와인 야광잔, 비파를 마시고 싶으니, 바로 시간을 다그쳐라.
술에 취해 모래밭에 누워, 군은 웃지 않고, 옛날에는 이미 몇 차례의 전쟁이 있었다.
감사:
이것은 변두리 시 한 수이다. 이 시는 변두리 생활을 장르로 하지만 시인이 표현해야 할 관점은 정면에서 묘사한 것이 아니라 측면에서 전시한다. 와인을 마시는 것부터 야광컵에 있는 포도와 와인을 사용한다. 두 번째 문장은 마음을 터놓고 술을 마시려던 참이었는데, 비파는 이미 즉시 연주하여 사람들에게 길을 재촉하였다. 먼저 예쁜 술 한 잔을 쓴 다음 마시고 싶다고 쓰면 흥이 나지 않고 분위기가 평온에서 긴장으로 바뀌었다. 세 번째와 네 번째 문장은 사람을 끌어들이는 허언이다. 떠나려 하지만 나는 마음껏 술을 마시며 전쟁터에서 술에 취하면 사람들의 농담을 불러일으킬 수 있다. 그러나 고대부터 지금까지 전쟁터에서 싸운 사람들 중 몇 명이 살아서 돌아갈 수 있을까? 몇 가지 잠대사가 있다: 그럼 내가 죽기 전에 왜 술 한 잔 못 마셔요? 뭐가 웃겨요? 이런 느낌은 매우 고통스럽지만 시인은 호매한 언어로 표현하여 주인의 활달한 마음을 표현했다.
이 시의 표현 형식은 부이고, 언어는 평평하고 이해하기 쉽지만, 주제는 명확하고 심오하여 일종의 비장한 호매를 나타낸다. Liu Zongyuan 이 말했듯이: "웃음과 분노는 눈가를 나누는 것보다 낫다. 긴 노래의 슬픔, 울고자 하는 눈물 없음 "이라는 이 시가 쓴 심정은 바로 이렇다. 전쟁의 잔혹성에 대한 독자들의 인식이 유난히 무겁고 깊어졌다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) 전쟁에 대한 시인의 견해도 상대적으로 은폐된 심리상태를 통해 병사들이 개강 토토토와 군국주의자를 반대하는 우여곡절을 통해 드러났다.
봄에는 달빛이 비치는 강물의 꽃송이
시대: 당나라 작가: 장 스타일: Yuefu
연해평은 춘조 속에 있고, 해상명월은 조수 속에서 태어난다.
나는 파도에 따라 천리를 쫓는데, 어디 강변의 달빛이 없는가?
강물이 방디안 주위를 흐르고, 달빛이 꽃숲에 비친다.
서리가 공중에서 흐르고, 너는 날 수 없지만, 정위의 백사는 볼 수 없다.
강 위의 하늘에는 먼지가 없고, 하늘에는 고독한 달이 있다.
누가 강변의 달을 처음 보았습니까? 강열은 연초에 언제 찍은 사진입니까?
인생은 대대로 그치지 않고, 강월은 해마다 비슷할 뿐이다.
나는 강월이 누구를 기다리고 있는지 모르지만, 나는 장강이 물을 배달하는 것을 보았다.
흰 구름이 이미 갔으니, 단풍은 어찌할 바를 몰랐다.
오늘 밤 누가 배를 타러 갑니까? 명월루를 어디에서 그리워합니까?
불쌍한 사람이 위층 달을 배회하니, 남을 남겨 거울을 보충해야 한다.
옥주전자의 커튼은 말릴 수 없지만 모루에 다시 칠해졌다.
이 시점에서, 나는 서로를 모른다. 나는 중국이 매달 너를 비추길 바란다.
기러기가 하늘을 날고, 어룡이 잠재적으로 물속에서 뛰다.
어젯밤 꿈에서 한가한 못이 떨어지는 꿈을 꿨는데, 가난한 봄은 아직 돌아오지 않았다.
