낙설작가

필명: 서배달, 정원신, 낙설

성별: 남성

생년월일 및 사망일: 1898~ 1958

민족: 한족

이 단락의 소개를 편집하다

중국 근대의 걸출한 애국자와 사회활동가는 국내외 저명한 문학가, 문학평론가, 문학사, 번역가, 예술사가, 유명한 수집가와 훈고가이기도 하다. 본적은 푸젠성 창락현, 본적은 저장성 영가현 (현 온주시) 이다. 19 17 베이징 철도 관리 학교에 입학했습니다. 19 19 오사운동에 참가하면서 심안빙 등과 문학 연구회 설립을 발기했다. 상해상무인서관 편집자,' 소설 월보' 편집자, 상해대학 교사,' 공리일보' 편집장을 역임한 적이 있다. 65438 년부터 0927 년까지 그는 영국과 프랑스에 살았다. 귀국 후 베이징에서 연경대 칭화대 교수로, 상해에서 제남대 교수로 재직했다. 1937 년 문화구국회 가입, 조직, 호유와 같은 동창회,' 노신전집' 출판,' 민주주간지' 편집장. 1949 이후 중화전국문학예술계 연합회 복지부 장관, 중화전국문학예술계 연합회 연구부 장관, 중국 인민정치협상회의 문교책임자, 중앙문화부 문화재처장, 민간문학연구실 부주임, 중국과학원고고학연구소 소장, 문화부 차관을 역임했다. 전국정협 위원, 중화전국문학예술계 연합회 위원, 중화전국문학예술계 연합회 상무위, 중국작가협회 이사. 작품은 19 19 에 발표됐다. 1952 중국 작가 협회에 가입하다. 1958 10 07 년 10 월 17 일, 그는 중국 문화대표단을 이끌고 출국했고, 다음날 갑자기 비행기 추락 사고로 불행히 조난을 당했다.

"문학 개요", "러시아 문학 약사", "중국 문학 수필", "중국 통속 문학사", "최근 100 년 고분발굴사", "고대 문화재의 기본 건설과 보호", "해외 소장된 중국 고화집", "중국 역사 참고집", " 산문집은 구루병, 유럽 여행 일기, 산중잡기, 단검집, 학습집 즐기기, 해연, 민족 방언, 은둔 노트, 사녕, 핏자국, 회마, 신월집, 시로 번역된다. 그중' 고양이' 가 인민교육출판사 중학교 교재에 뽑혔다.

이 편집자는 젊었을 때 고향으로 돌아왔다.

정진탁은 어려서부터 온주에서 자랐고, 베이징에 가서 심학을 했고, 철도관리학교를 졸업한 후 상해에 갔고, 오랫동안 상무인서관에서 일했지만, 그는 여전히 고향의 친족들과 밀접한 관계를 유지하고 고향으로 돌아갔다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 가족명언) 마오 방패는192101015 년 6 월 기명 (주작인) 에게 보낸 편지에서' 진탁귀향장조' 를 언급했다 정진호 연구전문가 진복강 박사의 고증에 따르면 그 선인은 푸저우를 거쳐 장락에 묻혀서 한 달이 넘게 걸렸다. 이곳의' 고향으로 돌아가 조상을 묻다' 는 자연히 장악수점촌의 고향으로 돌아갔다. 1995 초겨울, 장락수역촌은 정진탁 소장과 관련된 문화재를 기념하기 위해 귀중한 자료인 수비역 정장애인 부고를 수집했다. 여덟 장의 종이 한 장에는 * * * * 라는 사람 36 명도 볼 수 있는데, 그중에는' 내 조카, 증손진호' 라는 글자가 있다. 정 족장의 회상에 따르면 당시' 대양 정씨 종사' 에는 정 씨의 선조의 사적을 반영하는 현판과 소개가 많이 걸려 있었고, 정중앙에는 명가정 명신, 형부 상서 정세위 (1503~ 1584) 가 쓴' Kloc-0/584' 가 걸려 있었다 그래서 그는 오랫동안 타향에서 생활하고 공부하고 일했지만, 항상 자신의 고향을 돌보고 사랑했다.

이 단락을 편집하여 고향 사람들과 연결하다.

