중국 고전 수사학에서 훈고학의 역할

1. 훈고 방법과 원리는 문어문 읽기에 어떤 작용을 합니까? 훈고학은 실용성이 매우 강한 학과이다.

문어문을 읽고 공부할 때 훈고 지식을 습득할 수 있다면 독문, 석사, 수사 해석 등에서 작품을 더 깊이 분석하고 문장 뜻을 이해할 수 있다. 훈고 방법은 중학교 문어문 교수에서 이른바 훈고 방법을 적용한다. 중국 언어학 및 기타 관련 사회과학의 이론, 방법 및 성과를 운용하여 고대 문헌의 의미를 정확하게 탐구하고 해석하는 방법이다.

주로 포함: (1) 훈고학과 문자학의 결합: 형형으로 정의를 구하다. (2) 훈고학과 음운학의 결합: 소리로 정의를 구하다. (3) 훈고학과 어휘학의 결합: 법칙을 찾아 의미를 찾는다. (4) 훈고학과 문법의 결합: 문법을 이해하고 의미를 찾는다. (5) 훈고와 수사의 결합: 수사에서 뜻을 구하다. (6) 훈련과 역사의 결합: 사료에 근거하여 정의를 구하다. (7) 훈고와 교정의 결합: 서로 다른 텍스트에 대한 고증을 실시하여 의미를 찾는다. (8) 훈고학과 논리학의 결합: 논리로 어의를 찾다. 이 글은 중학교 교재 문어문 주석에서 존재하는 몇 가지 문제를 결합해 위의 8 가지 훈고 방법을 결합하여 중학교 문어문 교수에서의 훈고 방법의 적용에 대해 이야기한다.

1. 형적으로 정의를 구하고, 형형으로 정의를 구하는 것은 한자형체 구조에 대한 분석을 통해 문자 본의를 탐구하고 해석하는 훈고 있는 방법이다. 형식적으로 정의를 구하는 방법을 운용하는 것은 두 가지 원칙을 따라야 한다.

첫째, 글리프의 본의를 반영하려면 본의가 글리프와 일치해야 한다. 즉, 글자가 만들어질 때 이 뜻에 따라 만들어졌다는 것을 증명해야 한다. 이 목적을 달성하기 위해서, 우리가 의존하는 글리프는 고대 문자여야 한다.

둘째, 본의를 탐구하려면 반드시 문서 언어를 참고해야 한다. 즉, 본의는 글리프를 결합해야 할 뿐만 아니라 문서 언어에도 유용하게 쓰여야 한다. 문헌 언어를 참고하여 단어의 본의를 탐구하면, 모양을 보는 연습을 피할 수 있다.

다음으로 우리는 훈고의 방법으로 중학교 문어문의 주석을 토론한다. "역사 기록 Xiang Yu Benji": "peigong junyu. 클릭합니다

참고: "군대, 수비대, 동사. 클릭합니다 나머지' 고대 중국어' 편집장 (동북사범대학 출판사, 1989 판): "비판단문에서 명사가 술어라면 동사로 유연하게 쓰인다.

예를 들어' 유공군통' 은' 군' 을 술어로 사용하는 것이 주둔군의 뜻이다. 편집장의' 중학교 국어' 와' 고대 중국어' 는 모두' 군사' 를' 주둔군' 으로 해석하지만 전자는' 주둔군' 을' 군사' 의 고정적 의미로 간주하고, 후자는' 주둔군' 을' 군사' 의 임시적 의미, 즉 명사로 여긴다

옳고 그름? 이에 대해 우리는' 군' 자의 물리적 구조에 대한 분석을 통해 해석할 수 있다. "설문": "군대 포위.

4,000 명이 군대에 있다. 차에서, 가방에서.

자동차, 병차도 마찬가지다. 주방박' 은주자의해':' 말은 차에서, @ ① 부터, 알고 있다.

옛사람은 차로 싸우고, 차로 멈췄다. 이로써' 군' 은 동사이고, 본의는' 포위' 임을 알 수 있다.

병거가 원을 이루었는데, 당연히 군대가 주둔하여 야영을 준비하고 있다는 뜻이다. 따라서 "군대" 라는 단어는 "주둔" 으로 확장됩니다. "의주둔군. 누가 병거를 둥글게 만들었습니까? 물론 군대이기 때문에' 군대' 는' 군대' 라는 뜻을 가지고 있다.

