'송자완성' 시 작자 소개 및 감상

가벼운 비는 잔잔하고 바람은 잔잔하며 수천 그루의 버드나무가 초록빛 연기 속에 있다.

나무를 사랑한 젖은 꽃은 날지 못하고, 가을은 끝이 없고, 봄은 동쪽의 흐르는 물과 함께 온다.

90년 안에 얼마나 많은 시간이 있을 수 있을까요? 황금 거북이는 모든 솔루션을 갖추고 있으며 더 이상 바랄 것이 없습니다.

동양 와인 시장에 전하는 메시지, 한동안 취해 있었는데, 이제는 오랜만에 울게 되어 기쁘다.

저자:

Zhu Fu(1048-?)는 후저우 우성(현재 절강성 우싱)에서 태어났습니다. 희녕 6년(1073년)에 진사가 되었다. Lei Guanzi, Si Ye 및 Shen Ren은 Zhilong Tuge를 통해 Runzhou를 알고 Quanzhou, Wuzhou 및 기타 지역으로 이사했습니다. 절종(浙宗) 시대에 그는 관직의 학자이자 예부(禮臣)의 장관이었다. 희종(惠宗) 치하에서 직선당(吉峯室)의 편집자로 임명되다가 나중에 광저우(廣州)를 알게 되자 천주(泉州)로 강등되어 정착하고 이름을 흥국군(興國君)으로 바꾸었다. 그의 시 중 하나는 우울한 문체로 "송자전(Complete Song Ci)"에 보존되어 있다.

② 동양: 현재의 저장성 금화현.

감상:

이 작은 시는 봄을 소중히 여기고 봄을 아쉬워하는 마음을 표현하고 있습니다. 첫 번째 영화는 봄의 풍경을 그린다. 이슬비는 비단과 같고, 연기는 버드나무를 가두며, 물은 흐르고 꽃은 떨어지며, 봄이 끝나가고 있습니다. 눈앞의 풍경은 우울하다. 다음 영화는 서정적이다. 흐르는 빛은 물과 같고, 떠다니는 삶은 꿈과 같다. 술을 마시면 즐거움을 찾을 수 있고, 술에 취하면 근심을 잊을 수 있다. 시인의 감상적인 기분을 표현한 것입니다.