19 19 년 오사운동 소식이 푸젠으로 전해져 큰 영향을 미쳤다. 푸저우에서는 서로 다른 학교의 학생들이 두 차례 모여 베이징 학생들의 애국운동을 지지하며 반동군 경찰에 맞아 숨진 푸젠계 베이징대학교 학생 곽칭광을 추모한다. 샤먼에서는 젊은 학생들이 집회와 시위를 벌여 각계 인사들이 참석한 국민대회로 발전하여 군벌 정부와 일본 제국주의의 범죄를 분노하여 비난했다. 오사화재는 팔민에서 발생했다. 하지만 일제는 하문과 푸저우에 군함을 보내 무장 위협을 하고 푸저우에서 총을 쏘기도 했다. 정진탁은 베이징에서 소식을 들은 후 베이징 푸젠 학생 항일연합회를 조직하는 데 적극적으로 참여해 지도자 중 한 명이 되었다. 그는' 민조' 의 편찬 출판에 참여해 사방으로 뛰어다니며 고향을 지지하는 반제 애국 운동에 깃발을 흔들며 항상 고향 인민과 연결되어 있다. 빙심, 저명한 작가, 본적 푸젠장락은 당시 베이징협화여대에서 예과를 공부하고 있었다. 바로 이번 성원 행사에서 그녀는 정진탁을 알게 되었다. 60 년 만에 빙심은 여전히 애국과 고향에 대한 그의 열정적인 연설에 깊은 인상을 받았다.

이 단락을 편집하여 고향 학생들을 따뜻하게 접대하다.

Zheng Zhenduo 는 오랫동안 베이징-상하이 지역에서 일했지만, 그는 항상 고향 방문객을 따뜻하게 환영하고 고향의 상황을 자세히 이해합니다. 역사적으로 장악은 복주 정부의 관할에 속하기 때문에 개념적으로 고향의 범위는 자연히 비교적 크다. 1939 여름방학, 진홍해 푸저우의 한 문예청년, 삼산중학교 고 3 학생 당시 푸저우에서 일했던 유명 작가 울다프 (1886~ 1945) 의 소개로 상해에 가서 정진탁을 찾아 그의 따뜻한 대접을 받았다. 정진탁은 소개서를 읽고 푸저우에서 유다 푸의 근황을 먼저 알게 된 후 진이 (1886~ 1949) 가 푸젠성 정부를 주재하여 무엇을 했는지 자세히 물었다. (1886 ~1949) 정 (189 1~ 1969) 성 교육청 청장은 거버넌스 교육에 어떤 성과를 거두었습니까? 당시 정씨는 본성에서 교육개혁을 진행하고 있었고, 성현학교는 교사와 교장 교체를 중단했기 때문에 신문에서 일부 보도를 본 적이 있다. 그는' 정이 정난을 분담했다' 고 생각하면서 일본 제국주의가 푸저우에서 어떻게 행동했는지, 푸저우의 건설, 문화사업의 진보, 고향의 실업자 수, 군중의 생활상황이 어떠한지 특히 관심을 가지고 물었다. 진홍해는 관련 상황을 소개한 후 감개무량하게 말했다. "민국 17,8 년경 푸젠인들이 가장 낙관적이었다!" 마지막으로, 정진탁은 푸젠에서 출판된 문학 잡지에서 진홍해의 작품을 본 적이 있어 그에게 호감이 간다고 말했다. 물론, 고향의 문예 청년 한 명이 정진탁을 방문한 적이 있다. 황군임 선생은' Xi 디 정석 추모' (화영 198 1 1 호) 기사에서 연경대에서 공부하고 상해에서 가르치는 동안 이' 대동향' 에 대해 언급했다. 이 예들은 정진호가 당시 푸저우에 가지 않았지만 고향의 상황에 대해 잘 알고 있었고 큰 관심을 가지고 있었다는 것을 보여준다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 가족명언) 물론 그는 고향의 경로가 많다는 것을 알고 있다.

이 단락을 편집해도 고향에 대한 깊은 향수를 잊지 않는다.

정진탁은 조상 대대로 자란 고향을 잊지 않고, 이것도 그의 향수에 반영된다. 그는 항상 자신이 푸젠 장악인이라는 것을 공개적으로 밝히고, 때로는 책을 써서 편찬하기도 하고, 일부러' 장악' 이라는 글자를 붙였다. 청대 잡극 초집 후기' 말미에 그는' 일집은 193 1 년 3 월 23 일, 장악 정진호 후기' 에 서명했다. 그의 책 제목 중 하나는' 장락정전설' 이다. "장악 정진도서 배달집". 죽기 전 10 일, 그의' 유언' 에서 그는 "나는 푸젠 사람이고 온주에서 자랐다" 고 덧붙였다.