군대의' 주둔군' 과' 군' 의 의미는 모두' 포위' 의 본의에서 유래한 것으로 보인다.' 군' 이 동사이기 때문에' 군' 이' 주둔군' 을 나타낼 때는 당연히 동사가 아니다.

따라서 국어교재의 주석은 정확하지만, 편집장의' 고대 중국어 해석' 은 정확하지 않다. 둘째, 성구의는 한자의 소리 단서를 분석하여 어의를 탐구하고 해석하는 훈고법이다.

주로 어원을 추론하고, 연락사를 해석하고, 글의 가짜 단어 문제를 해결하는 데 쓰인다. 음향 구의의 방법은 두 가지 원칙을 따라야 한다. 하나는 고음 (즉 고성) 을 근거로 해야 한다. 왜냐하면 대다수의 동원어가 고대에 이미 형성되었기 때문이다. 훈고학에서 한 단어의 동음 또는 비슷한 음도 고음을 근거로 한다. 두 번째는 문학의 언어를 기초로 음훈의 남용을 피하고 주관적이 되는 것이다.

다음 우리는 음구의의 훈고 방법으로 하나의 어의를 고증한다. 귀유광' 령헌지': "책을 빌리고, 노래를 부르고, 앉아, 만물이 떠들썩하다."

고등학교 어문 제 5 권 1984 판과 1987 판에는' 차용' 자가 표시되어 있지 않고, 다른 편편 고문도 표기되어 있지 않다. 지금' 빌리다' 가' 빌리다' 인 것 같아요.

사실 그렇지 않습니다. 왜 빛이 있는 책꽂이에 빌려온 책이 가득 쌓여 있습니까? 이것은 일리가 있습니까? 출판사에 따르면,' 차용' 은 고대에는 토곡혼정우에 속하고,' 차용' 은 고대에는 토곡혼청우에 속하기 때문에' 차용' 은' 차용' 을 통과할 수 있다. 이것은 운이다.

예를 들어 "시 야 자랑": "차일은 알 수 없다." "한서 호광전" 은 시를 "차용" 으로 인용한다. "순자 대강": "가르치는 것은 사람이 아니고, 도식은 도둑병을 빌려 먹는다."

"전국 정책 진 정책": "소위 해적 군인 해적 음식 사람들. 클릭합니다 빌린' 의 본의는 고대에 조정의 제사를 지낼 때 선물을 전시한 방석이다.

"설문": "빌리는 것도 제물이다." 방석이니까 다른 물건은 위에 올려놓을 수 있어요.

"손주문선": "잔디를 건너다." 이선주: "잔디를 추천해서 앉으세요."

이로써' 책 전체 선반' 은' 책 전체 선반' 이고 직역은' 책 전체 선반' 이라는 것을 알 수 있다. 3. 어의를 구하는 법칙은 고대 중국어의 내부 구조, 단어의 발생발전, 어의의 진화를 탐색하여 어의를 탐구하고 해석하는 훈고법이다.

고대 중국어 어휘의 내부 구조에 대한 탐구를 통해, 고대 중국어에서 두 개의 단음어가 이중 음사로 오인하는 현상을 피할 수 있다. 고금의 단어의 발전과 변화의 법칙을 탐구함으로써, 일부 고어의 의미를 이해할 수 있다. 어의진화의 법칙을 탐구함으로써 한 단어가 고대에 무엇이 있었는지, 왜 이런 의미가 있는지, 동원어의 번식, 고금의 어의의 차이를 알 수 있다. 법탐석 어의를 찾는 데는 두 가지 원칙이 있다. 하나는 고대교를 근거로 한 것이다. 이는 고대 학자, 특히 "한유가 고대에서 멀지 않아, 학생들이 말하는 고교는 종종 입소문으로 전해지고 신뢰성이 높다" 는 것이다. (주: 왕력' 용충조금집' 제 1/Kloc-0)

을 눌러 섹션을 인쇄할 수도 있습니다 둘째,' 고대 중국어' 는 매우 넓은 개념이기 때문에 시대의 의미에 주의를 기울여야 한다.

2. 훈고학을 배우는 데 어떤 중요한 작용이 있습니까? 1. 중학교 중국어 교육을 지도하다.

훈고학의 연구 대상은 고어어의 의미이며 중학교 문어문 교수와 밀접한 관련이 있다.

