시사감상은 나무 꼭대기 나무 밑에서 잔홍을 찾아 서쪽으로 날아간다. 복숭아꽃은 자연히 탐욕스러워서 사람을 오도하여 오풍을 미워하게 한다. 이 두 문장은 무슨 뜻입니까?

시의 시작은 구체적 이미지를 보여준다. 궁중, 한 궁녀가 늦봄의 새벽에 복숭아나무 아래를 배회하며' 나무 머리' 를 바라보며 꽃이 점점 가늘어지고 있다. "나무 바닥" 은 "잔홍" 으로 가득 차 있다. 눈앞의 광경이 그들로 하여금 서글픔을 느끼게 하여, 그들은 헝클어진 꽃잎을 하나씩 주워 주면서 동풍의 경박, 복숭아꽃의 불행에 대해 불평했다. 고전시에서 상춘석화는 종종 시간이 흘러가거나 파괴된 것과 관련이 있다. 예를 들어, "낙양의 딸은 안색이 좋아서 앉아서 한숨을 쉬었다." 올해 꽃의 색깔이 바뀌었다. 내년에 누가 거기에 있을 것인가? (유희이' 일대비백두옹') 궁인의 애화미풍은 사물에 대한 의식적 무의식적 공감일 뿐, 자신의 비극적인 상처를 함축하고 있다.

이 시의 상하 부분에 전환점이 하나 있다. "잔홍색 찾기" 에서 갑자기 "복숭아꽃은 탐욕스럽다" 는 생각이 떠올랐고, 의경이 또 한 걸음 더 나아갔다. 시경. 주남. 야오 타오 (Yao Tao) 는 "복숭아와 부드러운, 사실. 아들이 귀국하는 것은 그의 가족에게 적합하다. 클릭합니다 복숭아꽃은 한 여자가 이미 결혼했다는 것을 암시하는 데 사용된다. 이' 복숭아꽃 탐과' 의 시는 마찬가지로 강한 암시성을 가지고 있다. 복숭아꽃이 자연스럽고 합리적인 결과인데, 사람도 마찬가지다. 봉건 시대의 궁녀는 꽃이 피는 복숭아꽃도 못하다. 복숭아꽃은 탐욕스럽고 열매를 맺었다' 는 글을 쓰면서 궁녀들이 말할 수 없는 비밀과 고통을 깊이 암시했다.

여기서 독자들은 여자들이 꽃을 사랑하는 감정이 점차 사라지고 있다는 것을 느낄 수 있고, 그 대신 또 다른 감정, 즉 꽃에 대한 감상과 질투를 느낄 수 있다. 석화한풍에서 꽃감상에 이르기까지 시의 전환점, 즉' 우여곡절' ('주시시화') 이다. 이런 좌절은 시를 점프하고, 의경을 심화시킨다. 바람 석화만 미워한다면 독자는 궁녀의 원망과 낙양 딸의 원망을 분간하기 어렵다. 그런 다음 꽃에 대한 이런 부러움은 둘을 완전히 구분하고, 인물의 감정의 개성을 쓰고, 이미지의 깊이와 두께를 부여한다. 동시에, 이 전환은 생활논리에 부합하며, 과도자연이다. 복숭아꽃이 오경풍에 날려 쓰러져서 궁녀들의 동정과 원한을 불러일으켰다. 그들은 복숭아꽃을 자신과 비유하여 일종의 타락감을 가지고 있다. 그러나 복숭아꽃이 시들면 달콤한 열매를 맺어 궁녀들의 부러움과 질투를 불러일으킬 수 있다. 그러나 시인의 필법은 그렇게 직설적이지 않다. 복숭아꽃이' 욕심' 으로 자발적으로 시들고, 사화는' 오풍' 에 휩쓸리지 않았다고 한다. 완곡한 표현은 복숭아꽃 피는 결과의 자유를 부각시키고, 여종 운명에 대한 극심한 원한을 드러낸다. 이 시는 벼슬녀들의 사상 활동 장면을 통해 봉건제도 비인간적인 현실을 생동감 있게 드러냈다.

왕건의 궁사는 언어가 소박하고 신선하기로 유명하다. 이 시는 구어에 가깝고, 겹치는 수사법을 적절히 운용하여, 낭랑하고 상구적이며, 꽤 민요 풍격이 있다. 특히 경쾌한 우여곡절, 유창한 울퉁불퉁함 때문에 궁체시의 가작 중 하나가 되었다.