정진탁은 어려서부터 온주에서 자랐지만 가족의 생활환경 때문에 복주어를 할 줄 안다. 그가 매일 가족과의 대화는 모두 복주어이다. 193 1 의 겨울, 정진탁은' 올해 사망한 친구 몇 명 기념' (청화대 문학월간지 제 2 권 1 호) 기사에서 "그와 후도 자주 (199 늘 그의 서툰 복주말에 감동을 받는다. 나는 외지에서 자랐지만, 현지 농촌에 대해 말하자면, 나는 그보다 더 잘하는 것 같다. " 즉, 그들 둘은 오랫동안 걸었지만 정진탁의 복주어는 후보다 더 좋다는 것이다. 정진도 미식 취미에서 고향의 특색을 보존하고, 고향의 풍미가 진한 민채로 친지들을 대접했다. 분명히 Zheng zhenduo 는 이것을 자랑스럽게 생각합니다. 그는 연회를 열어 노신, 빙심 등을 대접했는데, 석간에서 먹은 것은 그의 어머니가 만든 민채였다. 정진도 푸젠의 수선화를 좋아해서 고향에서 보낸 수선화를 노신에게 선물한 적이 있다.

이 단락을 편집하면서, 작품 중의 향수를 드러냈다.

정진탁의 문학 작품에서도 고향에 대한 그의 애틋함을 느낄 수 있다. 정진탁은 65438 년부터 0926 년까지 모간산에서 여름휴가를 보낼 때 산문' 달밤의 말' 을 적고, 달빛의 나량한 속삭임을 통해 복주민가에 대한 그의 사랑과 감상을 자연스럽게 드러냈다. 고 선생은 그에게 복주 민요 세 곡을 소개했는데, 그는 그것들을 하나하나 베껴 쓰고 푸저우 사투리 민요를 표준어로 번역하여 자신의 작품을 통해 독자에게 소개했다. 사실,' 진새' 와 같은 푸저우 민요는' 푸저우 사람' 이 못 알아듣는다' 며, 정진탁은 복주어를 알고 있기 때문에 원의를 번역할 수 있다.

1927 년 4 월 12 일, 장개석 혁명, 당원, 공농, 혁명 지식인을 학살했다. 정진탁은 어쩔 수 없이 유럽에 갔다. 그는 유럽으로 가는 길에 자신의 삶의 한 장면을 포착하여' 해연' 을 썼다. 그는 고향에 대한 이해를 바탕으로 만물이 많고 봄기운이 완연한 장면에서 섬세한 수법으로 고향을 묘사했다. 남방에서 돌아온 귀여운 제비는 마음대로 가로로 날고, 피곤하면 1 년 전 보금자리로 돌아간다. 그는 "제비가 낡은 기지를 찾으러 돌아온다" 며 "이것이 바로 우리 고향의 제비이자 귀엽고 발랄한 제비 한 마리다" 고 썼다. "집에서 천리, 국천리" 의 해상길에서, "의외로, 우리는 우리의 제비를 보았다." 그는 마음속으로 떠돌아다니는 나그네의 조국과 고향에 대한 그리움을 표현했다.

따라서 정진탁은 오랫동안 타향에 살았지만 자신의 향음을 유지할 수 있었고, 생활, 음식, 취미 등 방면에서 푸저우의 특색을 유지했으며, 심지어 작품에도 반영되었다. 이는 그가 가족 어른의 영향을 받아들였기 때문만이 아니라 민중 문화인물과의 빈번한 접촉 때문이었다. 흥미롭게도, 192 1 년 5 월, 그는 상무인서관 컴파일소 소장의 높은 평가를 받아 1923 년 막내딸 고군진 (운화) 과 결혼하여 매우 정이 들었다 고 (1870~ 1936), 본명, 필명 숭우, 푸젠 장악인. 그는 26 세에 고향을 떠났고, 고향은 용문향에 있는데, 정본적 외에 처음으로 헤어진 곳이다. 이런 식으로 정진호 가문이 고향의 특색을 유지하는 것은 자연스러운 일이다. 높은 지식이 풍부하고 민중의 민간 문학, 방언, 풍속을 잘 아는 것도 정진탁에게 많은 교훈을 주었다.

