보보는 중국어로 바오바오(báo báo)로 발음됩니다.
전국시대에 처음 등장한 1급 표준 한자(흔히 쓰이는 문자)이다. "얇다"의 원래 의미는 일반적으로 식물이 무성하게 자란 것으로 간주됩니다. 덤불과 나무는 서로 매우 가깝습니다. 이는 가깝거나 접근한다는 의미로 확장될 수 있으며, 경미함, 소수, 경멸 또는 내려다보기로 확장될 수도 있습니다. '보'는 일반적으로 내용어에서 형용사로 사용되며, 『시경』에서는 기능어로 자주 사용된다.
보(Bo)는 고대에는 진입성으로 발음됐고, 현대 중국어에는 세 가지 발음이 있다. báo는 주로 구어로 사용되며 단독으로 사용되는 경우가 많습니다. bó는 주로 복합어나 숙어에 사용됩니다. bò는 민트 전용입니다. "Bo"는 일반적으로 발음 문자로 간주됩니다. 윗부분이 모양면인 "艹(艸, 즉 풀)"로 '얇다'의 본래 의미가 식생과 관련이 있음을 알 수 있고, 아랫부분은 '푸'이다. , 이는 소리측면이며 발음을 나타냅니다. '푸'는 의도를 표현하기도 합니다. "푸"는 보편적인 의미를 가지고 있습니다. 식물은 매우 조밀하게 자라며 "광범위"하게 됩니다. 식물의 밀도는 "pu"로 표시됩니다. Xu Shen의 "Shuowen Jiezi"는 "Bo는 Lin Bo를 의미합니다."라고 기록합니다. 이는 초목이 무성한 곳을 "Bo"라고 함을 의미합니다. 이것이 "얇다"의 원래 의미입니다.
청나라의 단우차이(Duan Yucai)의 『Shuowen Jie Zi Zhu』는 『보』의 밀도를 더욱 생생하게 묘사하고 있다. “나무들이 너무 강해서 들어가지 못한다는 것을 알 수 있다. '보'가 여기 있다. '풀과 나무가 얽혀서 들어갈 틈이 없을 정도로 밀도가 높아졌다. 이는 "틈이 없다, 거리가 가깝다"로 확장되어 "접근하다, 접근하다, 접근하다"라는 의미가 파생된다.
예를 들어 '해가 서쪽 산에 진다'라는 관용어는 해가 서쪽 산에 가까워지고 곧 진다는 뜻이다. 죽음에 가까워진 사람이나 사물을 묘사할 때 자주 사용됩니다. 물체의 윗면과 아랫면 사이의 거리는 간격이 거의 없이 매우 가깝습니다. '얇다'는 '평평한 물체의 윗면과 아랫면 사이의 거리가 작다'는 뜻으로도 확장될 수 있습니다. 이 의미는 현대 중국어에서 가장 일반적으로 사용되는 "보"의 의미 중 하나입니다.
비옥한 땅은 부드럽고 깊습니다. 토양은 유기물이 풍부하고 비옥도가 높기 때문에 '두꺼운 땅'이라는 말은 땅이 비옥하지 않다는 뜻입니다. 땅의 두께는 땅의 비옥함과 척박함을 나타내므로 '(땅이) 기름지지 않다'는 뜻은 여기에서 유래한다.
황폐한 땅이 있는 곳에서는 부를 창출할 수 없습니다. '보'라는 단어의 의미는 '부유하지 않고 재산이 적다'는 뜻인데, 이는 여기서 유래할 수도 있다. 땅이 척박하고 수확이 좋지 않습니다. 이는 '작거나 적다'라는 의미로 확장될 수도 있습니다. 품사를 바꾸어 동사로 바꾸면 "경멸, 무시"라는 의미를 얻을 수 있습니다. 예를 들어 "서로를 선호하다", "자신을 얕보다"라는 관용구가 있습니다.
보(Bo)는 일반적으로 내용어에서 형용사로 사용되며, 『시경』에서는 기능어로 자주 사용됩니다. : "보, "씨예" 즉 수식어 또는 보조어입니다. 또한 『저우난·게탄』에서는 “얇음이 내 사생활을 더럽히고, 얇음이 내 옷을 세탁한다”에서 “얇다”라는 단어는 “나이”로 해석된다. Bo의 기능어와 조사 사용은 현대 중국어에서는 더 이상 사용되지 않습니다.