감상은 사실 감상과 분석을 의미하며, 자신의 사상감정, 생활경험, 예술관점 등에 대한 감상과 분석을 통해 이성적인 인식을 하는 과정이다. 다음은 쇼 편집장의' 관창해' 원문과 번역문에 대한 감상이다. 독서를 환영합니다. 나는 네가 그것을 좋아하길 바란다.
창해 보기 1 원문 및 번역문에 대한 감사
바다를 보는 것은 조조가 이석산에 올라 많은 낭만적인 열정으로 바다를 볼 때 그려낸 웅장한 광경이다. 그것은 조국의 강산의 장엄함을 묘사하며, 산해의 장엄함을 묘사하고, 시인이 하늘을 의지하고 세상에 관심을 갖는 진취정신을 표현했다.
끝없는 바다를 보다
조조
동해안에 연석산에 올라 망망대해를 보다.
바다가 이렇게 넓어서 섬이 바다 위에 높이 우뚝 솟아 있다.
나무와 파라쿼트 풀은 매우 무성하고 가을바람이 불어 나무가 슬픈 소리를 내며 바다가 큰 파도를 일으키고 있다.
태양과 달의 운행은 광대한 바다에서 나온 것 같다.
태양과 달 여행, 예기치 않은 경우;
한은 재능이 넘치는 스타로, 뜻밖이다.
나는 이 시로 내 마음속의 갈망을 표현하게 되어 매우 기쁘다.
번역
동쪽으로 가서 연석산을 오르고 바다를 보다.
바다가 얼마나 광대한지, 돌산이 우뚝 솟아 해변에 우뚝 솟아 있다.
연석산에는 많은 나무들이 있어서 각종 풀이 무성하게 자란다.
가을바람이 소슬소슬 불어오니 해면 위의 거센 파도가 하늘에 사무친다.
태양과 달의 운동은 이 광대한 바다에서 시작된 것 같다.
은하수에 별이 총총한 것이 마치 이 광대한 바다에서 태어난 것 같다.
아주 운이 좋다. 노래로 자신의 생각과 감정을 표현하다.
칭찬하는 논평을 하다
바다를 보다' 는 서정을 빌려 눈앞의 해경과 자신의 포부를 교묘하게 결합한 것이다. 시의 장르에서 보면, 이것은 고시 한 곡이다. 표현 방식에서 볼 때, 이것은 4 언산수시이다. 위석은 동쪽에서 바다를 본다' 는 네 글자로' 바다를 보다' 라는 위치를 밝혔다. 시인은 위석의 정상에 올라 시야가 넓고 바다가 한눈에 들어온다. 다음 10 가지 묘사는 거의 모두 이것으로 이어졌다. 관문' 자는 전편에서 주도적 역할을 하며, 이 시의 정취가 넓고 기세가 웅장한 특징을 구현하였다.
관해의 고조는 시의 끝에 있다. 그 감정은 매우 분방하지만, 사상은 매우 미묘하다. 정경이 융합될 뿐만 아니라 이성과 감정의 결합도 해냈다. 함축적이기 때문에, 더욱 계발성이 있고, 우리의 상상력을 자극하고, 더욱 흥미를 자아낸다. 과거 사람들은 조조의 시가 깊고 두터우며 힘이 있다고 칭찬했는데, 여기에서 확인할 수 있다. 시 기조가 시원하고 대범하며 건안 성격의 대표작이기도 하다.
처음 네 줄은 바다의 광경을 묘사하고 있으며, 움직이는 중에는 정적이 있다. 가을바람이 소슬하고 파도가 용솟음친다' 와' 물이 어떤 모습인가' 와 같은 것은 역동적인 풍경이고,' 나무가 초목이 무성하다' 와' 산도 만경' 은 정적인 풍경을 묘사한다.
"물이 가득 찼고, 산도가 경치를 뒤덮었다" 는 것은 당초 바다를 본 총인상으로 그림의 윤곽과 비슷하다. 이 푸른 물결이 출렁이는 해수면에서 가장 먼저 눈에 띄는 것은 구름으로 우뚝 솟은 산도이다. 이들은 평평하고 넓은 해면에 장식되어 바다를 신기하고 장관으로 보이게 한다. 이 두 문장은 대략 바다의 전망을 그려냈으며, 아래는 서로 다른 레벨로 나누어 심도 있게 묘사할 것이다.