대표 저작은' 문학대강',' 러시아 문학의 약사',' 중국문학 수필',' 중국 통속 문학사',' 백년 고분발굴사',' 고대 문화재의 기본건설과 보호',' 해외 소장된 중국 고화집',' 중국사 참고집' 이다 단편 소설집:' 가족이야기',' 화부 잡기',' 계공당',' 산문집: 구루병',' 유럽 여행기',' 산중잡기',' 단검집',' 경학집' 그 중' 고양이' 는 인민교육출판사 중학교 교재로 뽑혔고,' 유일한 관중' 은 6 학년 교재로 뽑혔다.

편집한 복주 여행은 수확이 꽤 많다.

신중국이 성립된 후 정진탁은 푸젠으로 돌아갔다. 1954 년 봄 문화부에서 근무하는 동안' 전국인민위문해방군대표단' 에 참가해 2 월 27 일 복주에 도착해 민전선부대를 위문했다. 한 달이 넘는 기간 동안 그는 총위단 대표 중 한 명으로 일선 회의에서 연설을 하고 주둔군을 위문하는 보고를 하였으며, 구체적인 사실로 4 년 동안 조국이 총노선의 빛 아래 각 방면에서 이룬 눈부신 업적을 생동감 있게 설명하여 지전사를 크게 고무시켰다. 그와 대표들은 산을 넘고 바다를 건너며, 한 줄기의 친절한 위문을 깊이 파고들어 많은 지전사의 열렬한 환영을 받았다. 그동안 문예계 인사와도 좌담을 나누며 방문을 했다. 푸젠 발전의 좋은 형세가 그에게 깊은 인상을 남겼다. 3 월 4 일 그는 친구 유철민에게 보내는 편지에서 "복주는 번화하고 특산물이 많다" 고 썼다. 교통이 불편하기 때문에, 어떤 물건은 밖으로 운반해서 팔 수 없다. 칠기 같은 젓가락이 최고지만 일등품이 아니라 종이도 좋고 과일도 많아요. 앞으로 그들은 크게 교류할 수 있을 것이다. " 편지는 또한 "일이 바빠서 편지를 쓸 시간이 없다" 고 언급했다. 하지만 어떤 이야기는 써야 한다. 언제인지 알고 싶어요? 베이징으로 돌아온 후 또 바빠야 하는데, 더 쓰기 어려울 것 같다. " 4 월 1 일, 그는 편지에서 "한 달여의 위문, 나는 큰 수확을 거둘 것인가, 아니면 몇 편을 쓸 것인가, 열심히 초안을 작성하고 있다" 고 썼다. 잘 쓸 수 있을지 모르겠어요? 클릭합니다 확실히 그는 이번 여행에서 많은 것을 얻었다. 고향의 산수수와 많은 생동감 있고 감동적인 이야기들이 그에게 깊은 인상을 남기고 풍부한 창작 소재를 축적했다. 그러나, 그가 북경으로 돌아온 후 업무가 바빠서, 그는 제때에 편지를 쓸 수 없었다. 65438 년부터 0957 년까지 그는 공무로 푸저우에 왔고, 청대 푸저우 재녀 이귀옥의 장평' 자작나무 꿈' 에 관심이 있었다. 이 대저, 360 권, 483 만 글자는' 홍루몽' 보다 4 배 더 길다. 그는 친히 이 책을 열람하여 푸젠성 문화청, 푸젠사범대학 도서관, 푸젠성 도서관에서 소장할 것을 건의했다. 안타깝게도 정진이는 고향에 대한 깊은 애착을 가지고 있었지만 결국 무거운 책임과 바쁜 일과 수많은 대외문화 교류를 짊어지고 있다. 그는 푸젠에 온 지 한 달이 넘었을 뿐만 아니라 공무를 중시하여 처음으로 장락으로 돌아간 적이 없다. 1957 룽 후 고향에 돌아가지 못했습니다!

