[돈] 유 슈난
내가 너를 본 것은 이번이 처음이다.
매미는 모자의 태슬처럼 낮게 늘어져 있고, 촉수가 맑은 이슬을 빨고 있으며, 소리는 곧은 술랑나무의 가지에서 퍼진다.
내가 너를 본 것은 이번이 처음이다.
매미가 매미에서 멀리 떨어진 것은 매미가 높은 나무에 있어서 가을바람에 의지하지 않기 때문이다.
매미의 번역
매미는 고개를 숙이고 맑은 이슬을 마시며 높은 오동나무에서 울음소리를 냈다.
그것은 높은 곳에 살고 있는데, 소리는 자연히 아주 멀리 퍼질 수 있어 가을바람을 빌릴 필요가 없다.
여사남의' 매미' 는 매미의 짧은 생명을 묘사한 시로, 시간의 흐름과 짧은 생명에 대한 그의 생각을 표현했다. 다음은 이 시의 의미에 대한 해석이다.
이 시의 주제는 매미의 일생을 묘사하고, 매미는 유충에서 성충까지, 그리고 노년에 이르는 과정을 묘사한다. 1 절은 애벌레가 허물을 벗고 자라는 과정을 사실적으로 묘사하고, 2 절은 성충이 노래하는 장면을 보여주며, 마지막 섹션에서는 매미의 노화와 생명의 종말을 보여준다.
시 전체가 매미의 생명주기를 통해 인류의 생명과 시간의 흐름을 비유했다. 매미는 여러 차례 성충으로 진화해 자신의 존재, 번식, 생명력을 노래로 보여 주었지만, 결국 그 운명은 짧았다. 매미의 일생은 한정된 시간에만 보낼 수 있으며, 그 노랫소리는 필연적으로 점차 멈출 것이다.
이 시는 시간의 흐름과 부패하기 쉬운 생명에 대한 느낌을 표현했다. 그것은 사람들에게 시간과 생명을 소중히 여기고, 무의미한 일이나 자질구레한 일에 귀중한 시간을 낭비하지 말라고 경고한다. 이와 함께 매미에 대한 묘사를 통해 자연과 생기에 대한 찬미도 표현했다.