배트맨 6 어릿광대의 대사

the joker: starting tonight ... people will die.i'm a man of my word.

어릿광대: 오늘 밤부터 ... 사람들이 죽을 거야, 난 말하는 거야

Bruce Wayne: I knew the mob wouldn't go down without a fight.but this is different.they crossed the line.

; E first, Sir.you hammered them.and in their desperation they turned to a man they didn't fully understand.some men aren't looking for Can't be bought, bullied, reasoned or negotiated with. some men just want to watch the world burn.

브루스 웨인: 폭도를 알아요 < P > 알프레드 파니워스: 선생님, 당신이 먼저 양면파를 가지고 놀았습니다. 즉, 당신이 그들을 주조했다고 합니다. 절망 속에서 그들은 자신이 이해할 수 없는 사람이 되었다. 어떤 사람들은 어떤 논리도 찾을 수 없고, 매수할 수도 없고, 협박도 받지 않고, 이성적인 협상만 할 수 있지만, 어떤 사람들은 유일하게 보고 싶은 것은 세상이 파괴되는 것이다.

Bartender: Dent! I thought you were dead!

Harvey Dent: Half...

웨이터: 덴트! 네가 죽은 줄 알았어!

하비 덴트: 반죽음 ...

하비던: Rachel's told me everything about you.

Bruce Wayne: I cerer

브루스 웨인: 저는 그렇게 하고 싶지 않아요.

Gotham national bank manager: the criminals in this town used to believe in things.honor.respect.look at you! What do you believe in? What do you believe in!

the joker: I believe whatever doesn't kill you simply makes you ... stranger ...

고담시 국립은행 매니저: 이 도시의 범죄자들은 신앙이 있고 명예를 믿는다 너 좀 봐! 당신의 신앙은 무엇입니까? 당신은 무엇을 믿습니까? < P > 어릿광대: 어떤 방법으로 당신을 죽이든, 당신은 단지. 낯선 사람.

the joker: [to Batman] you've changed things ... forever.there's no going back.see, to them; < P > 광대 (배트맨에게): 넌 변했어. 영원히, 다시 과거로 돌아갈 수 없다. 봐, 그들을 위해, 당신은 그냥 괴물 ... 나 처럼!

메이어: [regarding the joker] what do we got?

lt.james Gordon: nothing.no name, no other alias.clothing is ... custom.nothing in his pockets but knive < P > 제임스 고든 경찰관: 아무것도 몰라요. 이름도 없고 별명도 없어요. 옷 ... 주문 제작되어 주머니에 아무것도 없습니다. 칼을 제외하고는 거즈입니다.

Bruce Wayne: people are dying.what would you have me do?

Alfred pennyworth: endure.you can be the outcast.you can make the choice that no one else will face-the right choice .. < P > 알프레드 파니보스: 인내, 당신은 이미 배척당한 사람이 되었습니다. 다른 사람이 할 수 없는 일을 할 수 있습니다. 그것이 올바른 선택입니다. 고담시는 당신을 필요로 합니다.

the joker: it's all ... part of the plan ...

어릿광대: 모두 ... 계획의 일부입니다.

alarm guy: so why do they call him "the joker"?

safe cracker: I heard he wears makeup.

alarm guy: make up?

safe cracker: yeah, to scare people.you know, war paint.

당황한 사람: 그럼 왜 그를' 어릿광대' 라고 부르죠?

도둑: 나는 그가 화장을 하고 있다고 들었다.

당황한 사람: 화장? < P > 도둑: 네, 겁을 주기 위해 군인의 얼굴에 칠한 것 같아요.

Harvey dent: you either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain.

Harvey dent: 아니면 영웅처럼 죽거나

Harvey dent: the night is darkest just before the dawn.and I promise you, the dawn is coming! < P > 하비 덴트: 여명 앞의 어둠, 내가 장담하건대, 빛이 곧 올 거야!

The Joker: Where do we begin? A year ago, these cops and lawyers wouldn't dare cross any of you.i mean, what happened?

Gamble: So what are you proposing?

the joker: it's simple: kill the Batman.

어릿광대: 어디서부터 시작할까요? 1 년 전, 그 경찰과 변호사들은 아직 너를 어떻게 할 엄두를 내지 못했는데, 내 말은, 무슨 일이 일어났는가?

게버: 그럼 당신의 제안은 무엇입니까? < P > 어릿광대: 간단해요.' 배트맨' 을 죽였어요.