당시에서 기러기 이미지 문화의 내포에 대한 논의에 혁신이 있습니까?

기러기, 예로부터 사람들이 향수를 기탁하는 새인데,' 기러기 배서' 라는 전고가 있다.

당시 () 의 예:

(젊은 여자를 가리킴) 규방이 하늘을 원망하고 남을 원망하다

심여군 (당)

거위에게 책을 보내는 것은 어렵고 꿈도 어렵다.

외로운 달이 푸보 캠프를 비추길 바랍니다.

기러기 털뽑기 어려운 책' 문장에 대한 감사: 그것은 한 달 밝은 밤이었고, 남편은 남강에 머물렀고, 아내는 혼자 허전하여 기러기 발을 이용해 남편에게 다정한 편지를 보내는 상상을 했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 그러나 봄밤이 깊어지자 기러기는 모두 고향으로 돌아갔고, 아무도 책을 배달하러 오지 않았다. 이런 상황은 사람들의 슬픔을 증가시켰다. 시의 시작은 기러기 전서의 전고로 여성에 대한 그리움과 남편에 대한 그리움을 표현하는 것이 적절하다. 어려운 책' 의' 어려운' 글자는 사부의 심사숙고와 누구에게도 알릴 수 없는 은한을 상세히 묘사한다. 바로 이런 무한한 그리움의 우울함이 그녀를 잠들게 했다. 그래서 꿈을 통해 사랑하는 사람과 잠시 다시 만나는 것을 상상할 수 없다.

계연

두보 (당)

봄이 왔는데, 나는 언제 고향에서 집으로 돌아갈 수 있을까?

슬프게도, 하천기러기조차도 자유롭게 북쪽으로 날 수 있지만, 나는 움직일 수 없다.

"창자 기러기 비행 북쪽 높이" 문장의 해석과 감사:

의미: 가장 슬픈 것은 강성의 기러기조차도 자유롭게 북쪽으로 날아갈 수 있지만, 나는 한 발짝도 움직일 수 없다는 것이다.

시인이 고향을 그리워하고 있을 때 기러기 떼가 청두 금강 부근에서 북쪽으로 날아간다. "높음" 은 자유입니다. 기러기가 북쪽으로 날아가는 곳은 중원으로, 여기는 작가의 고향이자 당나라 중앙정부의 소재지이다. 시인은 기러기가 일 년에 한 번 고향에 돌아가지만 타지에서 여러 해 동안 체류하고 있다는 생각을 금할 수 없었다.

이 시는 짧고 용맹하며, 의미심장하고, 뒷맛이 무궁무진하다. 한편으로는 시인이 자신의 진심을 글자의 행간에 융합하고, 평실한 언어에는 강한 격정이 함축되어 있기 때문이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 반면에 귀기러기에 관한 시는 흔히 기러기 자체에서 쓴 다음 표현한다. 하지만 이 시는 먼저 향수를 쓴 감정으로, 처음부터 마음을 직접 표현하고, 먼저 독자에게 강렬한 향수인상을 주고, 묘사의 예봉을 공중의 기러기에 겨누고, 이렇게 생동감 있는 이미지가 작가의 사상을 충분히 반영하고, 구체적인 느낌을 주고, 먼저 후흥을 부여한다.

계연

(돈) 돈

샤오샹, 하필 헛되이 기다릴 필요가 있느냐? 물은 녹색이고, 밝고, 양쪽에 이끼가 가득하다.

25 현이 밤달을 연주하지만, 너는 원한에서 벗어날 수 없다.

거위, 소남 하류, 물이 맑고 경치가 아름답고 음식이 풍부하다. 너는 왜 이렇게 좋은 곳을 떠나 북쪽으로 돌아왔니? 거위가 대답했다: 샤오샹 지역은 풍경이 아름답고 음식이 풍부해서 영구적일 수 있었다. 그러나, 달 밤 드럼 과 피아노 의 향릉, 25 문자열 에서 나오는 음색, 하지만 너무 슬픈 과 슬픈! 내 느낌은 정말 참을 수가 없어서 어쩔 수 없이 북쪽으로 돌아갔다.

이 시는 구상이 정교하여 시인과 기러기 사이의 문답을 내용의 주선으로 한다. 기러기는 더 이상 단순한 무뇌상이 아니라 시인과 적극적으로 대화할 수 있는 주체이다. 그리고 나서 우리는 이 시의 내용을 돌아보았습니다.

