시 "석양이 물 위에 퍼지니 반은 강, 반은 강, 반은 붉다".

물 위로 지는 햇살이 퍼지고, 반강은 세수, 반강은 붉은색을 뜻한다.

구체적으로는 지는 해가 비치지 않는 강물 절반의 색, 즉 청록색을 뜻한다. 이 시는 당나라 시인 백거이의 『황혼시』에서 따온 것으로, 해가 지는 순간부터 초승달이 뜰 때까지의 풍경을 묘사함으로써 평화롭고 조화로운 예술적 관념을 창조하며 시인의 내면을 표현하고 있다. 자연에 대한 생각과 사랑.

이 시는 저녁 무렵 강물에 지는 해가 비스듬히 비치는 장면을 묘사하고 있습니다. 세세(Sese)라는 단어의 원래 의미는 청록색 옥(turquoise jade)으로 강물의 청록색을 의미합니다. 하프리버레드(Half River Red)는 지는 해를 받아 강물이 붉은색을 띠는 것을 말한다. 시 전체는 지는 해가 강물에 반사되어 물의 절반이 흩뿌려 청록색으로 나타나고 나머지 절반은 붉은색으로 나타난다는 의미입니다.

이 시는 자연풍경의 묘사를 통해 해질녘 강의 아름다운 풍경을 표현하고 있다. 시인은 색의 대비를 통해 노을이 지는 강의 변화를 묘사하며 사람들에게 아름다운 느낌을 선사한다. 시인은 노을과 강의 풍경을 묘사하면서 자연에 대한 찬미와 생명에 대한 사랑을 표현했습니다.

저자 백거이(白居伯) 간략한 소개:

백거이(百居伯), 호칭 레티안(Letian)은 당나라의 유명한 작가이자 정치가로 서기 772년에 태어나 서기 1년에 사망했다. 846. 그는 허난성 정저우(河南省) 정저우(鄭州)의 작은 관료 가문에서 태어났다. 그는 어렸을 때 매우 총명하고 지식이 풍부했으며, 문학, 철학, 역사, 음악, 서예 및 기타 지식 분야에 능숙했다.

백거이는 어렸을 때부터 재능으로 유명했다. 그는 서기 800년 중반에 진사가 되었고 정치 활동을 시작했다. 그는 비서, 지방 서기, 한린 총각, Zuo Shiyi, Zuo Zanshan 의사, Shaofu 왕자 등과 같은 많은 중요한 공식 직책을 맡았습니다.

정치에서는 '국민 제일'을 주창하며 검소함과 정직함, 근면함, 국민 사랑을 주창하며 당시의 정치적 부패와 사회적 어둠을 깊이 폭로하고 비판했다.

백거이는 정치적 업적 외에도 당나라의 유명한 시인 중 한 명이었습니다. 그의 시 작품은 다양한 주제와 스타일을 갖고 있으며, '백창경집', '백광곡' 등 그의 작품은 세계에 전해졌습니다. 그의 시 작품은 사실적인 문체와 친근한 언어, 심오하고 감동적인 내용으로 유명하며 독자들에게 깊은 사랑과 존경을 받고 있다.

바이거이(Bai Juyi)는 또한 유명한 문학평론가이기도 하다. 그의 문학비평 작품으로는 『유원구서(Yu Yuan Jiu Shu)』, 『사빈(Shi Pin)』 등이 있다. 그의 문학비평은 문학작품이 진정성 있고 감동적이어야 한다고 주장하며, 형식주의와 인위적인 문체에 반대한다.