1. 사람들의 배은망덕함을 풍자한 고대시
바이 총리는 자신이 여전히 칼을 휘두르고 있다는 것을 알고 있으며, 부유한 가족은 이미 웃으며 왕관을 휘두르고 있습니다. ——왕웨이
당나라 왕웨이의 "페이디와 함께 술을 마시다"에서 출처:
술을 마시면 신사는 자기 관대함과 우여곡절을 겪는다 인간관계는 파도와 같다.
백지월 총리가 칼을 휘두르자 현자들은 웃으며 모자를 휘날렸다.
풀은 비에 젖어 있고, 꽃은 찬 봄바람에 막 움직이려고 합니다.
세상에 떠다니는 구름은 물어볼 필요도 없이 누워서 먹는 게 낫습니다.
친한 친구가 있고 그 친구와 평생을 함께했다면 둘 다 백발인데도 여전히 그를 믿지 않는다면 그 친구는 여전히 당신에게 몰래 상처를 줄 것이라고 설명하세요. 그가 당신에게 다가올 때, 당신은 칼자루를 누르는 것이 좋습니다. 이 두 시의 앞 구절은 “인간관계는 파도처럼 뒤집힌다”이다. "부잣집은 이미 웃음으로 정상에 올랐습니다."라는 말은 좋은 친구가 자랑스럽고 큰 지위에 올랐다는 의미입니다. 그가 당신을 승진시키고 도와주기를 기대하면 그는 웃게 될 것입니다. 2. 배은망덕함을 표현한 시
1. 왜 친구를 많이 사귀나요? 돈이 많지 않으면 깊은 친구를 사귈 수 없습니다. ——당나라: 장웨이의 "장안성 성주 비문"
설명: 현재 친구는 배은망덕합니다. 무슨 일이 생기면 친구가 되고, 아무 일도 일어나지 않으면 낯선 사람이 됩니다.
2. 바이 총리는 여전히 칼을 쥐고 있다는 사실을 알고 있으며, 부자 가족은 이미 미소와 왕관을 들고 도착했습니다. ——당나라: 왕웨이의 "페이디와 술 마시기":
설명: 친구가 당신 앞에 걸어갈 때 칼자루를 누르거나 몰래 그를 조심해야 합니다. 좋은 친구가 자랑스러워해도 여전히 당신에게 해를 끼치게 됩니다. 만약 당신이 그 친구가 당신을 승진시키고 도와주기를 기대한다면, 그것은 그 사람을 웃게 만들 뿐입니다.
3. 늙은 사람의 마음을 바꾸기는 쉽지만, 늙은 사람의 마음은 바꾸기 쉽습니다. ——청나라: 나란 롱루오의 "목련"
설명: 세월이 흐르면서 처음 만났을 때 느꼈던 뜨거웠던 감정이 서서히 사라져 가면서 사람들의 마음이 변했다고 합니다. .
4. 푹 빠진 여자와 무정한 남자, 이런 상사병은 눈에 띌 일도 아니다. ——명나라: 루차이의 "화상기·은지 칠루"
설명: 이 열광한 여성들과 마음의 배신에는 좋은 결과가 없을 것입니다.
5. 사랑을 잊고 집이 어디인지도 모르는 야생 늑대는 자신의 친절에 보답할 것이 아무것도 없다. —— 현대: 루쉰의 "낙타 향자"
설명: 사람들은 가족 관계를 잊고 집이 어디인지 모르며, 친절을 키우는 것은 방법을 모르는 흰 눈의 늑대와 같습니다. 갚다. 3. 고전 중국어를 사용하여 배은망덕한 악당의 이야기를 전개
중산늑대전설의 원문과 번역문은 조건자(금나라의 고위관료)에 설명되어 있다. 춘추(春秋)나라) 중산(中山)에서 사냥을 하였는데, 우인(玉人)이 앞장서서 독수리와 개들이 뒤따르고 맹수들이 무수히 많다. , 치열한) 끈에 반응하여 떨어지는 것입니다.
늑대가 가로막고 있으면 한 남자가 일어나서 울부짖는다. 건자는 마차를 타고 오호의 활(전설의 황제의 활)을 집었다.
황제가 용을 타고 승천할 때 활이 떨어졌다. 백성들이 활을 들고 울었으니 후세가 이 활에 이름을 오호(史記)라 하여 소신의 화살(우리나라 동북지방의 소수, 만든 화살이 아주 유명하여 공물로 바친다)을 빼앗으니 늑대가 목소리를 잃고 몸서리를 친다. (bū, 도망가는 것으로 발음).
