그 해 6 대 자랑을 기억하고, 심지어 강령이 돌아오니 옥수에 꽃이 없단 말인가? 상녀 노랫소리, 타이성 () 이 환히 바라본다, 화이수이 () 와 연기 () 모래. 강좌풍류고집에 물었지만 석양이 쇠퇴하고 까마귀가 되었다. 그윽한 노을을 은영하고, 돛을 내리고, 흐느끼며 울다.
이것은 작은 명령이며, 의미심장한 회고의 작품이다. 전곡 내용 * * * 은 세 단계로 나뉜다.
처음 세 문장은 1 층으로, 지난날을 추모한다. 일반 문인들이 회고에 오르는 것은 모두 경생정을 건드리며 강산을 마주하고 옛것을 생각하는 그윽한 정이다. 이 소령은 처음부터 독자들을 천년 전의 역사 분위기에 끌어들였다. "그 해 6 대 호호, 심지어 강령이 돌아왔는데 옥수는 꽃이 없었단 말인가?" " 금릉에 도성을 건설한 6 개 왕조는 모두 자신의 사치와 사치를 자랑하기 위해 경쟁하고 있다. 이 곡은 이 6 조에서 사치스럽고 호화로운 금릉을 자랑하기 위해 경쟁하고, 그해 진조의 강총에서 돌아온 후 왜' 옥수 후정화' 의 노래를 더 이상 들을 수 없게 되었는가? 즉, 6 대의 마지막 왕조는 이미 번화한 판매휴이며, 강물이 나날이 흐르고, 진대군신을 비난하는 황음무도하고, 나라를 잘못 해치는 현외음이 함축되어 있다는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언)
이어 세 마디가 2 층으로 이어졌고, 작가는 여전히 역사의 반성에 젖어 있는 것 같고, 귀에는 여전히 가녀들' 옥수 후정화' 의 퇴폐적인 소리가 맴돌고 있다. 타이타운에 올라 마음껏 바라보았을 때, 그의 눈앞에는 광활하고 끝없는 장화이 들판이 펼쳐졌다. 이것은: "비즈니스 여성 노래, 대만 도시 부드러운 희망, huaishui 연기 모래. 클릭합니다 위의 세 문장화는 유우석' 타이성' 시를 사용한다.' 타이성 6 대 경진 럭셔리, 결림춘사가 가장 사치스럽다. 만 가구가 들풀이 되어,' 후정화' 한 곡밖에 없다.
마지막 다섯 문장은 곡의 3 층으로, 작가는 그림 같은 아름다운 강산에 직면하여 한없이 감개무량하다. 이 곡어는 그 해 대대로 전해 내려온 대귀족 가문이 어디로 갔는가 하는 뜻이다. 석양, 쇠풀, 까마귀, 늦가을의 황혼 광경만 남았다. 저녁노을의 비춘, 대강, 귀돛점, 처량함, 후윤우명, 분명히 몽골 원나라 사람들의 천하였다! 고국의 생각은 말없이 이루어진다. 이 몇 마디 글은 정경이 융합되었다.
이 단어를 종합하여 함축적이고 간결하며, 공려가 정교하며, 고사도 자연에 순응하며, 노지산곡 창작이 말처럼 생생하고 청려한 예술 풍격을 보여준다.
참고 자료: 1, 하신휘. 원곡 감상사전 (제 1 권). 베이징: 중국 여성출판사, 2004: 176