땅은 꽃과 진흙 냄새를 밟고 떨어진 붉은 색으로 가득 차 있습니다. 이 시의 출처를 물어봐도 될까요?

아무도 사랑에 빠지는 것을 끝까지 신경 쓰지 않는다.

[원문] 봄의 실연에 괴로워하고, 한가할 때 바쁘고, 사랑에 빠지는 데 아무도 신경 쓰지 않고, 꽃 진흙 향기를 밟고! 宋-杨万里《小溪到新天》

【赏析】원시 불행히도 봄은 천천히 왔다가 빨리 가고, 좋은 꽃은 서둘러 떨어지네 - 봄이 온 지 오래지 않아 꽃은 이미 여기저기 떨어지고, 길에 떨어진 꽃은 아무도 소중히 여기는 이가 없구나 - 봄이 온 지 오래지 않아 꽃은 이미 여기저기 떨어지고, 길에 떨어진 꽃은 아무도 소중히 여기지 않네. 사람들이 와서 진흙에 짓밟고 발에서 향기가납니다.

이 두 문장을 따로 떼어 놓고 보면, 꽃이 지는 계절에 우리는 떨어지는 꽃이 가득한 땅을 밟고, 발 향기로 얼룩진 "꽃의 진흙을 밟고, 발에서 향기로운 냄새가 나도록"아름답고 시적이라는 것을 알 수 있습니다.