너에게 보고할 것이다. 나는 옥룡을 데리고 너의 죽음으로 갈 것이다.
이 시는 풍부하고 얼룩덜룩한 색채로 처참하고 비장한 전투 장면을 묘사하며, 기이한 화면은 특정 시간 장소의 변두리 풍경과 변화무쌍한 전세를 정확하게 보여준다.
출처
먹구름이 도시를 짓누르고 난공하려 하는데, 이것은 당대 시인 이하가 쓴 것이다. 기러기 현행' 은 당대의 시인 이하가 악부라는 오래된 제재로 창작한 전쟁 장면을 묘사한 시가이다.
문장 주석
⑴ yanmen 현 라인: 고대 Yuefu 멜로디의 이름. 기러기 문, 현명. 고대 기러기 문현은 산서성의 북서부에 위치하여 당나라와 북방의 돌궐 부족의 교계이다.
⑵ 먹구름: 전쟁의 연기와 먼지가 천지를 뒤덮고 변두리 도시 근처로 가득 차 있어 분위기가 매우 긴장되는 것을 묘사한다. 파괴: 파괴. 갑광: 갑옷에 의한 태양의 플래시. 김비늘: 금비늘처럼. 이 말은 병림성 아래의 긴장된 분위기와 위급한 상황을 묘사한다.
⑶ 갑옷 빛: 태양을 향한 갑옷의 빛. 갑옷은 갑옷과 전투복을 가리킨다. 태양을 향하다: 태양을 향하다. 또 다른 버전은 "달로 올라가" 라고 쓰여 있습니다. 직면: 직면, 직면. 황금 비늘 갑옷: (갑옷) 황금 비늘처럼 반짝입니다. 금색: 금같은 빛깔. 열기: 열고 확장합니다.
(4) 나팔: 고대 군대의 관악기로, 동물의 뿔로 많이 만들어졌으며, 고대 군대의 나팔이기도 하다.
5. 밤보라색을 삼킨다: 지방, 즉 연지를 삼킨다. 황혼의 진흙이 연지처럼 응고된다는 뜻이다. 밤은 보라색으로 황혼에 짙은 보라색을 띠고 있다. 응결, 응결. 염지' 와' 야자' 는 전쟁터의 피비린내를 암시한다.
[6] 근처: 접근, 도달, 접근. 이수: 하명, 대청강 상류 지류는 허베이 이현에서 유래한 것으로 남동쪽으로 대청강으로 유입된다. 쇼는 요새에서 아직 멀었기 때문에 가시나무의 이야기로 비극적인 의미를 표현했다. 전국 시대 징 진 을 찔러, 연 Taizi 댄 등 Yishui 에 그를 보냈다. 가시나무는 아낌없이 노래를 불렀다. "바람은 쓸쓸하고 물은 차갑고, 장사는 영원히 돌아오지 않는다!" 죄송합니다: 드럼이 낮다는 뜻입니다.
(7) 서리가 내리고 드럼이 차갑다: 초서리가 춥고 북소리가 둔하다. 소리가 나지 않음: 북소리가 낮은 것을 묘사한다. 큰 소리로 말하지 않다. 이 문장은 "서리와 드럼은 추위를 견딜 수 없다" 고 썼다.
(8) 보상: 상환. 황금대: 하북성 이현 동남부에 위치하고 있습니다. 전국시대 연소왕이 지은 것이라고 한다. 전국책 연책' 은 연소왕이 학자에 대한 추구를 포함하고, 높은 무대를 세우고, 금을 그 위에 놓고, 천하의 영재를 널리 수용한다. 의미: 신뢰와 재사용.
옥룡: 검의 이름. 소군: 왕.
백화번역
적병은 먹구름처럼 굴러와 성벽을 파괴하려 했다. 아군이 엄명했기 때문에, 태양이 갑옷 위에 비치고 금빛이 번쩍였다.
가을, 우렁찬 군호가 대지를 뒤흔들었다. 밤에는 병사들의 피가 짙은 보라색으로 응고되었다.
붉은 깃발 반 롤, 증원군이 소슬하게 돌진했다. 밤의 서리로 북소리가 침울하다.
다만 국왕의 은혜에 보답하기 위해서, 그는 보검을 손에 쥐고 죽음을 귀환으로 여겼다.
창작 배경
이 시의 연대에 대하여 두 가지 설이 있다. 한 가지 설법은 이 시가 당헌종원과 9 년 (8 14) 에 쓰여졌다는 것이다. 당시 당헌종은 장욱을 절도사로 삼아 기러기 군의반란 (병변) 을 평정하였다. 이하가 즉흥적으로 시를 지어 사기를 북돋워 이' 기러기 현 행' 을 이루었다.
다른 관점에서, 당나라 장 밸리 의 \ "옹호 레저 \" 에 따르면, 리호 는 한유 시 한 권 을 보고, 한유 도 보고 즐길 수 있습니다. 원과 2 년 (807 년).