봄에는 강물이 흐르고, 연못은 달이 지고 서쪽으로 진다.
사월은 바다 안개를 숨기고, 연석은 xiaoxiang 길은 무한하다.
얼마나 많은 사람들이 매달 돌아올지 알고 싶습니다. 낙화는 나무를 흔들어 강을 가득 채웠다.
주다주석을 달다
참고 사항:
"시 속의 시, 봉상의 봉" (궁체시의 구속) 으로 칭송받는' 춘강월야' 는 천여 년 동안 수많은 독자들을 매료시켰다. 장생은 평생 시 두 곡만 남겼고,' 외로운 시 한 편, 모든 사람에게 쓴 것' 이기도 하다. (윌리엄 셰익스피어, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독, 고독)
이 시의 제목은 매우 사람을 매료시킨다. 봄, 강, 꽃, 달, 밤, 이 다섯 가지는 가장 감동적인 생명의 아름다움을 반영하며, 사람을 매료시키는 기묘한 예술 경지를 구성한다.
시인은 화제와 겨루기 시작했고, 첫 화제는 살아났고, 강가에 달밤의 장려한 두루마리를 그려냈다. 강은 바다 속에 있고, 달은 조수 속에 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 이곳의' 바다' 는 비어 있다. 강물은 광대하여 마치 바다와 연결되어 있는 것처럼 기세가 웅장하다. 이때 밝은 달이 조수와 함께 태어나 장면이 매우 장관이었다. 명월과 조수의 생생한 생명을 주는' 생명' 자. 달빛이 천리 밖에 비춰졌는데, 어디 명월강가에 있지 않겠는가! 봄날의 강물이 구불 들판을 우회하는데, 이곳의 화초는 도처에 있고, 달빛은 꽃나무에 하얀 눈처럼 떨어진다. 시인은 정말 단청의 일품이다. 그는 가볍게 획을 긋자 강변 달빛 아래의 이상한' 꽃' 을 만졌다. 동시에 교묘하게' 춘강 화월야' 라는 칭호를 냈다. 시인의 달빛에 대한 관찰은 매우 미묘하다. 달빛은 세상의 오색찬란한 사물을 깨끗이 씻어내고 세상을 몽환적인 은휘색으로 만들었다. 그래서' 서리가 내리면 날지 않는다',' 백사가 보이지 않는다',' 휘영청 밝은 달빛밖에 없다' 는 것이다. 섬세한 획은 신화 같은 기묘한 경지를 만들어 강변의 달밤을 유난히 아름답고 조용하게 보이게 한다. 이 여덟 마디 말은 큰 것에서 작은 것, 먼 것에서 가까운 것, 필묵이 점차 외로운 달에 응집되었다.
천지가 맑은 우주는 마치 사람을 순수한 세계로 끌어들이는 것처럼, 자연히 시인의 상념과 사색을 불러일으킨다. "강가에서 누가 달을 먼저 볼까?" " 강열은 연초에 언제 찍은 사진입니까? 시인은 사상적으로 약진하지만, 생활과 밀접하게 연결되어 인생의 철리와 우주의 신비를 탐구한다. 이런 탐험고대인들은 조식의' 시영' 과 같은' 천지는 끝이 없고 인생은 서리와 같다', 응우안의' 인생에는 먼지가 있고, 천도에는 완곡한 약속이 있다' 등 여러 가지가 있지만, 시의 주제는 대부분 우주가 영원하고 인생이 짧다는 감개무량하다. 장은 여기에서 유일무이하다. 그의 사상은 선인의 함정에 빠지지 않고 새로운 사고방식을 뒤졌다. "생명은 대대로 그치지 않고, 강월은 해마다 비슷할 뿐이다. "개인의 생명은 순식간에 지나간다. 인간의 존재는 오래간다. 그래서' 쉬지 않는다' 는 생명과' 연세만 비슷하다' 는 명월은 가능하다. 이것은 시인이 자연의 아름다운 풍경에서 느끼는 일종의 위안이다. 시인은 삶에 대한 짧은 슬픔을 가지고 있지만, 이것은 퇴폐와 절망이 아니라 삶에 대한 그의 추구와 사랑 때문이다. 시 전체의 기조는' 슬프고도 다치지 않는다' 로, 우리로 하여금 초당성의 메아리를 들을 수 있게 한다.