1, 고서의 의미를 정확하게 설명하는 데 도움이 된다

2. 의견이 다른 어려운 문제에 직면했을 때 우리가 결정을 내리는 데 도움을 주고, 훈고학은 우리가 결정을 내리는 데 도움을 주고, 맹종을 피한다.

3. 노트의 부족함을 메울 수 있도록 도와주십시오.

4. 잘못된 음표를 바로잡도록 도와주세요.

5, 사람들에게 알려지게 하고, 그 이유를 알다.

둘째, 고서 정리를 지도한다. 고서 정리는 고서의 교정, 구두점, 주석, 번역일 뿐, 이런 일은 모두 훈련 지식과 불가분의 관계에 있다.

1, 훈고 교정은 고서를 교정하기 위한 전제 조건이다.

2. 훈고학과 구두점이 고서의 의미를 정확하게 이해하는 것은 고서에 구두점을 붙이는 전제이며, 고서의 의미를 정확하게 이해하려면 반드시 훈고학을 통과해야 한다.

4. 훈고와 현대학자 엄복은' 신다야' 의 번역 이론을 제시했다. 고문을 번역하는 것도 마찬가지다.

셋째, 지도 사전 편찬

1, 참고스타일, 흡수성과, 인용방법.

2. 옛 사전의 오류를 바로잡다. 일부 훈고학 지식을 습득하고 훈고학의 법칙과 방법을 이해함으로써 사전 해석의 개별 잘못을 발견하고 바로잡을 수 있다.

3. 생략의 의미를 테스트하고 보충합니다. 훈고학은 단어와 의미를 연구하는 학문으로, 그 연구 성과는 사전 편찬에 풍부한 자료를 제공하여 사전이 열거해야 할 의미를 빠뜨리지 않도록 한다. 생략은 순서를 재정리할 때 보충할 수 있다.

3. 훈고학의 중요성을 예를 들어 설명하다.

첫째, 중학교 중국어 교육을 지도하다.

훈고학의 연구 대상은 고어어의 의미이며 중학교 문어문 교수와 밀접한 관련이 있다.

1, 고서의 의미를 정확하게 설명하는 데 도움이 된다

2. 의견이 다른 어려운 문제에 직면했을 때 우리가 결정을 내리는 데 도움을 주고, 훈고학은 우리가 결정을 내리는 데 도움을 주고, 맹종을 피한다.

3. 노트의 부족함을 메울 수 있도록 도와주십시오.

4. 잘못된 음표를 바로잡도록 도와주세요.

5, 사람들에게 알려지게 하고, 그 이유를 알다.

둘째, 고서 정리를 지도한다. 고서 정리는 고서의 교정, 구두점, 주석, 번역일 뿐, 이런 일은 모두 훈련 지식과 불가분의 관계에 있다.

1, 훈고 교정은 고서를 교정하기 위한 전제 조건이다.

2. 훈고학과 구두점이 고서의 의미를 정확하게 이해하는 것은 고서에 구두점을 붙이는 전제이며, 고서의 의미를 정확하게 이해하려면 반드시 훈고학을 통과해야 한다.

4. 훈고와 현대학자 엄복은' 신다야' 의 번역 이론을 제시했다. 고문을 번역하는 것도 마찬가지다.

셋째, 지도 사전 편찬

1, 참고스타일, 흡수성과, 인용방법.

2. 구 사전 해석의 오류를 바로잡다. 일부 훈고학 지식을 습득하고 훈고학의 법칙과 방법을 이해함으로써 사전 해석의 개별 잘못을 발견하고 바로잡을 수 있다.

3. 생략의 의미를 테스트하고 보충합니다. 훈고학은 단어와 의미를 연구하는 학문으로, 그 연구 성과는 사전 편찬에 풍부한 자료를 제공하여 사전이 열거해야 할 의미를 빠뜨리지 않도록 한다. 생략은 순서를 재정리할 때 보충할 수 있다.

고전 중국어 수사학 중학교 고전 중국어-고전 중국어 수사학

현대한어와 마찬가지로 문어문어문에서도 각종 수사법을 자주 사용하여 표현 효과를 높인다. 일부 수사학은 자주 사용됩니다. 이러한 특수한 수사 수법을 이해하면 자연히 읽기 능력을 향상시키는 데 도움이 된다. 이 글은 현대 중국어에서 흔하지 않거나 문어문 독해력에 큰 영향을 미치는 몇 가지 수사격에 초점을 맞추고 있다.