애국애향은 중화민족의 훌륭한 전통이다. 정진탁은 고향에 대해 깊은 감정을 가지고 있는 것으로 밝혀졌지만, 이런 미련은 편협한 고향 관념에서 나온 것이 아니다. 어디를 가든 그는 항상 현지 애국운동에 적극적으로 참가한다. 온주, 베이징, 상하이 등에서 그는 항상 현지 문화인물과 함께 새로운 문화를 제창하고 반제 투쟁과 항일구원 운동에 적극적으로 참여했다. 그는 복주어를 할 줄 알지만 고향을 방문한 문예청년 진홍해와 이야기할 때' 표준어' (표준어) 를 말했다. 1930 년대 중반에 그는 "중국의 모든 지식인들은 표준어를 해야 한다" 고 주장했다. 만약 지식인들이 그의 방언을 계속 말한다면, 표준어는 영원히 보급되지 않을 것이다. " 분명히, 그는 자신의 고향을 사랑하지만, 그는 항상 전체를 생각하고 조국에 대한 사랑을 최우선으로 생각합니다. 조국을 위해 하루빨리 부강하고 사심 없이 헌신하는 그의 정신은 후세 사람들에게 영원히 부끄럽지 않을 것이다!

이 정진탁의 사랑 이야기를 편집하다.

정진호는 1898 에서 태어났고, 본적은 푸젠장락이다. 그는 중국 현대문학사에서 걸출한 작가이자 사회활동가이다. 오사시기에 그는 베이징 철도 학교의 학생 지도자였다. 19 19 년 구추백 등과' 새 사회' 설립, 1920 년, 1 1;

사랑

정진탁의 첫사랑은 순조롭지 못했다. 당시 그는 북경에서 책을 읽었고, 베이징에 있는 푸젠 학생은 항일연합회를 조직하여 자주 모임을 가졌습니다. 당연히, 매번 회의를 할 때마다 그는 올 것이고, 도착하면 실언을 크게 할 것이다. 당시 중국에서 가장 유명한 여자고등학부 베이징여자사범학원, 여자사범대' 사공자들' 중 3 명이 전국' 사공자들' 이라고 자칭했다. 그중 한 명은 황세영이라고 불리며 부유한 가정에서 태어났다. 그의 집은 고정업무가 있어 대대로 벼슬을 한다. 그녀의 아버지는 현재 교육부를 책임지고 있다. 그녀 같은 아가씨가 애국활동에 참여하여 학교 학생 자치 의장을 맡다니. 그녀도 예쁘다. 애국학생 운동에서 정진탁은 그녀에게 호감이 갔다. 언제부터인지 그는 며칠 동안 황세영을 만나지 않으면 안정될 수 없을 것 같다고 느꼈다. 때때로 그는 마침 학생 운동과 관련이 있어서 여사대 홍루로 뛰어들었다. 당시, 오사운동의 충격으로 여사범대 당국은 감옥 간수와 같은 간수제도를 완화할 수밖에 없었다. 아쉽게도 황시영의 망설임과 부모의 반대로 정진탁은 오랫동안 무력한 고통 속에 있었다.

192 1 상반기 심안빙의 소개로 정진탁은 상하이 상무인서관에 취직했다. 편집 외에도 그는 심주 여중학교에서 기업이 지원하는 아마추어 수업에 참가했다. 이때 그의 학생과 상무인서관 편집장 고선생의 막내딸 고군진이 그의 생활에 들어왔다.

2 월 8 일 1922, 1922, 고준진이 번역한 동화' 괴환' 이 그가 편집한' 아동세계' 에 발표됐다. 그녀는 매우 흥분해서 그에게 미래에 다시 기여하고 싶다고 말했다. 그는 격려를 받은 것 같지만 첫사랑의 실패로 그는 매우 신중해졌다. 동료 정신남과 고는 푸젠의 고향이라 정신남이 높은 곳을 찾아다녔다. 고 () 는 신남 () 의 말을 듣고 기뻐하며 승낙했고, 딸도 그에게 어울리지 않는다고 말했다. 그의 집 어르신이야말로 무슨' 문호대' 나 무슨 친척 의론이든지 상관하지 않는다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 가족명언) 몽단은 일찌감치 정진탁의 좋은 성격과 재능을 마음에 들어했다. 이렇게 좋은 남편이 있다면 자신과 딸의 행복이 될 것이라고 생각했다. 고소는 서둘러 군정에게 전화를 걸어 그녀가 어떻게 생각하는지 물었고, 그녀에게 정진탁과 더 많이 접촉하여 책과 문학에 대해 이야기하라고 했다.

얼마 후, 즉 1923 년 4 월, 몽단은 딸에게 그와 함께 항주로 여행을 가서 이야기를 나누라고 요구했다. 결혼

얼마 후 정진탁과 고준진의 사랑이 성숙해졌고, 그들의 결혼식은 상하이 일품향호텔 10, 10 으로 정해졌다.

