출처: 명나라의 슈나이더 습지의 무법자에있는 lutai 마을.
원문:
소가가 본업에 투자하기 시작했는데, 관서진이라고 부르는 것도 가치가 있다.
번역:
노자, 내가 관가에 투항한 이후로, 나는 사법권을 인수했다. 간시가 나를 아는 사람이 없어서 나도 진관시라고 부를 수가 없다.
확장 데이터:
제작 배경:
북송 말년에 송강은 36 명을 이끌고 수포양산에서 농민 봉기를 일으켜 민간에서 널리 퍼지며 강한 반항의식과 전설적인 색채를 지녔다. 송진원 시대에는 평론서 연극 등 통속 문예가 성숙 단계로 발전하여 송강 봉기에 관한 이야기가 예술화되어 극본 잡극으로 편성되어 말하고 전창했다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 연극명언) (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언)
200 여 년의 진화를 거쳐 슈나이암과 나관중은 널리 전해지는 민간 이야기, 극본, 희곡을 바탕으로 전면적으로 재창작하여 중국 최초의 백화소설' 수호전' 을 썼다.
《수호전》은 북송 말기의 정치와 사회의 혼란을 반영한다. 책 곳곳에서 관원들이 뇌물을 주고 백성을 억압하는 사실을 볼 수 있어 당시 백성들이 뻗칠 곳이 없었던 현상을 보여 준다. 당시 송강 등은 거장하여 현 정부와 대항하여 민중의 많은 반감을 불러일으켰다. 이 책의 중심 사상은 관원이 민중을 핍박하여, 정치가에게 물을 싣고 배를 전복시킬 수 있다는 것을 분명히 알려주는 것이다.
루티하이는 간시를 지키며 김씨 부녀를 구출하며 정의감, 악 증오, 관대함, 용감하고 수완이 많고, 굵고 섬세한 성격을 보였다. 노제해는 길이 고르지 않고 칼을 뽑아 서로 돕는 행위를 보고 억압받는 사람들의 정의에 대한 갈망을 표현했다. 간서진에 가는 것도 그의 인생의 전환점이다. 이때부터 강호로 도망쳐 마침내 양산을 따라잡았다. 이것은 봉건 사회의 어둠, 악인이 횡행하고 좋은 사람이 고생하는 진정한 묘사이다.