시에서 "귀기러기" 를 영영영하다. 기러기는 늦가을에 남쪽으로 날아가 겨울을 나고 따뜻한 봄에 북쪽으로 돌아가는 철새이다. 옛사람들은 추안남비가 호남 형산의 안회봉을 넘지 않을 것이라고 생각했다. 그들은 최고봉 북쪽으로 날아가 강 하류에 정착한 후 겨울에 다시 북쪽으로 날아갔다. 이런 이해에 따르면 작가는 기러기가 돌아오기 전의 서식지를 떠올렸고, 강여신이 강강에서 북을 치고 거문고를 연주하는 데 능숙한 신화,' 기러기 조기러기' 라는 노래에 따라 북을 치고 거문고를 기러기의 귀환과 연결시켜 시 속의 기발한 묘상을 형성했다.

이 의경에 따르면 작가는 역대 시인들이 춘기러기 북귀를 당연한 상습적인 관행으로 여기고 기러기 귀환에 대한 의혹을 일부러 표현했다. 그는 글을 쓰자마자, "왜 샤오샹이 돌아오기를 기다리는가?" 라는 반문까지 몇 마디 했다. " 물이 푸르러져서 양쪽의 이끼가 밝아졌다. "계연에게 왜 환경이 아름답고 수초가 풍부한 강강을 떠나 돌아오길 원하는지 물어보세요. 이 갑작스러운 문의는 즉시 독자들을 시인들이 마련한 궤적으로 인도했다. 기러기의 습성을 무시하고 그들이 돌아온 이유를 탐구했다.

세 번째와 네 번째 문장에서 작가는 기러기를 대신하여 대답했다. "25 현이 밤달을 연주하면 원한을 청산하기 어렵다." 샹강의 여신은 달밤에 북을 친다 (25 현). 거문고 소리가 슬프고 기러기 떼가 차마 다시 들을 수 없어서 비로소 북쪽으로 날아갔다.

시인은 이렇게 풍부한 상상력과 아름다운 신화 덕분에 독자에게 향신의 황량한 경지를 보여주며 다정하고 음악에 정통한 기러기 이미지를 일부러 빚었다. 그런데 시인의 글에 나오는 호신 북슬이 왜 이렇게 처량한가? 기러기가 왜 이렇게 "원한을 씻을 수 없다"? 시인이 표현한 사상 감정을 이해하기 위해서, 우리는 그의 유명한 작품' 향색' 을 볼 수 있다. 그 시에서 작가는' 창우로 고소한다' 라는 시로, 상수강이 슬퍼하는 이유는 창우로 죽은 남편 순에게 그리움을 걸었기 때문이라고 지적했다. 동시에' 초객 견딜 수 없다' 는 시가 한 편 더 있는데, 강강을 폄하하는' 초객' 의 목소리에 대한 슬픔감은 참을 수 없다.

"호서" 와 "귀기러기" 에 대한 비교를 통해 독자들은 "귀기러기" 에서 "억울함이 채 여기로 날아온다" 는 말이 처음에는 "초객" 에서 나왔다는 것을 알 수 있다. 작가는 다른 곳으로 이주한' 초객' 에 따라 샹강에 사는 기러기 이미지를 형성했다. 그래서 그는 여행하는 기러기들에게 향릉 애원의 소리를 듣게 하자 집을 그리워하며 의연하게 아름답고 풍요로운 강강을 떠나 북쪽으로 돌아갔다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언) (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 여행명언) "나는 아름다움을 믿고 고향을 믿지 않지만, 내가 어떻게 덜 대할 수 있단 말인가? (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언)." 건안 작가 왕찬' 누대푸' 의 이 두 명언은' 귀기러기' 시 중류기러기의' 심정' 을 설명하는 데 쓸 수 있는데, 바로 기러기에 대한 객걱정으로 가득 찬 묘사를 통해 시인은 관료가 출국하는 유자의 사상을 슬기롭게 밝혀냈다. 이 시는 구상이 참신하고, 상상력이 풍부하며, 필법이 공허하고, 서정이 완곡하고, 묘미가 넘친다. 그것은 독특한 예술적 특색으로 유명한 기러기 시 중의 하나가 되었다. (바이두에서)