이때 정진탁의 어머니와 할머니는 이미 상해로 이사했다. 이 어머니는 그녀의 유일한 아들이 하루빨리 결혼하기를 얼마나 바랄까. 하지만 결혼식 전날, 정진이는 갑자기 그의 어머니가 기성 우표를 가지고 있지 않다는 것을 깨달았다. 제가 어떻게 할 수 있을까요? 당시' 문명결혼' 의식에 따르면 결혼증에는 남녀 양가 부모, 소개인, 신랑신부의 도장이 찍혀 있어야 했기 때문이다. 그는 십 대 때 아버지를 잃었기 때문에 어머니의 도장이 없어서는 안 된다.

그는 급한 가운데 지혜가 생겨, 곧 그의 친한 친구인 추백에게 편지 한 통을 보내게 했다. 추백은 인감각의 대가였다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 친구명언) 메신저가 추백한 쪽지를 가지고 돌아왔다. 열어 보니 제목은' 추백전각윤격' 이다. 안에 있는 석인은 글자당 2 원, 7 일째입니다. 급하면 한시적으로 부품을 가져가고, 포인트를 두 배로 늘린다. 변단은 글자 수를 계산하지 않고, 거의 2 위안이다. 그는 추백유머를 알고 추백의' 장식' 이 그가 바빠서 시간이 없다고 생각했다.

우리 뭐 하는 거야? 아 참, 기러기 얼음으로 조각해 주세요. 기러기 얼음도 잘 될 거예요. 그때는 결혼식 전야여서 하룻밤 사이에 기러기 얼음이 새겨졌다.

이튿날 아침 아침, 연빙이 새로 새겨진 우표를 정진탁네 집에 보냈을 때, 갑자기 추백은' 호 150 원' 이라는 큰 글자가 적힌 빨간 종이봉투를 보내왔다. "아이고, 추백이 참, 왜 이렇게 무거운 선물을 보내요?" 정진탁은 빙빙이 종이봉투를 열었다고 말하고 있다. 하하를 보니 삼방 도장인데, 하나는 정진호 엄마의 것이고, 다른 두 명은 정진호와 준정이다.

정진탁과 군진의 장에는 각각' 길이' 와' 기쁨' 이라는 단어가 새겨져 있다. 이것은 정말 교묘한 쌍관어이다. 한편으로는 그들에게 백년 동안 화목하기를 기원하고, 다른 한편으로는 모두 푸젠 장악인이다. 빙빙은 그와 함께 계산했다: 윤격은 두 배, 변비는 2 원, 딱 50 위안이다. 추백의 농담은 뜻밖이다. 그와 연빙은 웃음을 참을 수 없어 명절 분위기를 더했다. 당연히, 루빙은 그가 새긴 도장에서' 다른 사람을 숨기' 게 될 것이다. 왜냐하면 추백조각은 훨씬 교묘하기 때문이다.

출국하다

1927 년 4 월 12 일, 장개석 (WHO) 는 중국과 외국에 충격을 준' 4 월 1 일 반혁명 쿠데타' 를 일으켰다. 상하이 총노조는 공개 항의 집회를 열었다. 정진탁은 파티와 퍼레이드에 참가했을 뿐만 아니라 호유지 등과 공동으로 국민당에 항의서를 썼다. 그들은 편지에서 가슴 아프게 말했다. "당과 나라에는 여러 가지 계획이 있는데, 모두 우리 형이 묻고 싶은 것이 아니다. 그러나 짐승이 사람을 먹는 비극을 목격하면 침묵하기 어렵다. 형제 등은 차북 수십만 명의 주민들이 리와 필숙성에 의해 학살당하는 것을 차마 볼 수 없었고, 다시 혁명군에 의해 청천백일의 기치로 도살되었다. 네가 나를 용서해 주길 바란다. " 마지막으로 서명했습니다. 정진이는 지도자입니다.

이 편지는 신문에 발표한 후 큰 영향을 미쳤다. 반동당국은 화가 나서 저장군벌에게 출석 수색을 통지했다. 4 월 28 일, 정진탁이 가장 존경하는 이대천 선생은 베이징에서 풍지군벌에 의해 잔인하게 살해되었다. 이런 하얀색 공포의 경우, 몽단은 장인어른으로서 그에게 외국으로 피신해 달라고 고집했다. 그의 아내, 어머니, 할머니는 모두 그가 혼자 떠돌이 것을 걱정하지만, 집에서는 너무 위험하다. 그들은 기뻐하는 척하면서 오히려 그에게 출국을 독려하여 유학을 가게 했다.

