앞으로의 길에 대해 걱정할 필요가 없습니다. 세상이 모르는 준과 그 반의어에 대한시는 무엇입니까?

친구들에게 와인 한 잔을 마시라고 진심으로 조언하고, 서쪽의 양관을 떠날 때 친척을 만나기가 어렵습니다. -왕웨이 "청웨이취"

친구 여러분, 뤄양의 친구들이 저를 초대하면 제가 여전히 빙신옥호라고 말하세요, 믿음을 고수하세요! --왕창링, "히비스커스 여관과 신지안에게 작별 인사".

한없는 봄처럼 사랑만 사랑하고 미움은 없으니, 강남 장베이가 당신을 집으로 보낼 시간이 오더라도. -왕웨이, "션지를 강동으로 보내며"

궁녀로서 당신은 멀리 떨어져 있고, 리는 홀로 있다. --류창칭, "랑중을 평가 절하한 지저우를 보내다"

고사의 "크게 움직이지 마라"

새처럼 여섯 번이나 날개를 들어 자기 증오, 10년 넘게 베이징을 떠났다.

친구없이 앞으로의 길을 걱정하고 세상은 당신을 모릅니다.

당나라 서안종 황제 당시 유명한 피아니스트 동다, 또는 동(東).

고사는 '동다에게 고함'의 두 번째 노래에서 "여섯 명의 기생은 동정심이 없고, 나는 뤄징을 떠난 지 10년이 넘었네"라고 노래했다.

천하의 통치자를 알지 못하는 앞길을 걱정하지 않습니까? "시의 내용을 보면 이 두 작품은 고사와 동다가 각자의 길을 가기 전에 긴 이별과 짧은 재회 후에 쓴 작품이다.

두 사람 모두 어려운 상황에 처해 있었으며, 가난과 겸손의 교차점에는 나름대로 깊은 의미가 담겨 있습니다. 두 번째 시는 이렇게 읽을 수 있습니다.

첫 번째 노래는 왕보의 "그래도 중국은 우리의 우정을 간직하고 하늘은 여전히 우리의 이웃이다"에 버금가는 웅장함으로 여운을 쓸어내리는 넓은 마음과 구수한 이별의 노래입니다.

"수천 리 멀리 노란 구름, 태양은 밝게 빛나고, 북풍 거위 깃털 눈발이 흩날리네".

처음 두 줄은 이별 당시의 자연 풍경을 묘사합니다. 노란 구름이 하늘을 덮고 수천 마일에 걸쳐 뻗어 태양의 작은 구석만 남았습니다. 해가 지면 북풍이 다시 일어나 맹렬하게 울부짖었다.

기러기 떼가 하늘을 날아 남쪽으로 향했다. 이 두 줄에 표현된 영역은 북부의 설경에서 흔히 볼 수 있는 넓고 광활합니다.

"천 마일", 어떤 책은 그것을 "10 마일"이라고 부르지 만 한 단어의 차이이지만 영역은 그것과는 거리가 멀다.

북쪽의 겨울에는 녹음이 사라지고 시든 가지가 눈을 가리기에는 충분하지 않으므로 시야가 넓어지고 수천 마일 떨어진 곳까지 볼 수 있습니다.

"노란 구름"이라고 말하는 것도 일반적입니다. 하늘이 흐리고 이 두 단어로 '낮', '북풍', '눈'이 뒤따르는 장면을 연출한 것입니다.

앞의 두 행을 보면 작가가 급하게 쓰지 않았으며, 시적 언어가 공들여 빚어낸 후 자연스럽게 흘러나왔다는 것을 알 수 있습니다.

이 두 행은 풍경을 객관적으로 묘사하면서도 이별의 정취와 시인의 기질과 품성을 곳곳에 드러내고 있다.

황혼은 슬픔을 불러일으키기 쉽지만, 현재 시인은 동다를 떠나보내고 있으니 그의 애착을 짐작할 수 있다.

그래서 앞의 두 행은 비록 멀고 넓지만 괴로움과 차가움이 없는 것은 아니지만, 결국 고사는 이별의 슬픔에서 벗어나기에는 너무 기질이 강하고 천성적으로 타고난 사람이다.

이성으로 감정을 다스릴 수 있었고, 또 다른 마음으로 열정적이고 장엄한 목소리로 글을 썼다.

"목샤, 세상은 널 몰라?" 이 두 줄은 동방대학에 대한 격려입니다.

앞길에 든든한 동반자가 있고, 세상 사람들이 모두 당신을 알고 있다는 '모 걱정'이라는 말은 작별 인사로 가슴과 영혼을 고양시키기에 충분합니다.

동다는 한때 재상에게 절묘한 거문고 솜씨로 유명했다고 합니다. 구절은 "일곱 줄의 차가운 현에는 다섯 가지 음이 있으니, 예로부터 이 기술은 어렵다"는 시를 지었다. 오직 허난 방법만이 동란팅이 가난했다."라고 노래했다.

동다유는 지식인이자 고위 관리였기 때문에 시의 영역이 더 좁았다는 내용입니다.

고사의 두 대사는 유명한 피아니스트라는 동다위의 특별한 위치와 밀접한 관련이 있지만 인생에 가난한 친구는 없으며 세상은 친구로 가득하다는 의미도 반영하고 있습니다. 이 시적 장면은 추이줴의 것보다 더 넓고 깊습니다.