시경 채웨이의 시적

시경 채웨이 (발췌) 는 내가 과거에, 버드나무가 아쉬워했다. 오늘 내가 생각해 보니, 비와 눈이 부슬부슬 내린다. 주석 비: 과거의 의미: 이전에 생각: 톤 보조 단어. 남자: 말투가 어설프다. Yi yi: 나뭇가지가 약하고 바람에 흔들리는 모습을 묘사한다. 꿋꿋이: 눈송이가 흩날리는 모습. (번역) 당초 출정을 회상할 때 버드나무가 바람에 따라 불어오는 것을 회상한다. 지금 돌아오는 길에 폭설이 분분히 흩날리고 있다. 감상 1: 시경 속의 유명한 문장으로, 한 폭의 그림처럼 외출한 여행자의 심정을 생생하게 표현했다. 외출할 때는 봄이었고, 버드나무는 휘날리고, 돌아올 때는 이미 비와 눈이 섞인 겨울이었다. 1 년 동안, 그는 이미 무슨 일을 겪었는지 이미 말 없이 다 겪었다. 감상 2:' 채웨이' 는' 시경 소야' 중의 하나이다. 역대 주석가들은 그것의 글쓰기 연대에 대해 서로 다른 견해를 가지고 있다. 하지만 그 내용과 다른 역사 기록에 따르면 주선왕 시대의 작품일 가능성이 높다. 주대 북방의 고집 (즉, 나중에 흉노) 은 이미 매우 강해서, 중원을 자주 침공하여 당시 북방 사람들의 생활에 적지 않은 재난을 가져왔다. 역사상 적지 않은 주나라 천자가 군대를 파견하여 변외를 지키고 장병들이 출병하여 노루를 물리쳤다는 기록이 적지 않다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언) "채웨이" 의 내용으로 볼 때, 장병 수비대 노역일 때의 작품이다. 시 속에서 군 장병의 고된 생활과 사귀의 정서를 노래하다. 시 전체는 세 장으로 나뉘는데, 처음 세 장은 채웨이흥흥이 웨이 () 를 쓰고 부드럽고 강강 () 을 쓰는 반면, 수비대 군사는 고향을 멀리 떠나 오랫동안 돌아오지 않고 향수의 정 () 을 걱정하고 있다. 작가는 이렇게 썼습니다. "산웨이야, 너 발아했어, 태어났어, 우리 항상 집에 가야지! 하지만 눈 깜짝할 사이에 또 한 해가 되었는데, 우리는 모두 집안을 돌볼 수 없었는데, 이것이 바로 왜일까? 고집불통으로 침입한 까닭에, 우리는 잠시 잘 앉아도 늦었고, 역시 고집을 위해서였다. 우린 공전이 필요해! 또 채웨이에 이르렀을 때, 미엽은 자랐고, 가지와 잎은 부드러워졌으니, 이번에는 집에 돌아가야 한다. 마음의 슬픔이 이렇게 뜨거워서, 전쟁을 위해 분주히 뛰어다녔는데, 우리 수비대는 아직 정해지지 않았는데, 누가 우리를 대신해서 집 편지를 데려오기가 어렵겠는가! (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) 산웨이가 굵고 강건하게 생겼으니 이제 집에 돌아가야지! 이미 양춘 10 월이다! 그러나 왕일은 끝이 없고, 아직 한가할 수 없고, 슬픈 심정은 고통스럽지 않지만, 위로할 사람이 없다! 4, 5, 2 장은 국경 전쟁이 바쁘고 긴장되는 것을 쓰는 것이다. 그 활짝 핀 꽃은 무엇인가? 해당화의 꽃이다. 꽃으로 흥을 돋우는 것은 군우차마 복장에 출정하는 것을 비유적으로 이르는 말이다. 그것은 정말 크고 큰 것이 무엇인가? (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) 즉, 군인 의 군용 차량, 병거 모두 운전, 군마 키가 크고 웅건하고, 전쟁이 잦고, 군대가 또 이주해야 하는데, 어찌 정착할 수 있겠는가? 네 마리의 머리를 높이 든 수컷을 몰고 군장들이 병거에 앉아 보병들이 차를 가리고 전마위웅건하고, 병사의 손에 있는 상골의 활과 물고기 가죽 화살주머니가 수시로 옆에 착용되어 있다. 고집의 침략전이 이렇게 강대하고 날뛴다. 말이 며칠간 경비를 강화할 수 있단 말인가? (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 전쟁명언) (윌리엄 셰익스피어, 전쟁명언) 이 두 장은 고집이 센 흉험하고 주가군의 성대한 군위, 규율이 엄정하여 우정강이 () 가 죽었다고 쓰여 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언) 하지만 수비대의 생활도 힘들고 긴장되어 있는데, 이것들은 모두 작가가 사실적인 필법으로 쓴 것이다. 제 6 장은 필봉이 돌아서 귀향길에 굶주림과 추위에 시달리는 징꾼들을 적고, 가슴 아픈 슬픔을 느꼈다. 출정을 떠올렸을 때, 그 수양버들, 가지와 잎이 무성했고, 이때 눈보라가 돌아오는 길, 길이 멀고, 하늘이 춥고, 배고프고, 목마르고, 매우 낭패하고, 비참하다고 할 수 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 진 () 인 사현 () 은' 과거 내가 간다' 라는 네 구절을 300 편 중 가장 좋은 시구로 삼았다. 문학사에 큰 영향을 미치다. 후대 문인들을 위해 자주 반복적으로 읊고 모방하다. 《시경》은 항상 두터운 소박함으로 유명하기 때문에, 이런 처량하고 감동적인 작품은 확실히 많지 않다. 그래서 그것은' 시경' 서정적 작품의 본보기가 되어 역대 문학가들에게 칭송을 받았다. 이 시의 주제는 엄숙하다. 고집의 사납고, 주가군사가 엄진을 기다리고 있다. 작가는 수역군인으로서 천자의 명령으로 장수하고, 오역을 파견하여 중국, 군군의 엄숙한 위무, 생활의 긴장과 어려움을 묘사하였다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언) 작가의 애국적인 감정은 고집에 대한 증오를 통해 표현된다. 그들의 직무에 충실하다는 서술을 통해' 개거할 수 없다',' 개거할 수 없다',' 어찌 정착할 수 있겠는가',' 일계하지 않을 것' 과 그들의 마음속 극도의 향수에 대한 강한 대조를 통해 표현된다.

시 전체는 다시 감동적인 자연경관의 묘사를 담고 있다: 웨이의 생, 웨이의 부드러움, 웨이의 강, 해당화, 버드나무, 비, 비, 비, 비, 비, 비, 비, 비, 비, 비, 비, 비, 비, 비, 비, 비, 비, 비, 비, 비, 비 글쓰기에서 볼 때, 시경의 많은 작품과 마찬가지로 웨이기흥 수법에 장법과 어법상 겹겹이 겹쳐져 내용과 정취를 층층이 깔아 점차 심화하고 작품의 음악미와 리듬감을 증강시켰다. (윌리엄 셰익스피어, 템플린, 독서명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 시 전체에는 서술, 의론, 경물, 서정, 심리적 묘사가 있고, 조화가 잘못되어 있고, 매우 적절하기 때문에' 채비' 편은 확실히' 시경' 중 가장 좋은 장 중 하나이다.