"시경·정풍·자금"
녹색 쯔진은 내 마음속에 너무 오래 남아 있다. 안가더라도 차라리 후계자가 없는게 낫겠다
초록색 보라색 로브가 생각나네요. 내가 가지 않아도 Zi Ning은 오지 않을 것이다.
성문에 있다는 것이 부끄러운 일이다. 하루도 안 보이는 게 마치 3월 같아요!
번역
녹색은 칼라, 여유로운 색상은 내 마음 상태입니다. 만나러 간 적도 없는데, 그냥 제 소식을 듣지 않으시겠어요?
초록색은 옷이고, 긴 것은 내 감정이에요. 만나러 가본 적은 없는데 솔선해서 오시면 안 될까요?
이 높은 탑 위에서 왔다 갔다 해보세요. 당신을 보지 못한 하루가 석 달 같았어요!
댓글
⑴쯔진(jin): 주나라 선비들의 옷. Zi 2인칭 대명사 "너"입니다. 진: 그게 라펠, 칼라예요.
⑵壣(yí) 소리: 소식을 전달합니다. Si는 "Yi"를 통해 주거나 보낸다는 의미입니다.
⑶ 페이: 옥으로 만든 리본을 뜻해요.
⑷Tiao(táo) Xi Da(tà) Xi: 혼자 돌아다닌다.
⑸Chengque: 성문 양쪽에 있는 전망대.
감사
시의 첫 번째 문장은 연인에 대한 주인공의 그리움을 부(富)의 기법을 사용하여 직접적으로 표현합니다. 알고 계십니까, 요즘 나는 항상 당신 생각을 합니다. , 내 앞에는 항상 당신의 그림자가 나타납니다. 그 사람이 너무 그리워서 그를 찾으러 가는 것이 어떨까요? "내가 가지 않아도 쯔닝은 소리를 물려받지 못할 것이다"라는 두 문장 뒤에 숨은 의미는 무엇입니까? 대담한 상상.
시의 두 번째 연은 첫 번째 연의 직접적인 서정성을 바탕으로 과장을 더합니다. 이 잊혀지지 않는 상사병은 너무 고통스럽습니다. 당신을 만나지 않으면 차도 음식도 먹고 싶지 않고 밤새도록 잠을 잘 수 없습니다. 이거 아시나요? 내가 안 왔어도 왜 솔선해서 오지 않았나요?
세 번째 연이 시의 클라이맥스입니다. 주인공은 애인이 찾아오는 밀회를 기다리며 아무런 성과도 얻지 못한 채, 애인을 이곳에서 기다리기를 바라며 두 사람이 자주 만나던 곳으로 달려갔다. "집고 뻗고, in the city"라는 두 문장은 애타게 기다리는 것에 대한 것입니다. 발가락을 들고 목을 쭉 뻗는 것은 남자 친구의 그림자가 보이지 않을 때 불안을 느끼고 빨리 달려가는 것입니다. 당장 그를 찾으러 그의 집으로 갑니다. 기다리셨나요? "서로 만나지 못한 하루는 3월과 같다"라는 두 문장은 마치 연인들이 오늘 만나고 포옹하며 하는 말처럼 "너무 보고 싶어! "
이 시는 '푸'의 표현기법을 활용하여 겹겹이 표현하여 상사병의 감정을 생생하게 표현하고 있습니다.