(1), 차용. 대리수사격은 문어문에서 광범위하게 쓰이며, 직역하면 왕왕 오해를 불러일으킬 수 있다. 예를 들면: "나는 옷을 입고 남양을 수양한다. 클릭합니다 (제갈량 모델) 이곳의' 옷감' 은 고대에는 이해할 수 없었다. 고대에는 서민들이 삼베 옷을 자주 입고, 이 특징으로 사물 자체를 대체하는 것은 일종의 차용이었기 때문이다. 이 점을 이해하지 못한다면 직역하면' 옷감을 입은 사람' 이고, 뒤에는' 나에게 각박하게 굴지 마라' 가 있다. " (내가 지위가 낮고 식견이 얕기 때문이 아니라), 사람들은' 옷감을 입는다' 는 의혹이 있을 것이다. 어떻게' 지위가 낮을까' 가 될 수 있을까? 이런 곳을 번역할 때는 의역적인 방법을 취하여 복원해야 한다. 그렇지 않으면 종종 납득할 수 없다.

(2) 인터 텍스트. 수사 방법으로, 인터문성은 문어문에서도 흔히 볼 수 있다. 이런 내용이 상호 보완적인 문장은 종종 간결하고 간결한 효과를 받을 수 있다. 예를 들면: "물건으로 기뻐하지 말고, 자기로 슬퍼하지 마라. 클릭합니다 범중연의' 악양루기' 는' 외부 환경과 자신의 경험의 좋고 나쁨 때문에 기뻐하거나 슬퍼하지 않는다' 는 뜻이다. 여기서 "행복" 은 "물건" 과 "자신" 을 모두 의미하며, "슬픔" 은 "자신" 과 "물건" 을 모두 의미한다.

(3) 완곡하다. 중국어 표현에서, 어떤 필요를 위해서, 우리는 직접 아무 말도 하지 않고, 다른 말로 바꾸는 것이 완곡한 말이다. 문어문의 완곡한 말은 자주 외교 상황에 쓰인다. 적벽전, 조조가 도전하며 말했다. "오늘 수리군 80 만 원, 측과 군중이 오벌을 벌할 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언)." 이것은 일종의 완곡한 표현이다. 분명히 병림성 아래, 투지가 드높지만, 일부러 쉽게 말했다. 이런 문장의 번역에서는 반드시 원문의 수사 색채를 유지하는 데 주의해야 한다.

(4), 금기. 금기는 사실 일종의 완곡한 말로, 늘 인간의 금기로 인해 변한다. 예를 들어,' 죽음' 의 경우 황제의 죽음은' 산사태',' 궁차 운전',' 천년 후',' 일반인의 죽음은' 도랑 채우기' 라고 불린다. 이러한 주장의 진정한 의미를 이해해야만 문어문을 정확하게 번역할 수 있다.

5. 예문으로 문어어와 문장의 현대 중국어에서의 수사 작용을 설명하고 서호와 서호를 비교한다.

이 노래는 하늘에만 있어야 하는데, 세상에서 몇 번이나 들릴까요?

2 월의 봄바람은 가위의 은유와 같다

대백산, 서쪽, 여전히 한 마리의 새길이 아미산 정상까지 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 서쪽으로, 서쪽으로, 서쪽으로, 서쪽으로, 서쪽으로, 서쪽으로, 서쪽으로) 일단 지진에 의해 깨진, 용감한 사람이 손실, 그리고 사다리 돌 스택이 연결 되었습니다. 과장

별들이 빛나고, 화장경도 열려 있다. 녹색 구름 점 깨진, 빗 샤오 Huan 의 도; 영양류가 기름지고, 기름진 물이 버려진다. 연기가 비스듬하고 피망란도 타다. 천둥소리가 울리고, 궁차가 지나간다. 나는 내가 멀리서 들을 때 무엇을 하고 있는지 모르겠다. 평행

6 개국 은 진 을 거부 하기에 충분, 서로 사랑 합니다; 진 () 나라가 육국을 다시 사랑하게 하는 것은, 3 대에게 영원히 왕이 될 수 있도록, 누가 이기고 누가 멸망할 것인가? (공자, 논어, 명예명언) 진 은 애도 후, 자기 슬픔 을 이길 수 없다; 후세 사람들이 애통해하며 그로부터 교훈을 얻지 못하고 후세 사람들에게 애통해하게 하였다. 대비

6. 문어문 중학교 문어문의 수사-문어문의 수사는 현대한어의 수사와 같다. 문어문에서도 각종 수사로 표현 효과를 높인다.