"강월이 누구를 대해야 할지 모르겠다. 장강이 물을 보내는 것만 보인다" 는 것은 앞의' 유일한 유사성' 과 밀접한 관련이 있다. 인생은 대대로 이어졌고, 강월은 해마다 이랬다. 한 차례의 고독한 달이 하늘을 배회하는 것은 마치 한 사람을 기다리고 있는 것 같지만, 영원히 실현되지 않을 것이다. 달빛 아래 강물의 급류만 세차게 흘러간다. 강물이 흐르면서 시는 파란으로 가득 차서 시를 더 깊은 경지로 밀어넣었다. 강월은 원한이 있고, 흐르는 물은 무정하다. 시인은 자연스럽게 필법을 전반부의 자연 풍경에서 생활 이미지로 옮겨 후반부의 남녀가 이별하는 것을 유도한다.
백운' 네 마디, 늘 춘강 달빛에 적혀 아내와 나그네의 감정을 생각하고 있다. "백운" "청풍보" 가 물건을 들고 서정을 느끼다. 떠다니는 흰 구름은' 편주' 의 행방불명을 상징한다. 청봉포' 는 지명이지만' 봉' 과' 포' 는 시에서 다른 풍경과 장소로 자주 사용된다. 누구의 집' 과' 어디' 라는 말은 의미가 다르다. 바로 한 곳이 아니기 때문에 시인은 이런 질문을 던졌는데, 일종의 그리움이 두 곳을 갈라놓고, 여기부터는 시정이 출렁이고, 우여곡절이 일었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언)
다음 여덟 개의' 가난한' 문장은' 어디' 라는 문장을 담고 있으며, 떠나는 사람의 기억을 생각하고 있다. 그러나 시인은 여자의 슬픔과 눈물을 직접 생각하는 것이 아니라' 달' 으로 그녀의 미련을 부각시키면 슬픔과 눈물이 나온다. 시는' 달' 을 의인화하고,' 배회' 라는 단어는 매우 생동적이다. 첫째, 구름이 헤엄치고 있기 때문에 빛의 그림자가 불확실하다. 둘째, 달빛이 위층에서 배회하며 이 사고의 여인을 불쌍히 여긴다. 그것은 사복과 함께 그녀의 고민을 풀고 싶어서 화장대 위에 부드러운 광채를 뿌리고 옥막에 뿌리고 모루 위에 뿌렸다. 내 아내에 대한 그리움이 다른 어떤 것보다 낫다고 생각하지 못했다. 그녀는 이 얄미운 달빛에서 벗어나려고 했지만, 달빛은 "굴러갈 수 없다" 며 "다시 솔질하다" 며 진심으로 그녀에게 붙어 있었다. 여기서' 뒹굴기' 와' 솔질' 이라는 두 가지 치정스러운 동작은 여자에 대한 생각의 불안과 막함을 형상적으로 표현했다. 달빛으로 인한 감정이 그녀를 깊이 괴롭혔다. 지금 이 순간, 달빛이 먼 애인에게 비치지 않는가? * * * 달빛을 바라보면 알 수 없고, 명월로 먼 곳에 너에 대한 사랑을 보낼 수밖에 없다. 망천: 기러기는 멀리 날아가지만, 달의 그림자도 없고, 비행도 헛수고입니다. 강물을 바라보니 물고기가 깊은 물속에서 뛰어오르는데, 잔물결을 일으킬 뿐, 뛰어도 소용이 없다. "자 () 는 어장 () 에 있고, 마음은 거위 손바닥 () 으로 가득하다." 나는 지금 편지 배달을 담당하는 물고기 거위에게 메시지를 보낼 수 없다. 몇 가지 근심을 더해야 한다.
