1. 국파: 수도 장안이 반군에 의해 점령된 것을 가리킨다.
2, 그 말을 느껴봐: 시사에 감탄하기 때문에 꽃을 보면 울어.
3. 헤이: 정말.
4, 무적: 머리카락이 적기 때문에 비녀도 꽂을 수 없다. < P > 시의 전체적인 의미 < P > 장안이 나라를 함락시켰고, 산강만 여전하다. < P > 봄이 와서 도시가 텅 비어 인가가 적고 식물이 무성하고 그윽하다.
다정한 국사가 꽃을 마주하면 눈물이 튀는 것을 막을 수 없다.
친새 분리는 짜릿하고 증오만 증가시킨다. < P > 개춘 이후 전쟁은 빈번했고 3 월에 만연했다. < P > 장주에서 집에서 온 편지를 거의 받지 못했는데, 편지 한 통이 수천 위안의 가치가 있다.
근심이 머리를 긁는 생각에 얽혀 백발이 점점 짧아지고 있다.
탈모는 매우 짧아서 거의 꽂을 수 없다.
창작 배경
루산이 일어나 당나라에 반항했다. 당현종이 양귀비의 동생 양을 총애하여 당현종을 오도하고 관문을 지키는 격서한을 파견하여 관외 반군의 거점을 공격하게 했기 때문에, 격서한은 중도에 포로가 되었다. 루산은 강적을 잃고 일거에 장안을 점령했다. 당현종은 후궁과 군신을 이끌고 영무로 도피했다. 당현종은 퇴위하고, 태자 항력은 영무에서 황제를 칭송한다. < P > 당숙종 원년 (756 년) 8 월, 두보는 F (현 산시부현) 에서 영무 (현 닝샤) 까지 당숙종에 투했다. 도중에 반군에게 포로가 되어 장안에 갇혔다. 이 시는 이듬해 3 월에 썼다.
이것은 당숙종이 덕을 간 이듬해 (757 년) 에 쓴 오언시입니다. 당시 장안은 안사 반군에 의해 불타고 약탈하여 곳곳이 황량했다. 두보는 산과 강이 여전히 부서지는 것을 보고 강산은 여전히 황폐해졌지만 봄날의 대지는 온통 황량했다. 이 역경과 향수의 순간에 그는 깊은 슬픔과 무한한 감개감을 느낄 수 없었다. 시인은 이 시에서 애국주의를 나타냈다.