문귀원, 멀리 있으면 반드시 은둔한다. 문장에 문장이 있거나, 문장 아래에 문장이 있거나, 문장에 문장이 있거나, 문장 밖에 문장이 있다. 말을 적게 하고 말을 많이 하지 않으면 멀어질 수 있다. 옛날 옛사람들은 "먼 산은 근리를 그리지 않고, 먼 물은 잔물결을 그리지 않고, 먼 나무는 가지를 그리지 않고, 먼 사람은 눈을 그리지 않는다" 고 말했다. 사실은 이렇다. 멀어, 운치가 길어졌어. 문장 이미 정취가 물씬 풍기는 지경에 이르렀으니 보충할 것이 없다. 전임자 시마 키안 문장 깊은 감정, 미묘한 주제, 쓰기, 펜 및 잉크, 이데올로기 구조 외부에 의존 했다; 그는 곽중서가 아주 적은 필묵으로 하늘가에 있는 산봉우리를 많이 그렸고, 필묵의 흔적을 거의 볼 수 없다고 덧붙였다. 그래서 시마 키안 의 문장 은 반 gubian 긴 미주리 입니다. 표현할 감정이 끝나면 글이 멈춘다. 이는 이미 세계 최고의 언어 표현이다. 그러나, 만약 말이 여기서 멈추고 감정이 무궁무진하다면 더 좋을 것이다. 본연의 애정이 닿는 곳에는 말이 필요하지 않지만, 말이 멈추는 곳에는 본연의 정이 무궁하다. 사마천 이후 한유와 구양수만이 약간의 수확을 거두었다.
온귀변' 이순신' 은 호랑이의 털은 계절에 따라 색이 밝고 표범의 털은 계절에 따라 변하며 색깔이 더 화려하다고 말한다. 그는 또 "물건이 서로 섞여서 문장" 라고 했다 그래서 작가는 변화에 대해 이야기하고 있다. 집자 안의 문장 가 바뀌고, 문장 속 의 장 이 바뀌고, 단락 속 의 언어 가 변하고, 정신 이 변하고, 정서 가 변하고, 경지 가 변하고, 음절 이 바뀌고, 단어 가 바뀌었다. 오직 한만이 이렇게 한다. 문필 방법은 기이하고, 겸비해야 문장 작문 능력을 충분히 보여줄 수 있다. 고대에는 글이 막 등장했는데, 진자가 많고 허자가 매우 적었다. 상서 중의 전, 잉크, 훈련, 특허 네 글자는 모두 매우 소박하다. 주로 당시의 문법이 불완전하기 때문이다. 공자에 도착했을 때, 허사가 이미 상세하게 완성되었기 때문에, 문장 쓰는 사람은 자신이 표현하고 싶은 물건의 다양한 형태를 묘사할 수 있다. 좌전' 의 감정과 멋은 아름다움이고, 문장 () 는 눈부시다. 진나라와 전국 시대에는 더욱 자유롭다. 한나라 사람들은 약간의 자제력을 가지고 있어 조금만 움직여도 강하고 견고할 수 있고, 사마천만이 할 수 있다. 당대인들은 한족 중남경녀에 대해 대부분 가파르고 경직된 경향이 있다. 진 전 송씨 종법제의 사람들은 진 전 문장 방만분방한 면모를 얻었지만 부귀하지는 않았고, 정서와 정취도 좀 싱겁게 보였다. 문장 쓰기는 반드시 허사를 충분히 활용해야 심리적 정태를 충분히 드러낼 수 있다. 어떻게 함부로 비하를 완화시킬 수 있습니까? 이러한 관점에서 볼 때, 등나무의 연약함은 고대인의 깊고 음울한 정서가 결여되어 있어 후세 사람들의 문장 이 점점 얕아지는 곳이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 사문의 문법은 매우 번거로워 보이지만, 사실 이것이 바로 간단하고 무겁고 귀여운 곳이다.
