답: 부사어 (반드시 시간과 장소 때문만은 아님) 나 정어로 쓰인다. (전치사구가 문장에서 성분으로 작용하는 것으로 이해할 수 있다)
예:
나는 네가 너의 아버지와 이야기하는 방식을 좋아하지 않는다. 나는 네가 너의 아버지와 이야기하는 방식을 좋아하지 않는다.
여기서 = 도중에 (여기 모달 부사)
여기에 열 권의 책이 있는데, 그 중 두 권은 너의 것이다. 여기에 열 권의 책이 있는데, 그 중 두 권은 너의 것이다.
(여기에 해당 속성이 있습니다.)
따라서 이들은 전통 이론에서 자율적 (자기관리) 인 사람의 가능성으로, 한 사람이 자신의 행동에 책임을 지고 그 성과에 신뢰를 주는 실천에 필수적이다.
실제로 which = 는 실제로 위치 부사입니다. (실제로) (구체적인 설명 범위)
번역:
그것들은 전통 이론에서 자주인의 재산이며, 실천에서 없어서는 안 된다. 실제로, 사람은 자신의 행동에 대해 책임을 져야 하고, 자신의 업적에 대해 칭찬을 받아야 한다. (자체 도로 사전 번역)