마지막 여덟 마디, 시인은 낙화, 흐르는 물, 그믐달로 향수의 정을 부각시켰다. \ "평선 \" 은 심지어 집에 가는 꿈을 꾸기도 했다-꽃이 그윽한 연못, 봄이 오면 낡을 것이다. 사람은 아직 멀었다. 아쉽다! 강물이 봄에 흐르는데, 흐르는 것은 자연의 샘물뿐만 아니라 나그네의 청춘, 행복, 동경이다. 달이 연못에 떨어지자 그의 고통스럽고 고독한 심정이 두드러졌다. 짙은 바다 안개가 떨어지는 달을 숨기고 있다. 연석과 샤오샹은 멀리 떨어져 있어 길이 그렇게 멀다. "무거운" 단어는 그의 외로움을 가중시켰다. 무한의 길' 도 그의 향수를 무한히 깊어지게 했다. 그는 이 강변에서 달이 잘 뜨는 아름다운 밤을 얼마나 많은 사람들이 달을 가지고 고향으로 돌아갈 수 있을지 모른다고 생각했다. 그의 짝사랑은 그믐달의 빛과 함께 강변의 숲에 뿌려졌다 ...
달이 만강나무를 흔들다', 이 말의' 흔들림 감정'-끝없는 그리움, 달빛, 나그네, 시인의 정서, 강변의 나무에 떨어지는 것, 독자의 마음에 떨어지는 것도 매혹적이다.
춘강 화월야' 는 예전의 단순한 산천의 산수시를 뛰어넘어' 우주를 사모하는 무궁무진, 내 생명의 순간' 이라는 철리시를 뛰어넘어 자녀의 이별을 표현한 사랑시입니다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별) 시인은 이러한 흔한 전통 제재에 새로운 의미를 주입하여 시적, 의경, 철리를 융합하였다. 그들은 춘강 화월밤의 묘사로 자연의 아름다운 경치를 찬양하고, 인류 사이의 순결한 사랑을 노래하며, 유랑 여성에 대한 동정을 넓히고, 인생철학의 추구와 우주의 신비에 대한 탐구와 결합함으로써 일종의 정, 경, 그리고 시인은 그윽하고 아름다운 예술 세계를 모호한 예술 분위기 속에 숨기고, 시 전체가 텅 빈 망망망한 달빛에 휩싸여 독자들을 끌어들여 아름다움의 참뜻을 탐구하게 했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언)
시 전체는 봄, 강, 꽃, 월, 밤을 배경으로 하고 달을 주체로 한다. "달" 은 시에서 풍경과 경관의 혼합체이다. 그것은 시인의 맥박을 뛰며 시 전체에서 생명의 유대와 같다. 그것은 기복을 관통하고, 경생정을 만지고, 시는 달의 생멸에 따라 변동한다. 달은 하룻밤 사이에 상승, 높이 매달림, 서쪽 경사, 산 떨어지는 과정을 거쳤다. 달빛 아래 강, 백사장, 하늘, 들판, 단풍나무, 화림, 서리, 흰 꽃, 작은 배, 고층 건물, 경대, 모루, 기러기, 다이빙 어룡, 불면의 향수와 떠돌아다니는 나그네가 완전한 시적 이미지를 이루고 있다 이 그림의 색채는 담백하고 풍부하다. 수묵으로 그렸지만,' 묵중화미' 는 흑백상보성, 허실공존에서 현란하고 다채로운 예술적 효과를 보여준다. 그것은 마치 우아한 중국 수묵화와 같아서 강변 달밤의 아름다운 경지를 반영한다.