문귀함은 진부한 표현에서 벗어났다. 한유는 문장 쓰기에 대해 이야기하고, 풍속에서 벗어나는 것을 제 1 점으로 삼았다. 후세 사람들은 한유가 이렇게 말하는 것은 그가 문장 쓰기에 대해 특히 궁금해했기 때문이라고 생각한다. 옛사람이 작문에서 상투적인 어조에서 벗어나는 것을 중시하지 않는지 모르겠다. Ouyang Xiu, Su Shi 및 기타 유명한 사람들을 살펴 보겠습니다. 선배의 말을 직접 써 본 적이 있습니까? 한유는 상투적인 어조에서 벗어나는 것이 어렵다고 말할 뿐만 아니라 상투적인 어조에서 벗어나는 것이 어렵다고 강조했다. 백가쟁명의 문장 나는 아주 잘 보았지만, 내가 한 글자를 베끼는 것을 허락하지 않았다. 완전히 한 번 더 강연을 하는 것은 어렵지 않습니까? 한유는' 남양범소서 묘지명' 에서 "자기만의 것을 말하고, 전임자가 한 말을 되풀이하지 않는 것은 얼마나 어려운 일인가!" 라고 말했다. 이것은' 그만둘 수 없다' 와 똑같다. 이오가 직접 중국어 문으로 가서 교육과 훈도를 받았기 때문에 그는 문장 () 를 토론하여 혁신적인 사상과 새로운 단어를 주조하는 것을 취지로 하였다. 이른바 혁신이란 춘추의 의리가 시와 다르고, 시의 의의는 이순신과 다르며, 이의의 뜻은 책과 다르다. (조지 버나드 쇼, 혁신명언) 웃음의 상황을 묘사하는 것과 같은 새로운 단어란' 논어' 의' 웃음',' 이' 의' 벙어리', 양중의' 놀라움', 반고의' 유유', 좌사의' 롤' 을 사용한다. 후세에 웃음을 묘사한 작문은 이미 위의 용어를 다시 쓰기에 적합하지 않다. 이오의 말은 좀 지나치지만, 모두 그의 선생님이 직접 가르쳤기 때문에 한유의 공부와 문장 쓰기의 주요 목적을 엿볼 수 있다. 한유는' 남양범소서 묘지명' 에서 "고대인들만 스스로 글을 만들었다는 것이 틀림없다. 나중에 사람이 안 되면 표절하기 시작했다" 고 말했다. 후세 사람들은 모두 선인에게 의지하여 공개적으로 서로 표절하였다. 한나라에서 오늘까지 그들은 모두 낡은 규칙과 제도를 사용했다. " 오늘날의 사람들은 문장, 고 대 인의 기성 품 문장을 완전히 새로운 방식으로 복사 하 고, 또한 소스, 자랑 우아함을 주장 썼습니다. 이것이 본질적으로 표절인지 모르겠다. 어떤 사람들은 "두보의 시, 한유의 산문, 한 글자도 출처가 없다" 고 말했다. 이 소위 출처란 언제든지 한두 글자를 사용할 때마다 다른 사람의 문장을 직접 베끼는 것이 아니라 근거가 있어야 한다는 것이다. 게다가 시는 고문과 다르다. 시사는 성어를 쓸 수 있지만 고문은 절대 사용할 수 없다. 그래서 두보는 시에서 대량의 고구를 사용했고, 한유는 경사철의 문장 한 두 글자만 사용했다. 바로 네 글자로 후세 사람들의 문장 임을 알 수 있다. 전반적으로 글쓰기는 나날이 새로운 것이다. 진호은과 관련된다면, 어떻게 썩지 않을 수 있겠는가? 원래 옛사람의 뜻일지라도 글에 이르면 다시 주조해야 한다. 같은 말을 고대인을 직접 베끼지 마라. 이것은 진부한 표현에서 벗어나는 것이다. 나는 글자를 바꾼 적이 없지만, 글자를 바꾸는 법은 아니다. 흔히 말하는' 고전은 경전을 배합하고, 자녀는 자식을 배합한다' 는 말은 시부의 8 개 문문을 가리킨다. 산문이라면 육경의 글은 모두 서면 문자이다.