\ "많은 나무, 파라쿼트 풍부. 가을바람이 소슬하고, 홍파가 솟아오른다. " 처음 두 문장은 산도를 전문적으로 묘사한다. 가을바람이 소슬하고 초목이 시들었지만 섬의 나무는 울창하고 방초가 무성하여 시적인 느낌을 준다. 마지막 두 문장은' 물이 어떤 것인지' 라는 이 말에 대한 추가 묘사이다. 나: 자세히 봐, 쓸쓸한 가을바람 속의 해면은 사실 큰 파도로 기복이 심하다. 소슬한 가을바람에 작가는 여전히' 늙은 말' 과' 천리' 의' 야심찬' 마음을 가지고 있다.
예기치 않은 경우 \ "태양과 달 여행; 별한이 휘황찬란한데, 만약 뜻밖이라면. " 작가의 상상력을 이용하여 나는 저자 조조의 원대한 포부를 썼다. 앞의 묘사는 독자 앞에서 바다의 기세와 힘을 부각시켰다. 풍부한 연상에서 작가의 넓은 마음, 열린 마음, 웅대한 포부를 보여 주었다. 그것은 마치 바다가 모든 것을 수용하는 것처럼 세상을 자신의 손에 쥐고 있는 마음가짐을 의미한다. "좋아, 연아, 노래는 부를 거야." 이것은 후렴구의 상투적인 말로, 시의 내용과는 무관하며, 악부가 부른 것이라고 지적했다.
이 시는 풍경으로 가득 차 있는데, 그 중 직접 감정을 표현하지는 않지만, 시 전체를 읽으면 시인이 깊이 맡긴 감정을 느낄 수 있다. 파도가 용솟음치는 바다에 대한 시인의 생동감 있는 묘사를 통해 독자들은 조조가 예리하고 천하를 통일하려는 원대한 포부와 웅장한 가슴을 보고 시인, 정치가, 군사가로서의 전형적인 환경에서 사상 감정의 흐름을 만진 것 같다. 풍경 부분은 바다의 이미지를 정확하고 생동감 있게 묘사하며, 단순하고 포만하며, 풍부하고 자질구레하지 않고, 굵은 목탄필과 같다. 특히 귀중한 것은 이 시가 바다의 이미지뿐 아니라 성격도 반영했다는 점이다. 모든 문장은 장면이고, 모든 문장은 서정적이다. 그것은 바다와 시인 본인을 보여준다. 시인은 바다의 모양을 모방하는 것에 만족하지 않고 이미지를 통해 해양의 수태와 거센 성격을 표현하려고 노력한다. 원래 생명이 없었던 바다는 시인의 작품에서 개성이 생겼다. 그래야만 바다의 면모를 더 진실하고 깊이 반영할 수 있다.
"관해 2" 원문과 번역문에 대한 감사
원문
바다를 보다-[위] 조조
동해안에 연석산에 올라 망망대해를 보다. 바다가 이렇게 넓어서 섬이 바다 위에 높이 우뚝 솟아 있다.
나무와 파라쿼트 풀은 매우 무성하고 가을바람이 불어 나무가 슬픈 소리를 내며 바다가 큰 파도를 일으키고 있다. 태양과 달의 운행은 광대한 바다에서 나온 것 같다.
태양과 달 여행, 나가면. 한은 재능이 넘치는 스타로, 뜻밖이다.
나는 이 시로 내 마음속의 갈망을 표현하게 되어 매우 기쁘다.
주다주석을 달다
경석: 산명. 두 개의 이석산 * * * * 이 있는데, 여기는 대석산을 가리키며, 오늘 하북성에 있다.
바다: 동해의 별명. 이것은 중국 동부 해역을 가리킨다.
호: 감탄사는 감탄과 놀라움을 의미합니다.
Lian: 원래 의도는 물결이 출렁이는 모습이었습니다.
만약: 높이 서 있고, 똑바로 서 있다. 어깨를 으쓱하고 높이 오르다. 지혜, 똑바로 서라.
소슬: 나무가 가을바람에 흔들리는 소리.
홍파가 솟아오르다: 파도가 세차게 일었다.
한: 은하수.