시의 리듬도 특색이 있다. 시인의 시 속의 감정적 멜로디는 매우 비장하지만, 그것은 애절한 대나무도 아니고 복잡한 현도 아니라 바이올린의 세레나데나 꿈처럼 의미심장하고 의미심장하다. 시의 내면의 느낌은 이렇게 따뜻하고 깊지만, 또 자연스럽고 평화로워 보이는데, 맥박이 뛰는 것처럼 규칙적이고 규칙적이며, 시의 리듬도 그에 따라 기복이 있다. 시 36 구, 네 개의 운율, * * * 구운. 경운평정으로 시작하여, 차례대로 월운평면, 진운평면, 종이운평면, 그윽한 운평면, 회운평면, 문운평면, 마운평정, 우운평평으로 끝난다. 시인은 양운과 음운을 섞고, 높고 낮은 성조가 번갈아 가며, 순서는 우렁찬 (궁, 삭, 참)-함축 (종이)-부드러움 (특히, 회색)-우렁찬 (문, 마)-함축 (만남) 이다. 전체 시는 운율의 변화에 따라 변화하고, 평조의 운용이 엇갈려 진행되며, 세 한숨을 부르고, 부르고, 부르고, 부르고, 반복하고, 끊임없이 이어지며, 강렬하고 아름다운 음악 리듬감을 가지고 있다. 이런 음성과 정취의 변화는 시의 기복과 일맥상통하여 소리와 글의 조화를 이룬다고 할 수 있다.
춘강 화월야' 는 악부' 청상 오생가' 의 오래된 화제다. 창조자는 누구입니까? 의견이 분분하다. 또는 "상세하지 않음"; 또는 첸 houzhu 가 한 일; 아니면 양디 황제가 무엇을 했는지 알 수 있습니다. 곽무겸의' 악부시' 에 따르면 장 외에 두 곡, 제갈이 한 곡, 두 곡, 문한 곡이 있다. 그것들은 구조가 좁거나 내용이 너무 풍부해서 장의 문장 못지않다. 이 오래된 화제는 장의 손에서 빛을 발하며 불후의 예술 생명을 얻었다. 오늘날 사람들은 이 오래된 화제의 원작자가 누구인지도 추궁하지 않지만,' 춘강 화월야' 라는 시의 진정한 창작권은 장에 속한다.
술에 들어간다
리퍼
너는 황하의 물이 어떻게 하늘에서 흘러내리는 것을 본 적이 있니?
바다에 들어가면 한 번 가도 돌아오지 않는다.
너는 높은 방 안의 밝은 거울 속의 자물쇠가 얼마나 귀여운지 본 적이 있니?
아침은 여전히 까맣지만 밤이 되면 눈이 된다.
오, 정신있는 사람이 그가 좋아하는 곳에 가서 모험을 하게 하세요.
영원히 그의 금잔을 달을 향해 비우지 마라! 。
하늘이 인재를 주신 이상 이용당하게 해주세요! 그리고,
은화 천 원을 돌려라, 모두 돌아와라! 。
양 한 마리를 삶고, 소 한 마리를 죽이고, 식욕을 증진시키고,
나, 300 그릇, 긴 음료 하나 주세요! 。
마스터 중심점, 댄 추생
술 가져와! 너의 컵을 영원히 멈추지 않게 해라! 。
내가 너에게 노래 한 곡 불러 줄게! 그리고,
귀를 들어! 다음 중 하나를 수행합니다.
\ "종 딩 옥 비싼,
나를 영원히 취하게 하고, 영원히 이성을 잃게 하라! 。
옛날에는 정신을 차린 사람과 성현이 잊혀졌다.
위대한 술꾼만이 천고에 이름을 올릴 수 있다.
태자 첸은 성전 연회를 마치고 환대를 했습니다.
술 한 통에 동전 만 개, 많은 웃음소리와 우스갯소리를 띠고 있다.
왜, 내 주인님, 돈이 없어졌어요? 그리고,
술을 사러 가자, 우리 같이 마시자! 。 ""
삼겹말
그 소년에게 좋은 와인을 교환하도록 넘겨주고,
너와 함께 있으면 너는 영원히 걱정할 것이다.
이백의 술시는 그의 개성을 잘 표현한다. 이런 시는 장안에서 발행된 후 사상 내용에 있어서는 당연히 더 심오하고 예술적 표현에서도 더욱 성숙하다. 입주' 는 그의 대표작이다.
