시경 당풍포우의 원문과 주석.

' 국풍? 당풍? 포주우' 는 중국 고대 첫 시 총집' 시경' 중 한 수의 시이다. 이것은 반부역 착취와 억압의 시로, 농민들이 장기간 복무하며, 부모를 부양하기 위해 경작할 수 없고, 시로 항쟁을 표시한다. 다음은 제가 여러분을 위해 정리한 시경 당풍포우입니다. 여러분들이 좋아하시길 바랍니다! < P > 시경 당풍포주 깃털의 원문과 주석 < P > 포주 깃털 < P > 숙숙숙포주 깃털이 봉오리에 모였다. 왕 일은 형편없으니, 기장은 할 수 없다. 부모가 어찌 병약하랴? 유유히 하늘이여, 그 어떤 것이 있는가?

스와 포주 날개, 봉오리에 모였다. 왕 일은 형편없고, 기장은 할 수 없다. 부모는 무엇을 먹습니까? 유유창천, 그 극이 있는가?

스와 bustard 라인, 새싹 뽕나무 에 설정, 왕 일 사치스러운 현, 볏짚 쌀 빔 을 할 수 없습니다. 부모님이 무슨 맛을 보십니까? 유유히 하늘이여, 늘 있는가?

주석

숙숙: 새날개가 펄럭이는 소리

bustard: 소리 b \ o, 새명, 기러기 같은

생생한: 빽빽한 참나무

현: 음고, 한가한 < p

旄: 어떻게.

장소: 장소, 거주지를 나타냅니다.

가시: 대추나무.

음식: 먹어요.

극: 끝, 끝.

행: 행과 열.

맛: 먹어라.

자주: 정상적인 생활. < P > 시경 당풍포우의 번역문 < P > 기러기가 날개를 우수수 치고, < P > 군락이 참나무에 있다. < P > 왕실의 심부름은 다 할 수 없다. < P > 는 기장과 수수를 심을 수 없다.

누가 우리 부모님을 먹여 살릴까?

키가 큰 하느님,

언제 고향에 갈 수 있습니까? < P > 기러기가 날개를 부스스 펴고, < P > 군락이 대추나무에 있다. < P > 왕실의 심부름은 다 할 수 없다. < P > 는 기장과 수수를 심을 수 없다.

부모를 부양하는 데 식량이 어디 있어요?

높은 하늘,

언제 끝날까요? < P > 기러기가 줄줄 날아가고, < P > 군락이 뽕나무에 있다.

왕실의 심부름은 다 할 수 없다.

는 벼와 수수를 심을 수 없다.

무엇을 써서 부모님께 드셔 드릴까요?

높은 하늘,

생활이 언제 정상일까? < P > 시경 당풍포우의 감상 < P >' 포주 깃털' 은 무겁고 끝없는 왕실에 대한 농민들의 항의와 원한을 표현했다. 가족들이 다시 모여 안주하고 즐겁게 일하기를 갈망하는 안정적인 생활을 표현했다. 특히 그중에서 부역에 의한 생산의 파괴를 드러내고, 사람을 처음부터 생활하는 파괴는 더욱 의미가 깊다는 것을 알 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 생산명언) 나무에 모인 bustard 새의 흔들림에 비유하여, 부역이 쉬지 못하게 하고, 이미지도 있고, 연상도 불러일으킨다는 것을 비유한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) < P > 당신이 좋아하는 것 같아요:

1. 시경 내용부터

2. 포주 우시경

3. 시경 우우

4. 시경 채웨이의 전문제목

5. 시경 감상