휘황찬란하다: 눈부신 의미.
다행스럽게도 노래에서도 부르고 있습니다. 계약 연주자가 첨부한 것입니다. 각 단락마다 결말이 있습니다. 본문 내용과는 무관합니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언) 행운, 행운. 아주, 아주. 극단, 극단, 극단. 사용, 사용, 사용. 불러라, 불러라.
번역
나는 운이 좋게도 석산에 올라 광대한 바다를 감상했다. 바다의 파도가 격동하여 기슭의 산천 섬이 우뚝 솟아 있다. 산에 나무가 울창하고 꽃이 만발합니다. 가을바람이 불고, 나무가 부스럭거리고, 바다에 거칠고 사나운 파도가 일었다. 광대한 바다, 해돋이, 해가 지는 것은 마치 바다의 가슴에서 나온 것 같고, 은하수의 찬란한 별들은 바다의 품에 안긴 것 같다. 다행히도, 바다에 대한 우리의 감정을 노래로 표현하자.
칭찬하는 논평을 하다
조조 (155-220), 자멘드, 페국교현 (오늘 안후이 보저우) 사람. 삼국 시대의 걸출한 정치가, 군사가, 문학가. 그의 시는 예술적 매력도 있고 깊은 의미도 있어 긍정적이고 분발하는 힘을 준다. 그 풍격은 관대하고 슬프고 기백이 크다. 특히 사언악부는 입의가 강하고 언어가 소박하다.
이 시는 시인' 샤먼을 유람하지 않는다' 시리즈의 한 장으로 조조 북벌 우환이 쓰였을 때 쓰여졌다. "관창해" 는 중국 문학사상 최초의 완전한 산수시이자 서정시이다. 그것은 바다를 보고 있는 장려한 경치를 묘사함으로써 낭만주의의 필조로 바다의 웅장함을 써서, 그의 정치적 가슴과 포부를 표현하며, 그의 호매한 심정을 표현했다.
"연석이 동쪽에서 바다를 보고 있다." 이석산에 올라 광활한 행운을 누릴 수 있다는 뜻이다. 시인은 그가 이 산에 오른 곳, 이석산을 설명하기 시작했고, 등산의 목적은 바다를 보기 위해서라는 것을 지적하면서, 그가 본 바다 경치를 보는 것에 대한 다음과 같은 묘사를 자연스럽게 이끌어 냈다. 시의 시작이며, 전편의 총강이다.
"물이 있는 곳에는 산이 있고 섬이 있다." 바다가 급증하고 산천 섬이 구름 속으로 우뚝 솟아 있고 우뚝 솟아 있다는 뜻이다. 이 두 문장은 바다의 넓고 넓은 기상, 원경, 파노라마를 말한다.
"나무가 무성하고, 풀이 무성하고, 가을바람이 소슬하고, 파도가 세차다." 산의 나무가 무성하고 풀이 무성하다는 뜻이다. 가을바람이 불고, 나무가 부스럭거리고, 바다가 만리에 몰려온다. 밀림 풍초의 특징과 바다의 파란만장한 운동을 두드러지게 하다. 클로즈업, 부분, 구체적 묘사입니다. 이 묘사들은 모두 눈앞의 풍경으로, 정적이고, 움직이고, 멀고 가깝고, 주인이 한 번 있다. 마지막은 모두 바다를 보는 것이다.
"태양과 달 여행, 나오면. 별한이 휘황찬란한데, 만약 뜻밖이라면. " 이 네 마디의 뜻은 해와 달과 별들이 모두 바다의 가슴에서 움직이는 것처럼 바다의 넓은 가슴을 볼 수 있다는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 해와 달과 별, 달과 별, 달과 별, 달과 별, 달과 별) 그것은 가상이고, 시인의 풍부한 상상력이며, 바다의 넓은 가슴의 구체적 표현이며, 시인 정신과 마음의 진실한 묘사이다.
"좋아, 연아, 노래는 부를 거야." 바다에 대한 감정을 노래로 표현할 기회가 있어서 다행이라는 뜻이다. 이 두 문장은 원래 음악에 쓰이는 것으로, 일반적으로 문의와는 무관하다. 그러나 이 시에서 자연은 혼융되어 있다.
