위 () 는 황기우 () 가 묘호 구호를 보고 감상을 하게 하였다

이것은 서사시로, 작문 수법이 간단하고, 서정이 적고, 언어가 깔끔하며, 어휘가 정확하다. 문자적 의미는 위표가 백성의 질고에 관심을 갖고 비를 기원하며 복을 기원하는 것이지만, 본의는 위충성 등 국가 관원들의 우매미신을 비판하고 백성의 돈을 낭비하고 억울함을 한탄하며 공복이 된 것이다.

류종원은 유물주의 무신론자이다. 한유천이 자기가 의지가 있다고 생각하고 벌을 받을 수 있다는 견해에 대해, 그는 "건너편 사람, 형상, 천하가 하늘을 부른다" 고 제안했다. 황천에 내려온 자, 천하의 땅; 중간에 있는 사람들은 생명력이라고 합니다. 갑자기 춥고 더운 사람은 음양이라고 한다. 클릭합니다 그는 천지가 자연의 물건일 뿐 의지도 보상도 처벌도 없다고 생각한다. "건설자는 자만하고, 고통받는 자는 자만한다" (천도). 천지가 상벌을 받고 자비를 품기를 바라는 것은 미신이다. 그는 또한 "모든 종류의 황무지; 법제와 재난, 사람마다? 사물은 자기 방식대로 발전하지 않고, 흉악, 부, 혼란 ('유우석 천서답'), 천도는 인사와 무관하다. 또한' 비국어' 에서 그는 "산천은 세상의 특별한 물건이다" 고 지적했다. 음과 양, 화가 나서 그 사이를 헤엄치다. 자신의 의지에서 벗어나 파도를 따라 흘러가는 것이 악한가? 전쟁에 지쳐 죽고, 무너지고, 휴식을 취하는 것이 악한가? " 천지, 원기, 산천 등 자연물의 운동 변화는 자연스럽고 인간의 의지로 옮겨지지 않는다고 생각한다. 이러한 인식에 따르면 류종원은 위충이 황계에서 비를 기원하는 터무니없는 행위를 비판해야 한다.

당시 영주 도지사 위표는 류종원과 깊은 교분이 없었다. 리우 Zongyuan Yongzhou 년 이상 후, 당나라 xianzong 입 사면 세계, 웨이 표준 북쪽 이동 을 변경했습니다. 이 사람은 천부적인 재능이 없다. 류종원조차도 북천 축하표를 쓰라는 요청을 받았다. 그러나 유종원의 직속 상관인 영주 행정장관으로서 류종원도 형기를 기다리는 사람이다. 그는 조정의 사면과 중용을 받기를 원한다. 그래서 류종원은 당연히 위표를 직접 비판하는 것이 불편해서 감상적인 형식으로만 이 일을 형용할 수 있다. 하지만 시의 제목 목표는' 구호' 였다. 고대인들이 부담없이 부른 시체로서 시에 약간의 유머를 더했다. 시인이 신에게 비를 구하는 이 황당무계극을 썼을 때, 행간은 매운 풍자로 가득 차 있었고, 위표 () 와 그의 인민을 생동감 있게 묘사했다. 군중을 동원하는 것은 사람과 돈을 낭비하는 것뿐만 아니라, 명성과 명예를 구하는 행위였다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 명예명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 명예명언) 신사는 황량하고 차갑고 그의 어리석음을 상징한다. 장면이 웅장하고, 마법사가 그를 놀리며, 그의 미신과 무지를 조롱했다. 또' 혜풍이 여전히 시들고 있다' 는 현실주의와' 영우가 차를 따라갈 것' 이라는 전고를 통해 위표 구우의 헛수고와 황당함을 비교 밝혀냈다. 시인' 황하여행' 에 따르면 황하는 성동 70 리에 있고,' 황신' 은 왕만의 후예로서 재난을 피하기 위해 왔다. 위표 감독의 이 익살극은 날이 밝을 때까지 밤새도록 계속되어 주변 사람들을 불안하게 했다. 인민을 위해 복을 기원하는 것이 아니라' 재난을 만들다', 재앙이' 장작객로' 와' 야생인' 으로 번지고 있다.

시의 마지막 두 문장은 시인의 진실한 의도를 표현한 것이다. 그는 현 문객으로서 조공으로서 시중을 들라는 명령을 받아 장관의 비위를 맞추는 하급 부하직원이 되었다. 야심만만한 유종원에게 이것은 매우 수치스러운 일이다. 만약 그가 실권이 있는 지방관이라면, 그는 수중의 권력을 소중히 여기고,' 안원의 이익을 위해 봉사하라' 는 포부를 충분히 시전 이어가며, 장단점을 없애는 일을 할 것이다.