보살인 · 꽃을 피하여 쉬다 연선우 원문 번역 |

비, 손가락 튕겨서 말문이 막혔다. Liang Yan은 길고 처진 정맥을 가지고 양쪽에서 돌아옵니다.

소평산의 풍경은 아득하고, 화장은 옅고 납은 연하다. 야오 사다리 위에 홀로 서서 금실 신발을 신고 추위를 뚫고. "인보살·연선우가 꽃이 지고 난 후에야 쉰다"

파도는 침침하고 버드나무는 이이이다. 두 마리의 나비가 수놓은 스커트를 입은 여자, 당신은 행복에서 한 송이 꽃밖에 떨어져 있지 않습니다. 하지만 봄은 부슬부슬 내리는 비로 인해 오랫동안 내실에 앉아 아름다운 봄을 실망시키게 됩니다. 하늘이 맑으면 제비가 돌아오고 버드나무 가지가 늘어진다. 당신은 섬세하고 분노한 만큼 봄 내내 눈물을 흘리고 쓸쓸하게 이야기합니다. 추운 밤이 오면 문을 닫고 집으로 돌아갑니다. 조용히, 주홍색 가루는 깊지 않고 균일하지 않으며 봄에는 꽃이 한가합니다. 그를 그리워할 때 당신은 야오 계단 위에 홀로 서게 됩니다. 부드러운 장이 눈물로 가득 차 있었습니다. "인보살·련선(蓮菩薩) 비는 꽃이 떨어진 후에야 멈춘다"

연현: 1: 작고 미묘하다. 가벼운 비를 묘사할 때 자주 사용됩니다. 당나라 한우의 <늦비>, <늦은 비는 그치지 못하고 연못 가 풀밭에서 지렁이가 윙윙거린다.> 송나라 황정견의 <매화를 감상하는 자윤> 바람이 봄 비단을 날리고, 가벼운 비는 검은 화장을 씻어낸다." 송나라의 진석도(陳十島)" 곧 그는 말했다, "부드러운 이슬비가 황혼을 적시니, 십 리의 먼지와 진흙이 괴롭지 아니하다."

2: 빌리는 것은 이슬비를 의미합니다. Song Ye Mengde의시 "밤의 정자에 누워": "봄 소리는 침묵과 분리되고 풀의 색은 낮은 섬유에서 빌려옵니다." Song Zhaofan의시 "Quzhou City 외부": "그것은 새로운 햇빛이 강해지려면 반나절 밖에 걸리지 않으며 낮은 섬유질은 다시 아침 빛을 차단합니다." 청나라 Chen Weisong의 "강 구름 건너 · Yu Xue" 가사: "옥 먼지는 춤을 흉내 내지 못할 것입니다. 베이징에 새로운 사람이 있다고 생각하는 Lian Xian.

손가락 튕김: "번역 이름 모음": "Seng Zhi" 말한다: (손가락 20개 튕기기.) 이 외로움과 우울함의 상태 . 다양한 감정을 표현하기 위해 손가락을 튕긴다 : 손가락을 튕긴 후, 정말 말문이 막힌다는 뜻이다. /p>

Xiaopingshan은 멀리 보입니다. 먼 산을 작은 화면처럼 묘사합니다. Wen Tingyun의 "봄날"을 그리십시오. 화면에서 멀리 떨어져 있고 Shuo Guan은 탑에서 슬퍼합니다. ”

장보: 가벼운 화장을 의미합니다.

야오계단: 원래는 옥으로 만든 계단을 의미하며 나중에 돌계단의 이름이 되었습니다.

금 실신발: 금실로 짠 수놓은 신발. 남당 이우의 『보살인』: “스타킹을 신고 금실신을 들고 향기로운 계단을 오른다. ""오랑캐 보살, 꽃과 연선우 사이에 쉬는"의 저자인 나란 싱더(Nalan Xingde)에 대한 간략한 소개

Nalan Rongruo, 호칭 Xingde, 이전에 Chengde(1655-1685)로 알려진 Manchu Zhenghuang이었습니다. A라는 별명을 가진 랑가산 출신인 나란 싱더(Nalan Xingde)는 청나라 강희제의 위대한 학자인 명주(Mingzhu)의 아들로 18세에 과거에 합격하여 그 나이에 진시(金師)의 지위를 받았습니다. 그는 나중에 일등으로 승진하여 강희 주변에서 24세에 『당나라 선시』와 『자운정록』을 편찬하기도 했다. 서예와 그림을 잘 감상하는 성격으로 명성과 권력을 자신의 것으로 여기며, 재상의 장남이자 황실 근위병이라는 지위를 피할 수 없는 족쇄로 여긴다. 청나라 황후의 시는 고상하고 우아하며, 슬픔이 강하고, 문체는 고상하고 광활하다.

○ 소비뇽 블랑·산이청

○ 뮬란자·캄보디아 고대 쥐자 친구

○ 환희사·서풍을 걱정하고 혼자 식히는 자

○ 양귀비·깊은 곳에서 다시 만나다 꾸란

○ 화탕춘·평생의 한 쌍

○ 나란 싱더의 작품 더보기