시인은 바다를 묘사할 때, 큰 데서 눈을 뜨고, 바다의 광활하고 우뚝 솟은 산천섬을 중점적으로 렌더링하며, 바다의 파노라마를 보여주며, 승승승승장구하는 실제 상황에 완전히 부합한다. 그 다음 나는 그림 전체에서 국부적으로, 멀리서 가까이로 시선을 돌리고, 발밑을 내려다보고, 잡초가 무성한 나무, 무성한 풀, 쓸쓸한 가을바람, 거센 파도를 내려다보았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 여기까지 쓰니 시인은 해돋이가 되어 지는 것처럼 풍부한 상상을 펼쳤고, 해가 지고, 별은 모두' 나왔다' 는 총필과 분필, 실필, 허필의 결합으로 묘사에서 넓은 가슴을 선사하고, 예술로 즐기며, 진취적인 힘과 자신감을 주었다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 자신감명언) 이것이 조조조시의 예술적 매력이다.
관해삼의 원문과 번역문에 대한 감사.
끝없는 바다를 보다
저자: 조조
동해안에 연석산에 올라 망망대해를 보다.
바다가 이렇게 넓어서 섬이 바다 위에 높이 우뚝 솟아 있다.
나무와 파라쿼트 풀은 매우 무성하고 가을바람이 불어 나무가 슬픈 소리를 내며 바다가 큰 파도를 일으키고 있다.
태양과 달의 운행은 광대한 바다에서 나온 것 같다.
태양과 달 여행, 예기치 않은 경우;
한은 재능이 넘치는 스타로, 뜻밖이다.
나는 이 시로 내 마음속의 갈망을 표현하게 되어 매우 기쁘다.
번역
동쪽으로 가서 연석산을 오르고 망망대해를 감상하다.
바다가 얼마나 광대한지 산도가 해변에 높이 우뚝 솟아 있다.
나무와 약초가 울창하고,
가을바람이 나무를 불면 슬픈 소리가 나고, 바다에는 파도가 세차게 일었다.
태양과 달이 이 광대한 바다에서 움직이는 것 같다.
은하계는 곳곳에 별들이 널려 있는데, 마치 이 광대한 바다에서 생긴 것 같다.
나는 매우 기쁘다, 그래서 나는 이 시로 내 마음속의 포부를 표현한다.
주다주석을 달다
(1) 친분: 방문이 재미있어요.
Jié stone: 산의 이름. 이석산, 허베이 창리 이석산. 서기 207 년 가을, 조조는 우환이 승리할 때 지나가고 이씨에게 돌아갔다.
(3) Cang: 통 "Cang", 청록색 돌.
(4) 바다: 발해
(5) 호: 어떻게
(6) dàn dàn: 물결이 흔들리는 방식.
(7) s 4ng zhi: 우뚝 솟은. 털, 높이.
(8) 소슬: 가을바람이 나무를 불다.
(9) 홍파: 거센 파도
(10) 태양과 달: 태양과 달
(1 1) 만약: 마음에 들어요. 그런 것 같아요.
(12) 성한: 은하수, 천하.
(13) 럭키: 럭키.
(14) 매우 극단적입니다.
(15) 끝: 아주,
(16) 다행이네요. 연희지: 정말 다행이에요! 시로 마음을 표현하세요.
분별하고 감상하다
조조의' 바다 보기' 는 바다의 이미지를 정확하고 생동감 있게 묘사하고, 간결하고 포만하며, 풍부하고 자질구레하지 않고, 한 폭의 두꺼운 숯화처럼 표현했다. 특히 귀중한 것은 이 시가 바다의 이미지뿐 아니라 성격도 반영했다는 점이다. 모든 문장은 장면이고, 모든 문장은 서정적이다. 그것은 바다와 시인 본인을 보여준다. 시인은 바다의 모양을 모방하는 것에 만족하지 않고 이미지를 통해 해양의 수태와 거센 성격을 표현하려고 노력한다. 원래 생명이 없었던 바다는 시인의 작품에서 개성이 생겼다. 그래야만 바다의 면모를 진실하고 깊이 반영할 수 있다.
