1, 시:천태산에서 밝은 달이 떠오르니, 구름 바다의 끝없는 어둠 속에.
시인:관산월로 알려진 리바이.
감상:천태산에서 밝은 달이 떠오르니, 끝없는 구름 바다에 떠 있네. 이 두 편의 시는 천태산에서 떠오르는 달이 광활한 구름 바다에 떠 있는 모습을 묘사한 시입니다. '관산 달'의 광대함과 산과 강의 웅장함을 묘사하고 있습니다.
2. 시:새는 높이 날고, 외로운 구름은 홀로 가네.
시인:이백, 시명:징팅산에 홀로 앉아서.
감상:'지쳤다'와 '할 일이 없다'라는 단어가 독자를 평온의 경지로 이끈다:산새 소리가 사라진 뒤에는 특히 고요하고 평화로운 느낌이 들었고, 뭉게구름이 사라진 뒤에는 특히 고요하고 평화로운 느낌이 들었다. 고요함은 사라지는 것과 천천히 하늘로 사라지는 것을 모두 의미합니다. 한적은 주로 한가한 감정을 표현하는 것으로, 쓸쓸한 구름의 한가로움으로 작가의 마음 상태를 표현한 것이다.
3. 시:그러나 이 구름을 통해 산의 어느 모퉁이를 향하고 있는지 어찌 알 수 있으랴.
시인:지아소, 시조:부재하는 막간을 위해 남긴 메모.
감상:시인은 은자가 나물을 뜯고 있는 산을 바라보지만, 구름 숲 속 깊은 곳에서 은자의 발자국을 찾기가 어렵다는 것을 알게 된다. 은자의 발자국은 다시 한 번 흐릿하게 표현되어 부재하는 은자에 대한 시인의 그리움을 표현함과 동시에 시인이 추구하는 외적 삶을 반영하는 우아하고 혼란스럽고 절묘한 은자의 이미지를 우리에게 스케치하고 있다.
4. 시:천리 장릉, 언젠가는 돌아오리라.
시인:리바이, 시명:바이디시의 첫 발전.
감상:? 나는 아침에 형형색색의 구름에 둘러싸인 바이디시를 떠나 아주 멀리 떨어진 장릉에 갔다가 하루 만에 돌아왔다. 장릉에서 아침저녁으로 수천 마일 떨어진 곳이었죠. 나중에 저는 여행의 빠른 귀환을 묘사하기 위해 '하루 만에 천리를 돌아 장릉으로 돌아온다'는 은유를 사용했습니다. 이 시는 장강의 세 협곡을 배로 여행하는 속도의 뛰어난 느낌을 묘사하는 동시에 아름다운 시골에 대한 일종의 내면의 기쁨과 찬사를 표현하고 있습니다.
5. 시:밝은 달은 거울 같고 바다 구름은 궁전 같다.
시인:이백, 징먼 페리에서 친구에게 작별 인사라는 제목으로.
감상:
"달은 거울처럼 떠오르고 바다 구름은 궁전처럼 번쩍인다"는 구절은 물에 비친 달이 하늘에서 내려오는 천상의 거울과 같고 구름은 끊임없이 변화무쌍하게 뜨고 지면서 신기루를 이룬다는 뜻입니다. 이 구절은 양쯔강을 가까이서 본 장면을 묘사한 것입니다. "달이 거울처럼 떠 있었다"는 달 밝은 밤에 위에서 본 모습입니다. "바다 구름이 궁전처럼 빛났다"는 낮에 밖에서 바라본 풍경입니다.