1927 년 5 월, 그는 아내와 아이들을 떠나 프랑스로 갔다.

외국에서 그는 자신의 작은 공책으로 간단한 일기를 기억하고 있다. 일정한 간격으로 그는 이 간단한 원시 일기를 상세하고 생동감 있는 일기로 바꿔 아내 군진에게 보냈다. 그가 나중에 출판한' 유럽 여행 일기' 는 그 중 일부이며, 글마다 아내에 대한 깊은 그리움으로 가득 차 있다.

그는 또한 번역 업무에 종사한다. 소설 월간지는 3 월 1928 부터 그리스 로마 신화 전설에서 그의 사랑 이야기를 연재하기 시작했다.

다르다

가정의 행복은 국가의 운명과 밀접한 관련이 있다. 이후 정진탁과 고준진은 온 민족과 함께 많은 비바람을 겪으며 중화인민공화국의 탄생을 맞았다. 그러나, 그들은 1958 10 10 월 17 이 그들이 영원히 잊지 못할 날이 될 줄은 몰랐다.

이날 당시 문화부 차관이었던 정진탁은 문화대표단을 거느리고 방문할 예정이다. 그는 평소보다 일찍 일어나서 여느 때처럼 전날의 일기를 대충 적었다. 나중에 나는 황급히 상해의 친구 김의에게 편지를 썼다. 그는 "나는 아프가니스탄을 방문할 것이다. 먼저 모스크바로 가서 타슈건으로 갈아타고 바로 갈아타고 카불로 갑니다. 문제는 사계절 내내 입는 옷을 가져가야 한다는 것이다. 3 일 거리지만 꼬박 1 년이 지난 것 같다. "

그리고 시간을 따라잡기 위해 그는 게걸스럽게 아침을 먹었다. 식사를 마친 후, 그는 가족에게 가겠다고 말했고, 아들은 그를 데리고 공항에 갔다. 날씨가 좋지 않아 비행기가 잠시 멈춰서 아들을 데리고 집에 갔다. 오후에 그는 이륙할 수 있다는 통지를 받고 어머니와 아내에게 작별을 고했다. "나 갈게, 이번엔 진짜 갔어." 생각지도 못했는데, 그는 웃으며 다른 말을 했지만 결과는 예언이었다.

65438 년 10 월 20 일 오전 중앙인민방송국으로부터 베이징이 모스크바로 날아가는 여객기 사고, 중국 문화대표단 단장 정진호 등 동지가 사망했다는 소식을 들었다.

이 양우생을 편집하여 정진탁에 대해 이야기하다.

(양우생' 펜, 검, 책',' 정진탁과 상업' 에서 발췌)

항공사고로 사망한 첫 번째 유명한 작가는 서지모, 두 번째는 정진탁이다. 서지모에 대해서 할 말이 많다. 정진호에 대해 말씀드리겠습니다. 1958 년 10 월 20 일,' 중국문화단' 단장을 맡고 아프가니스탄과 아련을 방문했다. 비행기가 소련 카나스에서 추락했다. 그의 죽음은 중국 문화계의 큰 손실이다.

오사시기에 두 문학 단체가 중국의 신문화 운동에 중대한 영향을 끼쳤다. 하나는 곽모약과 유다 푸로 구성된 창조사이다. 다른 하나는 정진호, (마오 방패), 강제지, 잎으로 구성된' 문학 연구회' 이다. 전자는 창작과 문학사상의 소개에 초점을 맞추고, 후자는 문학 명작의 소개와 연구, 그리고 고전 문헌의 정리에 초점을 맞추고 있다. 중국의 신문화 운동에 대한 그들의 공헌은 다르다.

문학연구회' 는 192 1 년에 설립되어 상무인서관의 전폭적인 지지를 받아 정진탁과 관련이 있다. 원래 정씨의 아내 고군진은 당시 재계 원로 고고의 딸이었다. 정진탁은 영국에서 유학을 다녀왔다. 장인어른의 관계 때문에 바다로 내려가 편집을 했다.

