1. "장성자·의마오월 20일 밤의 꿈"
저자: 송나라 소식
1. 시 완성
10년의 삶과 죽음은 너무나 광대해서 생각하지 않고는 잊을 수가 없습니다. 수천 마일에 달하는 외로운 무덤, 황량함은 말할 것도 없습니다. 만나도 서로 몰라서 얼굴은 먼지로 덮이고 관자놀이는 서리 같으니라.
밤에 문득 깊은 꿈을 꾸고 집에 돌아와 작은 창밖에서 옷을 차려입고 있었다. 그들은 말없이 서로를 바라보았고, 오직 천줄의 눈물만 흘렸습니다. 매년 장의 부러진 부분이 잘릴 것으로 예상되며, 달 밝은 밤에는 짧은 소나무가 있을 것으로 예상됩니다.
2. 번역
작별 인사를 한 지 10년이 지났지만 나는 당신을 결코 잊지 않을 것입니다. 외로운 무덤은 수천 리 떨어져 있고 내 마음속의 슬픔과 쓸쓸함을 표현할 곳이 없습니다. 당신과 내가 부부로 만나도 당신이 나를 알아보지 못할까 봐 걱정됩니다.
어젯밤 꿈에 고향에 돌아와 작은 창문 앞 거울에 당신이 옷을 차려입고 있는 모습이 보였다. 너와 나는 말없이 말문이 막혔다. 우리만이 천줄의 눈물을 흘렸다. 밝은 달빛 아래 작은 소나무들이 빛나고 있는 묘지는 매년 아내가 가슴 아파했던 곳이 아닐까 싶습니다.
2. "환서사·서풍과 추위만 걱정하는 사람"
작가 : 청나라 나란싱더
1.
서풍이 혼자 시원하다고 생각하는 사람, 닫힌 창문 너머로 노란 나뭇잎이 바스락 거리며 과거를 명상하고 해가 지는 것입니다.
술을 두려워하지 말고 깊은 잠에 빠지세요. 책에 도박을 하면 차의 향기가 사라질 것입니다. 그때는 그저 평범한 일이라고 생각했습니다.
2. 번역
누가(아내를 잊은 아내를 뜻함) 서풍에 홀로 황폐함을 한탄하며, 바스락거리는 누런 나뭇잎을 차마 보지 못하고 문을 닫는 자 창문. 독립된 주택에 노을이 빛나고 과거의 추억에 빠져보세요.
술을 마시고 낮잠을 자고, 봄 풍경이 피어나고, 내실에서 도박을하고, 옷에는 차 향기가 가득합니다. 한때 아름답고 행복했던 추억이 그 당시에는 가장 평범한 것처럼 보였지만 지금은 상황이 달라졌습니다.
3. "오디 따기: 당시에는 잘못되었습니다"
저자: 청나라의 나란 싱더(Nalan Xingde)
시 전체
>오늘 채다오는 당시 틀렸고, 기분이 황량했다. 붉은 눈물이 몰래 흘러내리고, 눈가에는 봄바람이 가득하고 모든 것이 이상하다.
앞으로의 계획이 없다는 걸 알기에, 행복했던 시절을 억지로 이야기하게 된다. 이대로 안녕, 배꽃은 지고 달은 서쪽으로 떴다.
2. 번역
그때 내 생각이 틀렸다는 걸 이제야 깨달았다. 이전과는 다르다.
나중에 어쩔 수 없다는 걸 깨닫고 마지 못해 나중에 다시 만나자고 이렇게 헤어졌을 땐 배꽃도 다 지고 달도 이미 서쪽에 와 있었다. 하늘.
4. "산화자·바람꽃이 개구리밥으로 변했다"
지은이: 청나라 나란싱더
시 완성
바람에 흩날리는 솜털 같은 캣킨스는 개구리밥으로 변했고, 진흙 연꽃은 강인하고 우아하며 연뿌리 비단이 남아있습니다. 당신의 전생을 기억하기 위해 향을 가져 가십시오.
사람들은 애정이 덜하고 애정이 덜한 경향이 있는데 이제는 정말 애정이 없습니다. 가슴 아픈 곳을 돌아보면 눈물이 나오지 않습니다.
2. 번역
바람에 남아있는 캣킨은 물로 날아가서 개구리풀로 변합니다. 강 진흙 속의 연꽃은 강하고 단호하지만 줄기는 여전히 남아 있습니다. . 이별할 때 꽃잎 한 장을 뽑아 상대방에게 건네주며 과거를 추억해보세요.
사람들은 열정을 갖고 있으면 그 감정이 그다지 깊지 않을 것이라는 말을 자주 한다. 조용히 눈물을 흘렸다.
5. "자고새 하늘·장문을 건너면 모든 것이 잘못됐다"
작가: 송나라 허주
1. >
장문으로 들어가면 모든 것이 잘못됩니다. 우리는 함께 모여서 다르게 집으로 돌아왔습니다. 파라솔나무가 반쯤 죽고 서리가 걷힌 뒤, 흰머리 원앙들은 동료 없이 날아갔습니다. ?
평야의 잔디에 햇빛이 처음으로 들어옵니다. 옛 서식지와 새 능선이 서로 가깝습니다. 텅 빈 침대에 누워 남쪽 창밖 빗소리를 들으며 밤늦게까지 옷을 수선할 사람이 누가 있겠는가?
2. 번역
다시 쑤저우에 왔을 때 모든 것이 잘못됐다는 느낌이 들었습니다. 나와 함께 온 아내는 왜 나와 함께 돌아올 수 없습니까? 나는 서리에 맞아 반은 살아있고 반은 죽은 파라솔나무와 같으며, 또한 동반자를 잃고 지쳐 홀로 날아가는 흰머리 원앙과도 같습니다.
광야에는 푸른 풀 위의 이슬이 이제 막 말랐다. 나는 함께 살던 옛 방과 능선에 있는 새 무덤에 머물렀다. 빈 침대에 누워 창밖의 처량한 바람과 비를 들으며 슬픔을 더했다. 또 누가 내 옷을 수선하기 위해 밤늦게까지 머물겠습니까?