강' 은 원래 한악부 피피리 심벌즈 노래의 곡조로, 제목은' 권주가' 로, 고어' 강, 대백' 구름이었다. 작가의 명시는 천보 11 년 (752) 에 쓰였다. 당시, 그와 절친은 산산의 또 다른 절친인 안젤라베이비 () 에 살았고, 세 사람은 높은 잔치를 맛보았다. ("상삼삼, 끝까지 알아보고, 시로 원단추를 대하라.": "천리 밖에 있지 말고, 시로 술을 대접하라." " 원나라 중엽, 단추, 등령연 벽천선자. 술을 마실 때 갑자기 나를 생각하면 나는 비명을 질렀다. ). 인생에서 가장 아름다운 것은 칵테일 파티에서 친구를 사귀는 것이다. 작가는' 천하영재를 겸업하고 만나지 않는 순간' (작은) 에 있기 때문에 시기적절하지 않은 술과 시로 가득 차 있다.
시의 시작은 두 조의 평행한 긴 문장으로, 비바람을 따라 독자에게 달려가는 것과 같다. "황허의 물이 어떻게 천당에서 옮겨져 바다로 들어가는지, 다시는 돌아오지 않는 것을 보지 못했습니까?", 안젤라베이비 황하에서 멀지 않아 높이 오르는 것이 재미있습니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언) 황하는 역사가 유구하여 격차가 매우 크다. 예를 들면 하늘에서 내려와 천리까지 쏟아져 동쪽으로 바다로 들어간다. 이렇게 장려한 파도의 광경은 육안으로도 매우 나쁘게 볼 수 있다. 작가는 하늘에서 내려오려고 하는데, "도를 얻어서 얻는다" 는 말이 사실보다 과장되었다. 마지막 문장은 큰 강의 도래는 막을 수 없다고 말했다. 다음 문장은 강물이 없어 돌이킬 수 없다는 것이다. 한 번에 한 개씩 올라가 단숨에 형성하는 것은 단문에 없는 것이다. (예:' 황하타락천, 동해로 돌아간다'). 그런 다음 "높은 방의 밝은 거울 속의 귀여운 머리카락을 보지 못했다. 아침은 실크 같은 검은 색이지만 밤이 되면 눈이 된다" 는 것은 격동의 물결과도 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 처음 두 문장이 공간 범주에 대한 과장이라면, 이 두 문장은 시간 범주에 대한 과장이다. 인생이 짧다는 것을 한탄하는 것이 보스를 직언하는 것이 아니라' 고각 명경 자물쇠가 얼마나 귀여운지' 라는 말을 하는 것이 마치 그림을 그리는 것과 같다. 인생의 청춘에서 노화에 이르는 전 과정을' 아침',' 밤' 사건으로 묘사하며, 원래는 짧고 짧다고 말하며, 앞의 두 문장보다 원래 강했던 것이 더 강하다는 것은 역과장이다. 그래서 첫 번째 대구는 은유적인 것이다. 강물은 영원히 돌아오지 않고, 생명이 쉽게 사라지고, 대비되는 역할을 하는 반면, 황허의 위대함은 생명의 보잘것없고 연약함을 보여준다. 이 시작은 극도의 슬픔이라고 할 수 있지만, 결코 섬세하지는 않다. 스릴 넘치는 예술력을 지닌 거인식 비량이라고 할 수 있는데, 긴 문장의 시작 부분에 있는 기세감 때문이기도 하다. 이런 시작 수법은 작가가 자주 사용하는 것이다. 그는 이렇게 말했습니다. "만약 당신이 나를 버리면, 당신은 내일 머물 수 없습니다. 심덕잠은 오늘 내 마음을 더욱 상하게 했다. "("선성 셰추루 송별교서 ") 심덕잠은" 이 몸은 태백자심이다 "고 말했다. 이 시는' 군은 보이지 않는다' 는 외침 (보통 악부시는 문장 시작이나 끝에만 가끔 사용됨) 으로 시감을 크게 높였다. 시가에는 이른바 대개대합이 있어 대개대합이라고 할 수 있다.