전체적으로 평가절상하다
기러기 문현 행' 은 악부의 오래된 화제이다. 이 시는 여덟 구절이 있는데, 처음 네 구절은 일몰 전의 광경이다. 첫 번째 말은 풍경과 일을 모두 이야기하면서 병림성의 긴장과 위급한 상황을 과장하는 데 성공했다. 먹구름이 도시를 압도하고 파괴하려 한다' 는 단어는 적군의 수, 사나운 맹수, 교전 쌍방의 실력 격차, 수비군의 어려운 처지를 형상적으로 드러낸다. 성내 수비군과 성외의 적군을 비교하다. 갑자기, 상황이 바뀌고, 한 가닥의 햇빛이 구름을 통해 수비수 병사의 갑옷에 비치고, 금빛이 반짝이고 눈부셨다. 지금 그들은 전투를 준비하고 있다. 이곳은 일광으로 수비군의 캠프와 사기를 표현하는데, 장면이 매우 훌륭하다. 왕안석은 일찍이 이 말을 비판한 적이 있다고 한다. "먹구름이 도시를 압도할 때, 태양은 아직 빛이 있습니까?" " 양신은 자신이 확실히 이런 장면을 본 적이 있다고 주장하며 왕안석이 "송로두건은 시를 모른다" 고 비난했다. 사실 예술의 진실과 삶의 진실은 동일시될 수 없다. 적이 성을 포위할 때 반드시 먹구름이 있는 것은 아니다. 수비대가 줄지어 있을 때 반드시 햇빛이 환호하는 것은 아니다. 시의 먹구름과 햇빛은 시인이 환경과 의도를 창조하는 수단이다. 세 번째와 네 번째 문장은 각각 청각과 시각에서 음산하고 처참한 전장 분위기를 묘사했다. 이미 늦가을이라 모든 나무가 흔들린다. 죽은 침묵 속에서 나팔이 울렸다. 분명히, 스릴 넘치는 전투가 진행 중이다. 나팔소리가 온 하늘에 가득하다' 는 전쟁의 규모를 그려냈다. 적은 인원수의 우세로, 고함을 지르며 전진하고, 걸음걸이를 다그쳤다. 수비수들은 힘이 약하기 때문에 움츠러들지 않았다. 나팔 소리에 고무된 그들은 사기가 높아서 힘껏 반격했다. 전투는 낮부터 황혼까지 계속되었다. 시인은 바퀴가 엇갈리고 육박전을 벌이는 격렬한 장면을 직접 묘사하지 않고, 양측 철수 후 전장의 정경을 대충 묘사했을 뿐, 낮부터 밤까지 전투가 계속되고 저녁노을이 전장을 비추고, 연지 같은 핏빛이 밤안개를 통해 대지에 응결되었다. 이런 음침한 분위기는 전투 현장의 참혹한 광경을 부각시켜 공격과 수비 양측에 대량의 사상자가 발생했음을 암시하고, 수비수 병사들은 여전히 불리한 위치에 있으며, 다음 우군 구조에 필요한 깔개를 만들었다.
마지막 네 문장은 구조대의 활동에 관한 것이다. 반권홍기가 이수 부근에 있다' 와' 반권' 은 매우 풍부한 의미를 가지고 있다. 어둠 속에서 행군하고 제지하는 것은' 뜻밖의 공격 준비' 를 위한 것이다.' 오의수' 는 전투의 장소를 보여주기도 하고, 전사들이' 바람이 소슬하고 수냉식, 장사는 영원히 돌아오지 않는다' 는 강대한 호정을 암시하기도 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) 그런 다음 고전의 장면을 묘사했다. 구조대가 적진에 접근하자마자 징과 북을 치며 환호하며 전투에 투입되었다. 그러나 밤은 이렇게 춥고, 이렇게 서리가 나서 드럼도 칠 수가 없었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 밤명언) 많은 어려움에 직면하여 전사들은 결코 낙담하지 않는다. "나는 황금 플랫폼에서 너에게 보고할 것이다. 나는 옥룡을 데리고 너의 죽음으로 갈 것이다." 황금대는 전국시대에 쇼동남에 건설된 것이다. 그는 일찍이 무대 위에 금을 많이 놓아두었는데, 중금을 아끼지 않고 천하문인을 끌어들였다고 한다. 시인은 이 이야기를 인용하여 병사들이 조정에 힘쓰겠다는 결심을 표현했다.
저자 소개
이화 (790-816) 당대 시인. 자상길 () 은 부창 () 에서 태어났다. 당나라 황실은 멀리 시집갔고, 가문은 이미 몰락했고, 생활이 어려워 벼슬길이 하루아침에 파괴되었다. 일찍이 관원이 이랑을 섬긴 적이 있다. 가족의 비밀을 피하기 때문에, 나는 진사 시험에 참가하지 않을 수밖에 없었다. 초창기에 시인이 되어 한유 () 황포 () 에 알맞게 알려지고 심아 () 와의 교분이 좋다. 그는 26 세에 세상을 떠났다. 그의 시는 악부보다 길어서 정치적 불만을 많이 표현했다. 그는 주조사에 능하고, 상상을 질주하며, 신화 전설을 이용하여 참신하고 아름다운 시경을 창조하며, 시 역사상 독보적이다. 엄우의' 창랑시화' 는' 이창제체' 라고 불린다. 어떤 작품들은 우울하고, 언어는 지나치게 조각되어 있다. "장곡집" 이 있습니다.