언어와 문화의 관계는 언어는 문화의 범주에 속하며, 언어의 범위는 상대적으로 작고, 문화의 범위는 상대적으로 크다. 한 가지 측면일 뿐입니다.
자세한 설명:
1: 언어와 문화는 상호의존적이며 서로 영향을 미칩니다. 언어는 문화의 중요한 전달자입니다. 문화는 언어를 제한합니다. 본 논문은 언어의 형태와 구조를 통해 언어의 내부 체계를 분석하고, 언어의 사회적 기능과 기타 외부적 요인에 대해 논의한다.
2: 언어는 인간의 모든 활동에서 매우 중요한 역할을 하며 인간의 사회생활에 없어서는 안 될 부분입니다. 그러나 인간의 언어 현상은 너무나 신비롭고 인간이 아직 완전히 이해하지 못한 부분이다. 고대부터 언어학자들은 언어학파를 형성하면서 다방면에서 언어를 탐구하려고 노력해 왔습니다. 요약하자면, 현대 언어학은 주로 문헌학 전통과 인류학 전통이라는 두 가지 주요 전통에서 유래합니다. 문학 전통은 비교 및 역사적 언어학, 문학 작품 및 서면 문서 연구를 기반으로 한 언어 분석 및 비교로 시작됩니다. 19세기 언어학자들의 작업은 현대 언어학의 독립적인 연구의 토대를 마련했으며, 이는 나중에 블룸필드의 구조주의와 촘스키의 변형 생성 문법으로 발전했습니다. 이 전통의 계승자들은 언어의 자연적 특성을 강조하고, 언어를 폐쇄적이고 독립적인 체계로 간주하며, 언어학을 인문학과 자연과학을 포괄하는 독립적인 주변과학으로 간주합니다. 인류학적 전통은 글쓰기 체계나 글쓰기 전통 없이 사회 집단의 언어를 연구하기 위해 인류학적 방법을 사용하는 것을 의미합니다. 20세기 초 미국의 보아스(Boas)와 사피어(Sapir) 이래로 인간 언어학자들은 언어의 사회적 속성을 강조해 왔으며, 언어는 사회 환경과 불가분의 관계에 있다고 믿었습니다. 따라서 언어학은 언어를 연구하는 사회과학으로 간주되어야 합니다. 사회적, 문화적 맥락의 맥락. 인류학적 언어학의 연구 전통은 문화언어학의 출현과 발흥을 유도했습니다. 언어학자들은 언어의 의사소통 과정을 문화적 관점에서 고찰함으로써 사람들의 언어 의사소통 과정이 언어 체계뿐만 아니라 언어 체계와 밀접하게 관련되어 생존을 위해 의존하는 문화 체계도 포함한다는 사실을 발견했습니다.
셋: 언어와 문화 연구에는 '언어와 문화'와 '문화 속의 언어'라는 두 가지 공식이 있습니다. 언어와 다른 문화 현상 사이의 관계를 정의하기 위해 일부 언어학자들은 문화를 "큰 문화"와 "작은 문화"라는 두 가지 범주로 나눕니다(Bright, 1976). 그 중 언어와 대문화의 관계는 종속관계이고, 언어와 소문화의 관계는 평행관계이다.
넷째: 언어는 문화의 특별한 구성 요소입니다. 문화를 포괄적인 총체적 개념으로 본다면, 언어는 인류 전체의 문화, 즉 거대문화의 범주에 속합니다. 그러나 전체 문화에서 그 위상은 상대적으로 특별하며, 전체 문화의 다른 구성 요소(즉, 작은 문화)와의 관계도 그에 상응합니다. 그러므로 언어는 사회적 현상이자, 사람 간의 의사소통의 도구이며, 사람과 문화의 통합을 위한 매개체라고 볼 수 있다. 그것은 인간의 형성과 함께 형성되었고, 인간사회의 발전과 함께 발전하고 변화하고 변화해 왔다.
다섯째, 작은 문화적 관점에서 보면 언어와 문화는 동시에 발생한다. 언어가 없으면 문화도 없다. 언어는 문화의 형성과 발전을 위한 전제조건이며, 문화의 발전은 또한 언어의 풍부한 발전을 촉진합니다. 인간은 언어를 통해 문화를 갖는다. 언어는 인간과 동물을 구별하는 중요한 상징이다. 생물학적 관점에서 볼 때, 원시인류는 동물과 많은 유사점을 가지고 있지만, 인간은 언어를 발달시켰으나 동물은 발달하지 못했습니다. 원시인에게는 문화적인 범주에 속하는 종교, 신앙, 도덕, 관습 등이 있지만 동물은 그것을 가질 수 없습니다. 인간은 언어를 사용하여 문화를 만들고, 문화는 다시 인간에게 영향을 미치고 인간이 더 큰 발전을 향해 나아갈 수 있도록 촉진합니다. 고대부터 인류사회가 축적해 온 문화유산은 언어에 깊은 흔적을 남겼습니다. 인간의 언어는 인간사회와 문화의 언어이며, 인간사회, 인간문화와 많은 밀접한 관계를 갖고 있다.
여섯: 문화 구조에서 의미론의 기본 단위는 'sememe'이다. Sememe은 어휘가 문화적 구조를 통해 의미론적 의미를 나타내는 기본 단위이다. 언어에서 어휘소와 의미소 사이의 관계는 기본적으로 안정적입니다. 이러한 안정적인 관계는 언어와 문화의 긴밀한 관계를 반영하며 언어를 문화를 이해하는 열쇠로 만듭니다. 그러나 어휘소와 의미소 사이에 항상 일대일 관계가 있는 것은 아닙니다. 같은 언어라도 지역이나 사회계층에 따라 사람들의 문화적 행동이 다르면 어휘소와 의미소의 대응에 영향을 미칩니다.
일곱 번째: 언어의 언어 구조는 완전한 음성 기호 체계와 문자 기호 체계로 구성되는데, 이는 한 언어가 다른 언어와 다른 근본적인 이유입니다. 언어의 언어 구조를 이해하지 않고는 언어의 음성 기호나 문자 기호를 식별하고 그로부터 의미를 도출하는 것은 불가능합니다. 프랑스어의 구조를 익히지 못한 사람들은 프랑스어 문자의 다양한 조합으로 표현된 단어 의미를 식별하는 데 어려움을 겪을 것입니다. 마찬가지로 러시아어를 이해하지 못하는 사람들은 러시아어를 추상적인 문자 조합으로 간주하고 그 의미를 이해하지 못합니다. 표현하는 말입니다.