시 번역 로버트 루이스 스티븐슨은 다른 정원과 모든 계곡에서

가을불-로버트 루이스 스티븐슨 [영국]

사람들의 정원으로 떠내려가고,

산골짜기에 떠 있다.

보세요, 한 가닥의 연기,

가을의 모닥불!

즐거운 여름이 지나갔다.

여름의 꽃은 이미 시들었다.

붉은 모닥불이 타오르고 있습니다.

짙은 연기가 솟다.

사계절 노래 한 곡 불러!

사계절의 영광을 노래하라!

여름에는 꽃이 만발합니다.

가을에는 모닥불이 솟아오른다!