Jianzi는 화가 나서 마차를 몰아냈습니다. 충격적인 먼지가 하늘을 뒤덮었고, 발소리는 천둥소리를 냈고, 열 걸음 떨어진 곳에서는 사람이나 말조차 분간할 수 없었습니다.
번역가 Zhao Jianzi는 큰 팡파르와 함께 중산으로 사냥을 떠났고, 그 뒤에는 독수리와 사냥개들이 줄을 서서 줄을 섰습니다. 무적으로 죽었습니다. 길에는 늑대 한 마리가 사람처럼 울부짖으며 서 있었습니다.
Jianzi는 양손이 꽉 차도록 침을 뱉고 차에 뛰어 올라 아끼는 활을 집어 날카로운 화살을 꽂고 깃털이 살에 박힐 때까지 화살을 쏘았습니다. 늑대는 울부짖으며 도망갔습니다. . Jianzi는 화가 나서 차를 몰고 쫓아갔습니다.
일어난 먼지가 하늘과 태양을 뒤덮었고, 말발굽 소리는 천둥소리 같았고, 열 걸음 밖에서도 사람과 말의 모습이 뚜렷이 보이지 않았다. 원문 당시의 시인 동궈씨는 북쪽 중산으로 이주하여 관직을 맡게 된다.
Ce Jian (jiōn, lame, lame로 발음)은 책 가방을 든 당나귀입니다. Su (아침)는 길을 잃고 충격에 빠져 먼지를 바라 봅니다.
늑대가 죽어갈 때(갑자기 양으로 발음) 고개를 들어 물었다. "선생님, 혹시 사람을 돕고 싶은 야심이 있습니까? 옛날에 마오바오가 거북이를 풀어 놓았더니 그것을 건널 수 있었다고 합니다. 진나라 프레저우 태수 마오바오(毛寶)가 한때 작은 흰 거북을 강에 넣었는데, 나중에 마오는 시러에게 패해 강에 뛰어들었지만 흰 거북의 도움으로 살아남았다. >
'서신기' 참조) 수후가 뱀을 구해 진주를 얻었는데(수후는 상처 입은 뱀을 치료한 적이 있다고 전해진다., 뱀은 보상으로 강에 큰 진주를 품고 있었다.) (<회남자> 참조) 거북이와 뱀은 늑대보다 강합니다. 왜 일찍 잡아야 살 수 있지 않습니까? 삶과 죽음의 은혜는 살과 뼈와 같습니다. 거북이와 뱀의 성실함을 닮도록 힘쓰라!” 그 당시 묵가 학자인 동국선생이 관직을 구하려고 북쪽 중산으로 오고 있었다.
책이 가득한 가방을 들고 절름발이 당나귀를 몰다가 이른 아침 길을 잃었다가 먼지가 치솟는 것을 보고 겁이 났습니다. 늑대가 갑자기 나타나 머리를 쭉 뻗은 채 그를 바라보며 말했습니다. "선생님, 당신은 세상을 구하겠다는 결심이 분명하시죠? 옛날에 마오바오는 작은 흰 거북이를 풀어 주었습니다. 군대가 패하여 추락했을 때. 흰 거북은 강을 건너 살아남는 데 도움을 주었습니다. 수이 후작 뱀을 구한 후 보주를 얻었습니다. 거북이와 뱀은 늑대만큼 영적이지 않습니다. 생명을 구하고 뼈에 살이 생기도록 하여 어떻게 거북이와 뱀의 성실함을 본받아 살지 않을 수 있겠느냐?” 원문 선생이 말했다: “너희는 천하의 귀인들을 거역하고 명을 거역하는 늑대니라. 불행은 예상치 못한 일이니까 감히 보복을 바라죠! 응? 모의 원칙은 보편적인 사랑에 기초하고 있으며, 재난이 닥쳐도 나는 항상 당신을 구할 수 있습니다. 주저하지 않을 것입니다. , 가방) 그들 사이에서 천천히 Yan Shi 늑대가 있습니다.
앞면은 유(걱정)와 바(밟다, 밟다) 호(여기서는 턱을 뜻함)이고, 뒷면은 공포의 꼬리(zhì, 압박으로 발음), 셋은 이를 받아들이지만 극복하지 못한다(성공). 방황하고 관대함 (원래 의미는 한가롭게, 여기서는 한가로이 의미) 추적자는 더 가까워집니다.