바다를 보다' 는 풍경을 소재로 한 서정적 표현으로 바다의 풍경과 자신의 포부를 교묘하게 결합시켰다. 바다를 보다' 의 클라이맥스는 시 끝에 있다. 그 감정은 매우 분방하지만, 사상은 매우 미묘하다. 정경이 융합될 뿐만 아니라 이성과 감정의 결합도 해냈다. 함축적이기 때문에, 더욱 계발적이고, 더욱 계발적이고, 더욱 흥미를 자아낸다. 과거 사람들은 조조의 시가 깊고 두터우며 힘이 있다고 칭찬했는데, 여기에서 확인할 수 있다. 시 기조가 서늘하고 관대하며 건안 성격의 대표작이기도 하다.
시 장르에서 볼 때, 이것은 고시이다. 표현 방식에서 볼 때, 이것은 4 언산수시이다. 위석은 동쪽에서 바다를 구경한다' 는 네 글자로' 관해' 의 위치를 밝혔다. 시인은 위석 산꼭대기에 올라 바다를 바라보고 시야가 넓어 웅장한 바다가 한눈에 들어온다. (윌리엄 셰익스피어, 윈드서머, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈드서머, 희망명언) 다음 10 가지 묘사는 거의 모두 이것으로 이어졌다. 관자' 는 전편에서 주도적 역할을 하여 이 시의 경지가 넓고 기세가 웅장한 특징을 구현했다.
처음 네 줄은 바다의 광경을 묘사하고, 움직이고, 정적이다. 예를 들면' 가을바람이 소슬하고, 파도가 세차다',' 물이 촘촘하다',' 나무가 무성하고, 초목이 울창하고',' 산도가 하늘을 찌른다' 는 것은 정적이다.
"물이 가득 차서 산과 섬이 모두 가려졌다" 는 것은 당초 바다를 본 총인상으로 그림 윤곽과 비슷하다. 이' 파도' 같은 해수면에서 가장 먼저 눈에 띄는 것은 구름 높이 솟은 산도인데, 그것들은 평평하고 넓은 해면에 장식되어 바다를 신기하고 장관으로 보이게 한다. 이 두 문장은 대략 바다의 전망을 그려냈으며, 아래는 서로 다른 레벨로 나누어 심도 있게 묘사할 것이다.
\ "많은 나무, 파라쿼트 풍부. 가을바람이 소슬하고, 홍파가 솟아오른다. " 처음 두 문장은 산도를 전문적으로 쓴 것이다. 가을바람이 소슬하고 초목이 시들어도 섬의 나무는 울창하고 방초가 무성하여 시적인 느낌을 준다. 마지막 두 문장은' 물이 무엇인가' 라는 말에 대한 설명이다. : 자세히 보면 바다는 사실 쓸쓸한 가을바람 속의 거센 파도로 기복이 심하다. 소슬한 가을바람에 직면하여 작가는 여전히' 노마와호, 뜻이 천리에 있다' 는 가슴과' 야망' 을 가지고 있음을 설명한다.
예기치 않은 경우 \ "태양과 달 여행; 별한이 휘황찬란한데, 만약 뜻밖이라면. " 작가는 작가의 상상력을 이용하여 조조의 포부를 썼다. 앞의 묘사는 독자 앞에서 바다의 기세와 힘을 부각시켰다. 풍부한 연상에서 작가의 넓은 마음, 넓은 마음, 웅대한 포부를 표현했다. 그것은 바다가 모든 것을 수용하는 것처럼 세상이 너의 손바닥에 있어야 한다는 것을 암시한다. "좋아, 연아, 노래는 부를 거야." 이것은 합창악문으로, 시의 내용과는 무관하며, 악부가 부른 것이라고 지적했다.
관하이 4 의 원문과 번역문에 대한 감사.
저자: 조조 왕조: 한대
관해/제스 오리지널:
동해안에 연석산에 올라 망망대해를 보다.
바다가 이렇게 넓어서 섬이 바다 위에 높이 우뚝 솟아 있다.
나무와 파라쿼트 풀은 매우 무성하고 가을바람이 불어 나무가 슬픈 소리를 내며 바다가 큰 파도를 일으키고 있다.
태양과 달의 운행은 광대한 바다에서 나온 것 같다.
태양과 달 여행, 나가면.
한은 재능이 넘치는 스타로, 뜻밖이다.
나는 이 시로 내 마음속의 갈망을 표현하게 되어 매우 기쁘다.