촉 총리
당나라: 두보 총리의 사당은 어디에서 찾을 수 있나요? 진관시 밖에는 사람들이 많습니다.
계단에 푸른 잔디가 봄빛을 반사하고, 나뭇잎 사이로 하늘에 들려오는 꾀꼬리 소리가 좋다.
세 번의 방문으로 세상을 어지럽히고, 두 번의 왕조가 옛 대신들의 마음을 열었습니다.
군을 떠나기 전 사망해 주인공은 눈물을 흘렸다.
개선
번역 및 주석
번역
무후제갈량의 사당은 어디에서 찾을 수 있나요? 청두 외곽의 편백나무가 울창한 곳.
계단 위의 푸른 잔디는 봄빛을 반사하고, 나무 위의 꾀꼬리는 나뭇가지 사이로 공중에서 우아하게 노래한다.
천하 통일을 위해 유비는 세 차례 초가집을 찾아 제갈량에게 조언을 구하고, 2대 군주의 충신들을 도왔다.
위대를 공격하러 나갔을 때 최후의 승리를 거두기 전에 죽어서 안타깝습니다. 이로 인해 미래 세대의 영웅들이 감동으로 옷을 적시는 경우가 많았습니다!
참고
촉수: 삼국시대 촉한의 재상, 제갈량(공명)을 가리킨다. 시 제목 아래에 메모가 있습니다. Zhuge Liang Temple은 Zhaoli Temple 서쪽에 있습니다.
총리 사당, 즉 진나라 이웅이 지금의 청두에 지은 제갈무후 사당.
진관청: 청두의 또 다른 이름.
편백(bai) 센센: 무성하고 울창한 편백나무의 모습.
계단 위의 푸른 풀은 봄빛을 반사하고, 꾀꼬리는 나뭇잎 사이로 하늘에 떠 있다. 호(善) 발음: 이 두 문장은 사찰 내부의 풍경을 묘사한다. Du Fu는 Zhuge Liang을 높이 평가했습니다. 그는 단지 아름다운 풍경을 즐기기 위해 여기에 온 것이 아닙니다. "zi"와 "empty"라는 단어에는 감정이 담겨 있습니다. 즉, 계단에 비친 푸른 풀은 단지 봄의 아름다움일 뿐이고, 꾀꼬리는 나뭇잎 사이로 좋은 소리만 낼 뿐, 보고 들을 생각은 없습니다. 그가 존경했던 사람이 더 이상 보이지 않기 때문이다. 비어 있음: 헛된 것입니다.
세 번의 세계 방문: 유비는 천하를 통일하기 위해 세 번이나 초가집을 방문하고 제갈량에게 조언을 구했다. 이는 대응책에서 나타난 선견지명의 천재성을 칭찬하기 위함이다. 빈번한 문제는 여러 번 "자주"를 의미합니다.
두 왕조 카이지(Two Dynasties Kaiji): 제갈량이 유비가 자신의 제국을 세우는 것을 돕고 나중에 유찬을 돕는 것을 가리킨다.
두 왕조: 유비, 유찬과 그의 아들 두 왕조. 열기: 생성합니다. 지: 지원해요.
군을 떠나기 전에 죽고 종종 영웅들을 눈물 흘리게 만드는 精(금): 군대를 떠나기 전에 마지막 승리를 거두기 전에 죽어 종종 후대의 영웅들을 눈물을 흘리게 만든다. 이는 제갈량이 여러 번 위(魏)를 공격하려고 군대를 보냈으나 승리하지 못했다는 뜻이다. 촉건흥 12년(234)에 오장원(지금의 산시 성 기산 남동쪽) 군대에서 죽었다.
군대 파견: 병력을 파견합니다.
감상 이 7행 시 '촉재상'은 제갈량의 지성과 도덕성에 대한 시인의 존경과 업적 실패에 대한 감상을 표현하고 있다. 시 전체는 정서와 장면, 담론을 결합하고 있으며, 역사에 대한 논평뿐만 아니라, 역대 제갈량을 찬양한 시 가운데서도 걸작이라 할 수 있다. 현재 무후사(Wuhou Temple)로 불리는 '총리 사당'은 청두 남부 교외에 위치해 있습니다. 청두는 삼국시대 한나라의 수도로 제갈량이 20년 이상 이곳에서 국정을 주관하며 큰 업적을 세웠습니다. 진나라 이웅이 청두에서 왕이 되었을 때 사당이 세워졌습니다. 나중에 Huan Wen이 Shu를 진정시켰을 때 Chengdu는 큰 피해를 입었고 Wuhou Temple만이 손상되지 않았습니다. "징관시"는 고대 청두의 또 다른 이름입니다. 청두는 촉방직을 생산하는데, 고대에는 이를 관리하는 전담 관리들이 청두의 소성(청두에는 대청과 소청이 있었음)에 살았기 때문에 청두는 진성, 진성, 진리라고도 불렸습니다. 또 다른 설은 청두가 진장강과 가깝고 이곳의 산과 강이 비단처럼 밝고 아름답기 때문에 이름이 붙여졌다는 것이다. 센센(Sensen)은 키가 크고 빽빽한 편백나무를 뜻합니다. 『선비』, 『태평환우기』 등의 책에 기록된 바에 따르면, 무후사 앞에 큰 편백나무가 있는데, 제갈량이 직접 심었다고 합니다. 이 대련에는 두 문장이 있습니다. 첫 번째 문장인 "총리의 사당은 어디에서 찾을 수 있습니까?"는 자기 질문입니다. 그는 그를 '슈의 총리'라고 부르는 대신 '수상'이라는 단어를 사용하여 사람들을 매우 친근하게 만듭니다. 특히, 두보가 청두에 처음 도착했기 때문에 지리와 낯선 환경에 익숙하지 않았기 때문에 "슌"이라는 단어는 이번 여행이 단순한 산책이 아닌 의도적인 방문임을 나타냅니다. 슌" 캐릭터. 이 "쉰"이라는 단어는 풍부한 의미를 가지고 있으며, 제갈량에 대한 두보의 강한 존경심과 기억을 효과적으로 표현하고 있으며, 또한 총리의 조당이 시인이 갈망하고 갈망했던 장소임을 보여줍니다. 경의를 표하고 싶습니다. 마지막 문장 "진관시 밖의 바이 센센"은 자답입니다. 이는 시인이 상상한 장면으로, 국무총리 사당의 외관을 묘사하고 사당의 위치를 지적하며 앞 문장을 되풀이한다.
이 시는 제갈량의 영웅적인 재능과 국가에 대한 충성스러운 봉사에 대한 찬양과 그가 전투에서 승리하기 전에 죽은 것에 대한 후회를 유적지 여행을 통해 표현하고 있습니다.