이 시의 주제는 화양이 자거북의 바닥에 떨어졌고, 냄새 용은은 오계류를 통과했다.
이 시에 묘사된 경치는 염양화, 귀귀, 무석, 명월을 포함한다. 당대의 대시인 이백의 7 편의 대표작' 장릉이 좌측으로 옮겨져 이런 뜻이 있음을 시사한다' 에서 나왔다. 이 시는 이백이 친한 친구 왕장령의 퇴위를 위해 쓴 것으로, 자신의 분노와 위로를 표현하고, 왕장령의 재능 부족에 대한 안타까움과 동정을 표했다. 첫 번째 문장은 지난 봄의 불황을 묘사하여 분위기를 쓸쓸하게 했다. 두 번째 문장은 왕창령의' 좌천' 의 심정을 묘사하며 이백의 시인 추방에 대한 관심과 동정을 표현했다. 서너 마디 말은 당시의 정경을 구체적으로 묘사하여 시인에게 마음에서 우러나온 격려와 위로를 주었다. 원문은 다음과 같다: 화양이 자거북 바닥에 떨어졌고, 용은은 오계류를 넘겼다고 들었다. 명월을 보내고 바람을 따라 야랑계로 가다. 번역은 다음과 같다: 화양이 넘어져서 귀울다. 네가 용표 밖으로 강등되었다고 들었는데, 용표 밖의 외진 지역은 무석을 통과해야 한다. 나는 슬픈 생각을 밝고 따뜻한 달에 걸고, 그것이 바람과 함께 야랑시로 갈 수 있기를 바란다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 문장 주석은 다음과 같다: (1) 왕창령, 당대 시인, 천보 (당현종 연년 742-756) 는 용표 현령으로 강등됐다. 왼쪽으로 이동: 디그라데이션, 디그라데이션. 옛사람이 좌존우만을 존중하기 때문에 경멸의 의미로 좌측이라고 부른다. (공자, 논어, 명예명언) 용표: 당나라의 현성에 위치한 오래된 지명으로, 호남 화이화의 오주 () 천양 () 현 () 에 소속되어 있다. (2) 양주 낙화: 첫 작품은 양주 낙화입니다. 양숙화 버들개지. 귀화: 두쥐안 일명 진달래꽃은 울기도 하고 피가 나기도 한다고 합니다. ⑶ 용표: 이 시는 왕창령을 가리킨다. 옛사람들은 관직이 있는 주나 현의 이름으로 사람을 부르는 경우가 많다. 무계: 웅시, 만계, 복시, 유계, 진계의 총칭으로 구이저우 동부, 호남 서부에 위치해 있다.