일부 수사학은 자주 사용됩니다. 이러한 특수한 수사 수법을 이해하면 자연히 읽기 능력을 향상시키는 데 도움이 된다.

이 글은 현대 중국어에서 흔하지 않거나 문어문 독해력에 큰 영향을 미치는 몇 가지 수사격에 초점을 맞추고 있다. (1), 차용.

대리수사격은 문어문에서 광범위하게 쓰이며, 직역하면 왕왕 오해를 불러일으킬 수 있다. 예를 들면: "나는 옷을 입고 남양을 수양한다. 클릭합니다

(제갈량 모델) 이곳의' 옷감' 은 고대에는 이해할 수 없었다. 고대에는 서민들이 삼베 옷을 자주 입고, 이 특징으로 사물 자체를 대체하는 것은 일종의 차용이었기 때문이다. 이 점을 이해하지 못한다면 직역하면' 옷감을 입은 사람' 이고, 뒤에는' 나에게 각박하게 굴지 마라' 가 있다. "

(내가 지위가 낮고 식견이 얕기 때문이 아니라), 사람들은' 옷감을 입는다' 는 의혹이 있을 것이다. 어떻게' 지위가 낮을까' 가 될 수 있을까? 이런 곳을 번역할 때는 의역적인 방법을 취하여 복원해야 한다. 그렇지 않으면 종종 납득할 수 없다. (2) 인터 텍스트.

수사 방법으로, 인터문성은 문어문에서도 흔히 볼 수 있다. 이런 내용이 상호 보완적인 문장은 종종 간결하고 간결한 효과를 받을 수 있다.

예를 들면: "물건으로 기뻐하지 말고, 자기로 슬퍼하지 마라. 클릭합니다 범중연의' 악양루기' 는' 외부 환경과 자신의 경험의 좋고 나쁨 때문에 기뻐하거나 슬퍼하지 않는다' 는 뜻이다. 여기서 "행복" 은 "물건" 과 "자신" 을 모두 의미하며, "슬픔" 은 "자신" 과 "물건" 을 모두 의미한다.

(3) 완곡하다. 중국어 표현에서, 어떤 필요를 위해서, 우리는 직접 아무 말도 하지 않고, 다른 말로 바꾸는 것이 완곡한 말이다.

문어문의 완곡한 말은 자주 외교 상황에 쓰인다. 적벽전, 조조가 도전하며 말했다. "오늘 수리군 80 만 원, 방등 장벌오." 이것은 일종의 완곡한 표현이다.

분명히 병림성 아래, 투지가 드높지만, 일부러 쉽게 말했다. 이런 문장의 번역에서는 반드시 원문의 수사 색채를 유지하는 데 주의해야 한다.

(4), 금기. 금기는 사실 일종의 완곡한 말로, 늘 인간의 금기로 인해 변한다.

예를 들어,' 죽음' 의 경우 황제의 죽음은' 산사태',' 궁차 운전',' 천년 후',' 일반인의 죽음은' 도랑 채우기' 라고 불린다. 이러한 주장의 진정한 의미를 이해해야만 문어문을 정확하게 번역할 수 있다.

7. 훈고학과 중학교 국어 교육의 관계.

도론: 단어의 모양과 소리에 따라 단어의 의미를 해석하는 학문. 중점은 고대 어의에 대한 연구인데, 특히 한위 이전의 고서적 중 어법 수사 등 중국어 현상에 대한 연구이다.

훈고학 ('G' 로 읽음,' 고' 와 동일) 은 중국이 고서적 의미를 연구하는 전통학과로, 중국 전통문학의 한 가지인 초등학교이다. 훈고학은 고의를 해석할 뿐만 아니라 고서의 문법과 수사 현상도 분석한다. 그는 언어의 관점에서 고대 문헌을 연구하여 사람들이 고전 문헌을 읽도록 도왔다.

소위 "훈고" 는 "훈고", "훈고", "훈고", "설명", "훈고" 라고도 하며, 통속적인 언어로 의미를 해석하는 것을 "훈고" 라고 한다. 현대 용어로 고대 언어를 해석하는 것을' 쉽게' 라고 한다. 훈고' 의 결합은 춘추시대 노국인 모형주의' 시경' 에서 가장 먼저 볼 수 있다. 이 책은 《시집전》이라고 합니다. 고문주석에는 "고", "훈련", "전" 의 세 가지 방법이 있다. 훈고학의 결합은 한나라 고서에서 시작되었다.

