인용문과 참고 문헌: 논문에 인용문과 참고 문헌을 사용하면 반복률을 효과적으로 낮출 수 있다. 다른 사람의 관점이나 그들의 연구 성과를 인용하면 문장 부여가 더욱 풍부하고 설득력이 있다. 동시에, 인용할 때, 독자가 원문을 쉽게 찾을 수 있도록 참조된 내용을 정확하게 참조하고 치수를 기입해야 한다.
문장 구조 수정: 긴 문장을 단문으로 분할하거나 구를 성장구에 병합하면 반복률을 낮추는 데 도움이 된다. 또한 다른 단어와 문법 구조를 사용하면 반복률을 줄일 수 있습니다.
단락 구조 수정: 긴 단락을 몇 개의 짧은 단락으로 나누면 독자들이 문장 속의 사상을 더 쉽게 이해할 수 있다. 동시에, 독자들이 문장 내용을 더 잘 이해할 수 있도록 각 단락에는 명확한 주제나 요점이 있어야 한다.
데이터와 예제 사용: 논문에 데이터와 예제를 사용하면 관점을 증명하고 중복률을 줄일 수 있습니다. 데이터와 예제를 사용 하면 문장 들이 더 생생 하 고 흥미로운 만들 수 있으며, 독자가 문장 아이디어를 이해 하는 것이 더 쉽습니다.
삭제: 우리가 글을 쓸 때, 짧고 강력한 간결한 문장을 단번에 쓸 수 없는 경우가 많습니다. 대부분 불필요하거나 잔소리를 많이 합니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 글명언) 이 시점에서 몇 가지 중복 명령문을 삭제할 수 있습니다.
대체: 주어, 플립, 중계, 음성 변환, 특정 단어 교체와 같은 중국어의 다양성을 활용할 수 있습니다. 하지만 대체할 때는 반드시 문장 일관성과 가독성을 유지해야 한다는 점을 명심하세요.
번역 방법: 원문을 일부 번역 소프트웨어에 복사해 2 차 번역을 한 다음 2 차 번역의 내용을 다시 수정하여 또렷하고 유창하며 중국어의 표현 특징에 맞게 할 수 있습니다. 이런 처리를 거치면 무중력률이 크게 떨어질 수 있다.
무게를 줄이는 동시에 용지의 일관성과 가독성을 유지해야 하며, 무게를 줄이기 위해 용지의 전반적인 품질을 떨어뜨려서는 안 된다는 점에 유의해야 한다.