공자의 논어 고등학교 제 12 장 원문 번역 노트

공자의 논어 12 장의 전문과 번역:

1, 공자는 말했다: "말할 것도없이 배울 때? 친구가 먼 곳에서 왔는데, 역시 즐겁지 않은가? 무지하고 만족하지 않는 것은 군자가 아닌가? " 학습과 학습

아들은 말했다: "지식 물류 검토를 마친 후, 행복하지 않을까요? 클릭합니다 친구가 먼 곳에서 왔는데, 역시 즐겁지 않은가? 다른 사람들은 나를 이해하지 못하지만, 나는 화를 내지 않는다. 인재가 아닌가? ""

2. 증자타오는 "나는 하루에 세 번 자신을 구할 것이다. 나는 다른 사람에게 불충실하다" 고 말했다. 친구를 사귀는 것을 믿지 않습니까? 배울 수 없습니까? "학습과 학습

증자는 이렇게 말했다. "나는 매일 여러 번 자신을 점검해야 한다. 내가 다른 사람을 위해 일을 계획하기 위해 최선을 다했는가? 친구와의 교제는 성실하고 믿을 만합니까? 선생님께서 가르쳐 주신 지식을 복습했습니까? "

3. 아들은 말했다: "나는 10 의 5, 30 을 배우고, 40 은 미혹되지 않고, 50 은 천명을 알고, 60 은 귀를 따르고, 70 은 내가 원하는 대로 하고, 모멘트를 초과하지 않는다." 정치를 하다

공자는 "나는 열다섯 살 때부터 공부에 흥미를 느끼기 시작했고, 서른 살에 성취를 이루었다" 고 말했다. 40 살이라 외모에 현혹되지 않는다. 50 살 때 나는 하늘의 뜻을 알 수 있었다. 60 세 때, 나는 다른 의견을 들을 수 있었다. 70 세 때, 나는 내 맘대로 할 수 있다. "

4. 아들이 말했다: "온고로 새로운 것을 알면 스승이 될 수 있다." 정치를 하다

공자는 "배운 것을 복습하면 새로운 인식과 경험을 얻을 수 있고, 그것으로 선생님이 될 수 있다" 고 말했다.

5. 공자는 "배우면 생각하지 않으면 안 되고, 생각하지 않으면 배우지 않으면 위태롭다" 고 말했다. 정치를 하다

공자는 이렇게 말했다. "만약 네가 공부만 하고 생각하지 않는다면, 너는 곤혹스럽고 어찌할 바를 모를 것이다. 만약 네가 공부만 하지 않는 것을 꿈꾼다면, 너는 매우 혼란스럽고 어쩔 수 없을 것이다. ""

아들은 말했다: "xianzai, 돌아와! 한 숟가락은 먹고, 한 숟가락은 마시고, 뒷골목에서는 차마 걱정할 수 없고, 돌아가도 즐거움을 바꾸지 않는다. 현자이야, 네가 돌아와! " 영업

아들이 말했다: "다현, 안회! 밥 한 그릇, 물 한 바가지, 허름한 골목에서 사는데, 다른 사람들은 이런 가난과 가난을 참을 수 없지만, 안회는 그의 즐거움을 바꾸지 않는다. 얼마나 현명한가, 안회! "

7. 아들은 말했다: "아는 자는 선한 자보다 못하지만, 선한 자는 악인보다 못하다." 영업

공자는 "공부하는 법을 아는 사람은 공부하는 것을 좋아하는 사람보다 낫다" 고 말했다. 공부를 좋아하는 사람은 공부를 즐기는 사람보다 못하다. ""

8. 아들은 말했다: "적게 먹고 많이 마시고, 팔을 구부리고 베개를 베고 즐거워. 클릭합니다 불의한 부귀는 나에게 뜬구름 같다. "슈어

아들은 말했다: "거친 음식을 먹고, 차가운 물을 마시고, 베개 팔을 자고, 즐거워. 부당한 수단으로 얻은 부와 지위는 나에게는 하늘의 구름과 같다. "

9. 아들은 말했다: "세 사람, 우리 스승이 있어야 한다. 선을 택하고 그것에서, 선하지 않고 고치다. 클릭합니다 슐

아들이 말했다: "많은 사람들 중 한 명은 반드시 나의 선생님이다. 나는 그의 장점을 선택하여 그에게서 배운다. 만약 내가 그의 약점을 발견한다면, 나는 나의 결점을 바로잡을 것이다. "

10, 자재천이 말했다. "죽은 자는 스프와 같고, 주야를 아끼지 않는다." 자함

공자는 강가에서 "지나간 모든 것이 밤낮을 가리지 않고 강처럼 흐른다" 고 말했다.

1 1, 공자는 "삼군이 멋있을 수 있고, 필부가 뜻을 빼앗을 수 없다" 고 말했다. 자함

아들은 말했다: "군대 지휘관은 변할 수 있고, 서민의 뜻은 변하지 않는다."

12, 하자지가 말했다. "박학한 뜻을 세우고, 가까이서 생각하고, 인심이 그 안에 있다." 장자

샤지는 "많은 책을 읽을 수 있고, 많은 장들을 볼 수 있고, 자신의 포부를 견지하고, 진지한 질문을 하고, 시사에 대해 많이 생각할 수 있는 것이 그 중 하나이다" 고 말했다.

문학 감상:

논어 12 장' 은 인민교육출판사가 출판한' 중국어' 를 가리키며 교육부가 집필한 교재이다. 1963 년제 7 학년 상권과 오사제 7 학년 상권으로 나뉜다. 교재 중의' 논어' 12 장은 대부분 공자언행록, 일부는 공자제자 언행록집, 공추 및 부분이다.

중요한 유교 고전 중 하나로,' 논어' (양버균 번역, 중화서국, 1980 판) 에서 선정된 것은 공자와 그 제자의 언행을 기록한 저작이다. ***20 조. "대학", "중용", "맹자" 와 함께 사서라고 불린다.

선정 12 장 어록은 공자와 그 제자들의 학습 태도, 학습 방법, 개인 수양에 대한 고전적인 논술로, 모두 심오한 철리를 지닌 명언경구이다.