정화고의 결혼식은 상해 문화계의 큰 사건이다. 추백은 내빈을 대표하여 축사를 했다. 그는' 설보채 결혼 예식' 이라는 주제로 엄숙하고 유머러스한 말을 했다. ". 전반적인 사상은 여성이 해방되고 자유롭게 연애할 수 있어야 한다는 것이다. 손님 가득, 어안이 벙벙하고, 박수를 치며 환호하는 사람도 있다. "(마오 돈의 회고록 참조. () 지금은 이런 말들이 당연히 흔한 것 같지만, 당시 (반세기 전 상하이) 는 세계를 놀라게 하기에 충분했다. 당시 상하이는 이미 중국에서 가장' 현대' 도시였지만.

하지만 정진탁은 장인의 관계로 입성했지만' 사람이 최선을 다한다' 는 말이 아니라' 서로 잘 어울린다' 고 할 수는 없다. 상업 서적의 수집은 그에게 연구의 편리함을 제공했고, 그도 상업에 큰 공헌을 했다. 중년 이상의 지식인들은 아마' 상업' 에 발표된 두 권의 잡지인' 동방잡지' 와' 소설 월보' 를 기억할 것이다. 이것은 1949 년 해방 전 중국 최고 품질의 잡지 두 권이다. 작가는 모두 일류 유명 작가이다. 정진탁은 일찍이' 소설 월보' 의 편집자를 맡았었다.

그러나 소설 월보는 처음에는 셀린만큼 유명하지 않았다. 원앙 나비파 작가 연철교 편집장. 192 1 년 후, 마오 방패가 편집자를 인수하여 철저히 혁신하여' 신문예' 의 진지가 되었으며, 이후 정진탁이 편집장을 맡았고 잡지는 더 큰 발전을 이루었다. 이것은 《소설 월보》로 전국적으로 유명한 황금시대이다. 정진탁의 유명한 문학 대강은 최초로' 소설 월보' 에 연재되었다.

그러나 그는 당시 가장 유명한 문학 간행물인' 합관' 의 편집장이었지만 작가라기 보다는 편집자, 학자, 장서가였다. 이 세 가지 방면에 대한 그의 공헌이 그의 창조보다 훨씬 크기 때문이다. 그는 단편적인 역사소설과 그리스 신화 장르의 소설을 썼는데 독자들에게 깊은 인상을 남기지 않은 것 같지만, 그가 편집한 간행물은 모두 일류 간행물로 큰 영향을 미쳤다. 어린이 세계' 등 월간지소설 외에도 예성도의 유명한 동화' 허수아비' 가' 어린이 세계' 에 발표됐다. 홍콩 대학교에서 가르쳤던 허디산도 어린이 노래 몇 곡을 창작했다. 또한' 신사회',' 문학',' 문학계간지',' 문학부흥',' 시사뉴스' 부간,' 등설' 등 당시 신문화 운동에서 중요한 역할을 했다.

또 다른 위대한 공헌은 그의 편집 업무와 견줄 만하다. 심지어 그의 편집 업무보다 훨씬 더 많은 것은 그가 중국 문학에 대한 수집과 보존이다. 그가 죽은 뒤 국가에 헌납한 책은 9 만 권에 달하는데, 그중 선본은 헤아릴 수 없이 많고 공헌이 크다.

책에 대한 그의 사랑, 특히 중년에는 문헌 수집과 보호를 위해 엄청난 노력을 기울인 것이 감동적이었다. 그 자신도' 강도서기' (1956 년판) 의 새 서열에서 "우표 두 개를 생각해 봤는데, 하나는' 광문소비 중년' 이고, 하나는' 현대인의 사랑 고대인' 이라고 생각했다. 한 번도 새긴 적이 없지만 사실 저는 정말 그렇습니다. 고대인과 현대인의 작품에는 약간 바람직하거나 유용한 것은 모두 통용된다. 내가 중년에 있을 때, 나는 확실히 문서 수집과 보호에 열중했다. 때때로 나는' 삼각대를 극한까지 들어 올리는 것' 과 같은 일을 자주 한다. (윌리엄 셰익스피어, 삼각대, 삼각대, 삼각대, 삼각대, 삼각대, 삼각대) 비록 나는 할 수 없지만, 나는 분발하여 할 것이다. 천리구십일, 반드시 전부 쓸모가 없는 것은 아니다. " 미친 문학 소비 중년' 은 정공의 시에서 나왔다. 서문에서 우리는 그가 문헌 수집의 고심을 알 수 있다.

65438-0953, 정진호 주임, 방훈근 전람회 준비회 부주임. 전시회는 중앙 지도자의 관심과 인정을 받았다.