늑대가 물었다: "긴급해요! 궈 선생님은 절(절, 경례)하고 겸손(겸손, 예의)하여 불(불)을 구하고 익사(익사)하고 루안( 차의 루안벨) 피하세요 산적인가요? 재빠르게 사진을 찍어주세요! ) ㅋㅋㅋ 씨의 명령을 따르기 위해 뱀이 똬리를 틀고 거북이가 숨을 쉬고 있어요. 그가 지적한 대로 주인은 늑대를 자루에 넣은 다음 자루 입구를 단단히 묶고 당나귀를 어깨에 메고 길 왼편으로 인도하여 조족이 지나갈 때까지 기다렸다. 에 의해.
번역가는 "당신들은 세습 장관들을 거스르고 권력자들에게 불순종했으며, 예기치 못한 재난이 있을 것입니다. 어떻게 보답을 기대할 수 있습니까? 그러나 묵가의 목적은 형제애입니다. 나는 반드시 당신들을 구해낼 것입니다." 인생." 불행이 있어도 피할 생각은 없다.
그는 (가방에서) 책을 꺼내고, 가방을 비우고 천천히 그 안에 늑대를 넣었다. 앞은 턱을 밟을까봐 겁이 났고, 뒤는 꼬리를 짓밟을까봐 겁이 난 척했지만 실패했다.
천천히 추격자가 가까워졌습니다. 늑대는 "급한 일이에요! 이렇게 정중하게 불을 끄고 물에 빠진 사람을 구하고 싶나요, 아니면 도둑을 피하기 위해 자동차 벨을 울리고 싶나요? 선생님, 빨리 해주세요!"라고 간청했습니다. 선생님) 가방을 묶고 머리를 꼬리까지 낮추고 등을 굽히고 턱을 묻고 고슴도치처럼 몸을 굽히고 나방 번데기처럼 몸을 굽히고 뱀처럼 몸을 굽히고 숨을 참았습니다. 거북이야, 선생님이 하게 해주세요.
신사는 지시에 따라 늑대를 자루에 넣었고, 자루 입구를 단단히 묶어 당나귀 등에 업고 길가로 물러나 조견자 일행이 지나가기를 기다렸다. . 원본 텍스트는 이미 여기에 있습니다. Jian Zi는 늑대에게 도움을 청했습니다. 그는 너무 화가 나서 칼을 뽑고 자루를 잘라 남편에게 보여 주면서 "감히 늑대의 방향을 숨기려는 사람은 그런 샤프트가 있습니다!" 신사는 땅에 몸을 눕히고 앞으로 기어갔습니다. Zhi(기, 긴 무릎을 꿇고 발음)가 말했습니다: "나는 세상에서 살기로 결심하고 멀리 여행하고 잃습니다. 내 방식대로. 내가 어떻게 늑대의 발자국을 보내 주인을 인도할 수 있는 개가 될 수 있겠는가? 그런데 '길이 너무 어긋나면 양이 죽을 것이다'라는 말을 들었습니다. 소년은 길들일 수 있지만 너무 길들여지면 늑대는 양만큼 좋지 않고 중산의 차이는 양을 죽일 수 있습니다. 그것을 구하라, 나무와 나무를 지키는 것 이상은 아니지? 유인들이 하는 일은 무엇입니까?
도를 행하는 자는 무슨 죄를 범해야 합니까? 그리고 나는 바보인데 남편이 늑대인 줄도 모르고요? 성격은 탐욕스럽고 무자비하며, 깡패들은 욕설을 퍼부을 수 있으면 작은 일이라도 할 수 있어야 하고, 아무 말도 하지 않고 비밀을 지킬 용의가 있습니다! "Jianzi는 침묵하고 마차로 돌아갔습니다.
신사도 당나귀를 몰고 앞으로 나아갔습니다. 번역가가 도착하자마자 Jianzi는 늑대를 찾았지만 찾지 못했습니다. 그는 매우 화가 나서 그림을 그렸습니다. 그는 칼을 들고 전차 자루 꼭대기를 잘라 신사에게 보여 주면서 이렇게 저주했습니다. "감히 늑대의 방향을 숨기는 자들은 이 전차 자루와 같습니다! “신사는 땅에 몸을 눕히고 앞으로 기어가며 계속 무릎을 꿇고 말했습니다. “나는 그다지 똑똑하지 않지만 세상에 기여하기로 결심했습니다. 나는 멀리 여행을 떠났습니다. 늑대의 흔적을 찾을 수 있을까요? 보여 주러 오는 독수리 개는 어디에 있나요? 그러나 나는 언젠가 다음과 같은 말을 들은 적이 있다. '고속도로는 샛길이 많기 때문에 양을 잃는다.
'양은 어린아이에 의해 제압될 수 있다. 양처럼 길들여지지만, 늑대는 길을 많이 잃기 때문에 길을 잃는다.