암호 해독: 고대 중원 왕조의 사람들은 고대 인도라고 불리나요?

암호 해독: 고대 중원 왕조의 사람들은 고대 인도라고 불리나요?

출처: 인터넷 2016-11-15 편집: 프리미엄 웹 크기: 작게 | 크게

내용은 현석의' 대당 서역기' 제 2 권을 지향하며, 시작 부분에 한 절이 있어 인도를 전체적으로 소개했다. 이후 구두점서나 교정서는 이 단락을 항상' 인도 통론' 이라고 부르는데, 그 중 첫 번째 단락은 남편과 천추의 상세한 묘사로 의견이 맞지 않는 싸움이다. 낡은 구름은 독이 있거나 현두가 있다. 오늘 억양으로 볼 때 운인도는 적당하다. 인도 사람들은 도처에서 나라라고 부른다. 다른 방식과 풍습, 멀리서 일반적인 호칭을 주고.

현장은' 대당 서역기' 제 2 권을 시작으로 인도를 전체적으로 소개했다. 이후의 문장 부호나 교정, 이 절은 항상' 인도 총론' 이라고 불리며, 첫 번째 단락은 다음과 같다.

상세한 남편 티엔 은 반대 논란 을 말했다. 낡은 구름은 독이 있거나 현두가 있다. 오늘 억양으로 볼 때 운인도는 적당하다. 인도 사람들은 도처에서 나라라고 부른다. 다른 당파, 다른 풍속, 먼 곳에서 일반적인 호칭을 주고, 그 아름다움을 표현하면 인도라고 한다.

한 나라에 대해 말하자면, 가장 먼저 말해야 할 것은 그 이름이고, 현장도 예외는 아니다. 현장은 인도의' 노운이 독을 띠다' 고 말했는데, 장건 출사 서역이 오늘 아프가니스탄의 한 나라에 도착했기 때문에 당시' 여름' 이라고 불렸다. 장건 (WHO) 는 여름의 남동쪽에' 독' 이라는 나라가 있다고 들었는데, 중국 남서쪽 변두리에서 멀지 않다. 이것은 역사상 유명한 이야기로 사마천의' 사기',' 대완열전',' 서남이열전' 에 모두 기록되어 있다. 이를 위해 한무제는 일찍이 남서쪽에서 인도로 통하는 통로를 열려고 시도했다. 시신독' 은 중국인들이 인도인을 부르는 첫 번째 이름이 되었다.

그러나' 몸독' 이라는 이름은 중국인들이 인도를 이해하는 시작일 뿐이다. 불교는 서한말년에 중국에 들어왔고, 더 많은 사람들, 주로 승려, 서역에서 인도까지 중국에 왔고, 중국은 인도에 대해 더 많이 알고 있었다. 인도에게는' 몸독' 외에 다른 호칭이 있다. 현장은 여기서' 천주' 와' 떠현헌' 을 언급했다. 그중 천주는' 후한서 서역전' 에서 처음 발견됐다. 당나라 이전에 가장 많이 사용했는데, 오늘까지 가끔씩 쓰고 있다. 천주',' 떠우헌',' 하늘',' 하늘',' 촉도' 와 같은 현장들이 언급되지 않은 것도 있다.

그러나 현장은 인도에서 돌아와 새로운 견해를 갖게 되었다. 현장에서는 과거에 인도를 부르는 데 사용되었던 이름들이 적절하지 않다. 왜냐하면 그것들은' 발음' 이 아니기 때문에 정확한 이름은' 인도' 여야 하기 때문이다. "인도" 라는 이름에 대해서도 현장은 이렇게 설명했다.

U = 2604139212,3700156101 Fm = 21& Gp=0_meitu_55.jpg

인도인, 당언악. 달은 많은 이름을 가지고 있는데 그 중 하나는 사입니다.

현장은 인도라는 이름이 달을 의미한다고 말했다. 달에는 많은 이름이 있는데, 이것이 그 중 하나이다. 이를 근거로 현장이 말한 인도명은 산스크리트어, 인두로 복원된다. 산스크리트어에서 인두라는 단어는 정말로 달을 의미한다. 산스크리트어에는 달에 대한 호칭이 확실히 많다. 칸델라, 사신, 사사달라, 사바트, 사은카, 소마, 베드후, 니사카라 등의 몇 가지 예만 들어 보겠습니다.

하지만 현장이 여기서 말하는' 인도' 라는 단어는 정말 달을 가리킵니까? 유감스럽게도, 그 중 한 가지 오해가 있는데, 현석의 해석이 완전히 정확하지 않다. 현장이 말한' 인도' 는 원문이 확실히 인두이지만, 이 인두와 산스크리트어의 인두는 달을 가리킨다. 왜냐하면 두 단어의 어원이 다르기 때문이다.

현장이 말한' 인도' 의 어원을 말한다면, 달의 인두가 아니라 산스크리트어 신두가 바꾼 인두다. 산스크리트어 중의 신두라는 단어는 원래 강의 의미였으나, 나중에는 특히 오늘날의 인더스 강을 가리키는 데 사용되었다. 서인도 주민들은 이란어를 하는 페르시아인이다. 페르시아인들이 인도에 들어갔을 때, 인더스 강은 그들이 만난 첫 번째 강이었기 때문에 신덕을 이곳의 이름으로 삼아 남아시아 아대륙 전체라고 불렀다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 인도명언) 산스크리트어와 고대 이란어는 모두 인도 유럽어계의 인도 이란 지점에 속하며, S 와 H 의 발음은 서로 바꿀 수 있다. 고대 이란어에는 DH 와 같은 탁한 자음이 없어 산스크리트어 신두가 이란어에서 힌두교로 변했다. HIndu 라는 단어에서 H 는 더 약화되어 Indu 로 변했다.

중국인들은 인도를 가장 먼저 알았고, 장건 때부터 시작되었다. 장건 (WHO) 는' 시신독' 이라는 이름을 알고 있는 곳은' 여름', 즉 오늘날의 아프가니스탄 북부에 있다. 시신독' 이라는 이름은 중앙아시아의 한 언어에서 번역된 것이 분명하다. 학자들은 그것이 어떤 언어인지, 아마도 고대의' 대하어' 일 것이라고 토론했지만, 이 추론은 아직 결론이 나지 않았다. 떠우헌',' 천주',' 하늘',' 두운' 등의 번역명은 중앙아시아 언어의 영향을 받아 나오는 단어이기도 하다. 현장이' 대당 서역기' 에서 제기한 새로운 번역명' 인도' 는 현장이 설명했지만 여전히 신두라는 단어에서 유래했다.

고대 그리스인들은 먼저 페르시아인들과 교제했다. 페르시아인을 통해 그리스인들은 인도를 알게 되었다. 그리스어에는 H 가 없기 때문에 그리스인들은 인더스 강을 인더스 강이라고, 인도인들은 인도라고 부른다. 오늘날 영어의 인디아, 독일어, 프랑스어의 인디안, 그리고 다른 인도 유럽어의' 인도' 라는 단어는 모두 이것으로 진화했다.