\ "하늘과 땅의 남편, 모든 것의 역정; 세월이 흘러 100 대가 쏜살같이 지나가다. 슬픔은 불가피하지만 비관은 이백의 본성에 가깝지 않다. 그의 의견으로는, "인생이 득의양양하다" 면 아쉬움이 없다면 마음껏 기뻐해야 한다. 대여섯 문장은 반전이고,' 슬픔' 에서' 기쁨' 까지. 그 후로,' 컵은 영원히 멈추지 않는다' 고 할 때까지 시가 점점 광란적으로 변했다. 천명에 이르면 한가할 때 걱정이 없고, 술이 계단을 오르는 것 ('양원의 노래'), 술이 없으면 먹고 마실 수 없는 것이 바로 이 제목이다. 그러나 컵에 있는 것은 문장에 직접 쓰여지는 것이 아니라' 금병',' 달' 의 이미지 언어로 표현된 것이지, 특별히 생동감 있게 술을 마시게 하는 시적이 아니다. 직접 쓰지 않으면 술을 마시고 흥청거린다. 직접 쓰지 말고' 만들지 마라' 와' 빈' 의 이중부정식을 사용하는 것이 더 중요하다. "오, 정신 있는 사람을 그가 좋아하는 곳에 가서 모험을 하게 하라." 이것은 제때의 즐거움을 제창하는 생각인 것 같지만, 이것은 단지 현상일 뿐이다. 시인은' 자랑' 한 적이 있습니까? "봉황이 처음에는 보라색 진흙을 보냈고, 황제는 이를 어연이라고 불렀다." ("옥주전자 음")-득의양양한 것 같다. 그러나, 이것은 단지 착각일 뿐이다. "풍욕이 돌아오는 길, 먹을 물고기가 없고, 주례가 왕래하지 않는다."-이것은 교만이 아니라 실망과 분노인 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 하지만 당신은 우울합니까? 아닙니다. 따라서 시인은 낙관적이고 경쟁적인 말투로 자신의 삶과 자신을 긍정했다. "하늘이 인재를 주신 이상 이용당하게 하라!" " , 이것은 박수를 치는 말이다. "유용" "필요", 얼마나 자신감이 있는가! 인간의 가치관에 대한 선언처럼, 이 사람-'나' 는 반드시 대문자로 써야 한다. 여기에 소극적으로 보이는 현상에서, 드러나지 않고 세상에 쓰고자 하는 긍정적인 본질이 숨어 있다. (윌리엄 셰익스피어, 템페스트, 희망명언) "어느 날 나는 바람과 파도를 탈 것이다", 왜 이런 미래를 위해 술을 마시며 노래를 부르지 않는가! 돈을 쓰는 것은 아무것도 아니다-"은화 천 원을 돌려라, 모두 돌아와라! ! "이것은 돈이 아니라 돈을 이끌어 낼 수 있는 또 다른 자신감의 놀라운 말이다. 모든 일반인들을 깜짝 놀라게 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 자신감명언) (윌리엄 셰익스피어, 자신감명언) 시는 그 사람처럼 시인이 "1 년도 채 안 되어 미중앙을 여행하며 30 여만 원을 흩어졌다" ("페창상안사") 는 얼마나 호쾌한가. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 그러므로 뼈에 깊이 박힌 그런 호정은 결코 거드름을 피우는 것이 아니다. 작가는 이런 풍격으로 성대한 연회를 묘사하는데, 결코 "한 가지 요리를 원하십니까, 아니면 두 가지 요리를 원하십니까?" 가 아니다. "술 한 주전자, 두 주전자 드릴까요?" 처음부터' 양을 삶아 소를 죽이는 것' 을 해야지,' 300 잔' 을 마시지 않으면 절대 그만두지 않는다.