시의 처음 네 문장에서는 갈대피리의 유래와 소리의 특성을 기술하고 있다. 앞의 두 문장은 갈대잎이 만발하는 9월 늦가을에 요동에서 갈대를 따는 풍습을 설명하고 있으며, 마지막 두 문장은 갈대소리의 슬픔을 묘사하고 있다. '바람이 바다 위에 분다'로 끝난다. 갈대피리의 슬픔은 과장하면 국경지대의 황량함과 황량함을 드러내 시 전체를 황량하게 만든다. 시의 두 번째 네 문장은 처음부터 이어져 갈대피리 소리의 쓸쓸함과 슬픔을 묘사하고 있다. 처음 두 문장은 황량한 바다나무와 서리가 내린 하늘, 창백한 달빛을 사용해 황량한 국경 풍경을 이루고, 갈대피리 음색의 쓸쓸함과 슬픔을 잘 표현하고 있다. 갈대피리의 쓸쓸하고 슬픈 음색을 내기 위해 오랫동안 국경을 지켜왔습니다. 위의 8개 문장은 배경 풍경과 등장인물의 기분을 활용하여 갈대 음색의 '맑고 슬픈' 특성을 설명합니다.
다음 12개의 문장은 페이 장군의 집에서 열리는 연회에서 갈대피리를 연주하는 내용입니다. 처음 네 문장은 먼저 "요동 장군 장안의 거주지"의 위치와 미인과 손님으로 가득한 높은 홀의 환경을 강조한 다음 "지저귀다"와 "화려하다"를 사용하여 갈대 피리의 아름다운 음색을 묘사합니다. . 우물은 동샤오 및 가로 피리와 비교되어 훌륭합니다. 연회에 참석한 사람들은 그 소리가 아름답다고만 느꼈을 뿐, 위의 내용과 비교하면 음색이 다르다. 다음 네 문장은 이전 텍스트에서 이어지며 여전히 시간을 단서로 사용하여 갈대 피리의 독창적인 음색을 더욱 설명합니다. 이는 "Breaking Willows" 및 "Falling Plum Blossoms"와 같은 유명한 노래를 열등하게 만들 뿐만 아니라 길가의 버드나무와 정원의 매화는 경악을 금치 못한다. 시인은 교묘하게 말장난을 사용하여 가락의 설명과 풍경의 상상을 결합하여 아름다운 예술적 개념을 형성했을 뿐만 아니라 비길 데 없는 갈대 피리의 선율을 부각시켰다. . 시의 마지막 네 문장은 여전히 시간을 단서로 삼고 있는데, 한밤중에 쓰여져 사람들은 조용하지만 손님도 주인도 만족하지 못하는 사람들의 반성 속에 갈대피리의 감동적인 음색이 담겨 있다. 더욱 강조됩니다. 갈대피리는 끝없이 불고, 이 끝없는 갈대피리 음색으로 시는 끝난다.
이 시는 갈대피리를 소재로 한 시로 두 가지 측면에서 쓰여졌습니다. 처음 8행은 바닷나무가 고여 있고, 하늘에 서리가 내리고, 달이 창백한 국경 환경에서 갈대 피리 소리와 관련되어 있으며, 그 소리는 수비하는 병사들의 슬픔을 전달한다. 두 번째 줄에는 12줄이 적혀 있습니다. 높은 구슬 커튼이 있고 줄지어 늘어선 붉은 양초와 손님들로 가득 찬 장군의 집에서 들려오는 갈대 피리 소리입니다. 그 소리는 아름답고 섬세하며, 기쁨을 전합니다. 장군의 고위 간부들. 요동의 국경 수비도 끝이 없고, 집안의 연회도 끝이 없고, 둘은 '갈대관'을 통해 연결되어 객관적으로 뚜렷한 대조를 이룬다. 요동의 장군들은 장안 거주지에서 즐겁게 놀고 있었는데, 피리와 가로피리를 듣는 데 지쳤을 때 국경 지역의 갈대 피리가 그들의 가장 참신하고 독특한 술 보조제가 되었습니다. 이 시의 전반부는 갈대피리 소리를 묘사하고 있으며, 주변 풍경을 강조하여 그 '맑음과 슬픔'을 표현하고 있으며, 후반부에서는 갈대피리 소리를 '만남'이라는 표현으로 표현하고 있습니다. 좋은 손님이다', '손님이 돌아오지 않았다', '아직 듣지 않았다', '발'을 단서로 갈대피리, 피리, 피리 등의 악기를 활용하여 '버들나무', '매화떨어지는' 등의 음악과 비교한다. "를 풍경의 상상력으로 표현하여 "우아함"과 절묘한 기술을 표현합니다. 훌륭합니다. 전체시는 깊고 웅장하며 기복이 있으며 예술적 개념은 깊고 황량하고 조용하며 우아하고 우아합니다.