분류

--

훈고학은 광의와 협의로 나눌 수 있다. 광의상의 훈고학은 음운학과 문자학을 포함한다. 협의상의 훈고학은 초등학교 단계와 음운, 문자의 상대적 학과일 뿐이다.

훈고학을 신구로 나누는 사람도 있다. 언어학자 왕리는' 새 훈고학' 1947 에서' 새 훈고학이 진정으로 언어사학의 한 부문이 되려면 초등학교가 경학 종속물이라는 낡은 관념을 깨야 한다' 고 제안했다. 주대박은' 훈고학 대강' 에서도 "훈고학의 연구 대상은 어의와 어의체계이며, 그의 최우선 임무는 의미발전진화의 법칙을 연구하는 것" 이라고 말했다. 새로운 훈고학은 옛 훈고학에 상대적인 것이다.

역사

--

훈고학은 선진 () 에서 시작하여 기본적으로 한대 () 에서 형성되었다. 송대에 이르러 훈고학은 큰 혁신을 이루었다. 원명 시대에는 훈고학이 쇠퇴했지만 청대에 이르러서는 훈고학이 가장 휘황찬란할 때이다. 현대는 현대 언어학 방법을 채택하여 훈고학을 발전시켰다.

연구 대상

--

역사상의 모든 언어는 끊임없이 변화하고 있고, 고서의 많은 의미가 바뀌었거나 문법이 바뀌었다고 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 언어명언) 역사 언어학자들은 고서 중 단어의 당대의 의미를 고증하고 주석서를 편찬하여 훈고를 하였다. 훈고학의 주요 연구 대상은 한위 이전의 고서적 중의 문자이다. 훈고서에는 두 가지가 있는데, 하나는 어떤 중요한 책에 특별히 주석을 달고,' 논어주',' 석창주',' 한비자주' 또 다른 하나는 간단한 훈고, 고대 문자를 수집하고, 주석을 분류하고, 예를 들면' 엘야',' 설문해자',' 방언' 등이다. 또한 훈고학 서적을 보완하고 고증하고 해석하는 책 (예:' 사투리 소증') 도 있다.

연구 방법

--

훈고학의 연구 방법은 다음과 같다.

상호 훈련, 동의어로 서로 설명합니다. 예를 들면, "늙다, 시험도" 입니다. \ "시험, 노인도. 클릭합니다

음성훈련, 음의가 비슷한 단어로 설명하는데, 예를 들면' 이엽기' 는 이' 쉽게' 가 고서 중의' 쉽게' 라는 뜻이다.

정규훈련, 자형으로 그 출처와 의미를 설명하는데, 예를 들면' 작은 흙은 먼지다',' 먼지' 는' 작은 흙' 이라는 뜻이며, 이런 간결성자도 생겨났다.

이신' 은 당대의 의미로 고대 단어의 의미를 설명했다. 예를 들면' 분명히, 김금, 차' 는' 분명히',' 김금' 은' 차' 라는 뜻이다.

역훈, 고대의 어떤 단어들은 현대와 반대되는 뜻을 가지고 있어서,' 존란, 난치' 와 같은 반의어 주석을 사용하여' 난란' 자를 해석하여 여기에' 통치' 의 뜻을 나타낼 필요가 있다.

훈련을 통해, "누가 평범한가?" 와 같은 몇 마디로 설명해 주세요. " 무슨 일이야? 황파' 오두막? 질병보험? 댐의 단점은 무엇입니까? 대변이 왜 그래? 금형에 무슨 문제가 있습니까?

훈련을 통해,' 평범한 세대' 와 같은 몇 글자로 설명해 보세요. 사용, 또한 통과; 통자도' 용' 이라는 글자가' 용' 이라는 단어에서 유래했다는 것을 알 수 있지만, 그 의미는 사실' 덕' 이라는 뜻이다.

훈고학 ('고' 로 읽음) 은 중국이 고서의 의미를 연구하는 전통학과로, 중국 전통문학의 한 분야인 초등학교이다. 훈고학은 고의를 해석할 뿐만 아니라 고서의 문법과 수사 현상도 분석한다. 그는 언어의 관점에서 고대 문헌을 연구하여 사람들이 고전 문헌을 읽도록 도왔다.