셰익스피어의 말을 번역하다.

세상에서 가장 먼 거리는 삶과 죽음이 아니다

세상에서 가장 먼 거리는 삶과 죽음이 아니다.

하지만 내가 당신 앞에 서있을 때, 당신은 내가 당신을 사랑한다는 것을 모릅니다

내가 당신 앞에 서 있는 것입니다. 당신은 내가 당신을 사랑한다는 것을 모릅니다.

세상에서 가장 먼 거리는 내가 네 앞에 서 있는 것이 아니라, 너는 내가 너를 사랑한다는 것을 알지 못한다

세상에서 가장 먼 거리는 내가 너 앞에 서 있는 것이 아니라, 너는 내가 너를 사랑한다는 것을 모른다.

서로 사랑하는 걸 뻔히 알면서도 함께 할 수 없는 거야

서로 사랑하는 것을 뻔히 알면서도 함께 할 수 없는 것이다.

세상에서 가장 먼 거리는 사랑이 아니라 함께 할 수 없다

세상에서 가장 먼 거리는 서로 사랑하는 것을 뻔히 알면서도 함께 할 수 없는 것이 아니다.

분명히 이 그리움을 막을 수는 없지만, 일부러 조금도 너를 마음에 두지 않은 척해야 한다

그러나 내가 이 그리움을 막을 수 없을 때, 나는 너를 조금도 마음에 두지 않은 척해야 했다.

세상에서 가장 먼 거리는

세상에서 가장 먼 거리는 네가 이 그리움을 막을 수 없는 것이 아니라, 너를 조금도 마음에 두지 않는 척해야 한다.

자신의 냉막 마음으로 당신을 사랑하는 사람에게 넘을 수 없는 도랑을 파는 것이다.

자신의 냉막 마음으로 당신을 사랑하는 사람에게 넘을 수 없는 도랑을 파는 것이다.