프랑스 영화' 우체부' 소개 좀 해주시겠어요?

우체부의 이야기 배경은 1950 년대 전 세계를 휩쓸었던 * * * 제작의 물결이다. 네루다는 1945 년 칠레 국회의원으로 당선되어 같은 해 칠레 * * * 생산당에 가입했고 1946 년 이후 망명을 강요받아 1952 년 귀국했다. 네루다의 영향으로 마리오는 현지의 정치 집회에 참가했다. 그가 주인의 초청에 따라 네루다에게 바쳐진 시를 낭독할 때 회의장에서 소란이 일어나 경찰에 의해 진압되었다. 그는 불행히도 세상을 떠났다. 그래서 이 드라마의 끝에서, 몇 년 후에 네루다가 망명한 섬으로 돌아왔을 때, 그는 베아트리스와 그의 아들이 마리오를 낳았고, 네루다 파프리토의 이름을 딴 남자만 보았다.

이 영화의 일부 단락은 불가피하게 페르시아 토프스키의 걸작' 금장미' 를 생각나게 한다. 특히 마리오는 네루다에게 시를 쓰는 법을 배웠다. 더 정확하게 은유를 만드는 방법을 배우는 단락은 완전히 금장미의 스타일이다. (알버트 아인슈타인, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언) 예를 들어, 마리오는 내가 시인이 되고 싶다고 말했고, 네루다는 네가 혼자 해변을 따라 걸어가려고 노력해야 한다고 말했다. 네루다는 마리오에게 형용사로 어망을 묘사하게 했다. 그는 비쳤다: 슬픔-이것은 나를 매우 놀라게 하는 형용사이지만, 내가 영화에서 늙고 날씬한 어민들의 생활을 보았을 때, 나는 이 단어를 어망을 묘사하는 것이 이렇게 적절하다고 생각한다. 마리오는 방에서 은유와 시를 생각하고 있다. 카메라 반대편에서 그의 아버지는 냄비를 매우 진지하게 핥고 있다. ...

영화 청년들은 네루다의 역을 맡은 필립 누발레에 대해 낯설지 않다. 그는 파라다이스 영화관에서 영화를 상영하는 노인으로 전지전능한 맹인 예언자이다. 그 영화의 끝에서 그는 많은 키스를 위해 나 같은 젊은 영화인을 깊이 감동시켰다. 그러나 영화의 끝에서, 시 애호가 마리오는 그를 위해 섬에서 가장 아름다운 것을 기록했다. 하나는 카라디소토의 파도 소리, 작다. 둘째, 파도, 큰; 셋째, 절벽의 바람; 넷째, 정글을 지나가는 바람; 다섯째, 아버지의 슬픈 어망; 여섯째, 교회 종소리, 여인의 슬픔, 그리고 목사님; 일곱째, 섬의 밤하늘에는 별이 총총합니다. 여덟째, 파팔리토의 심장 박동 ... 이 모든 것은 단지 네루다가 그에게 섬의 아름다움을 한 마디 말하게 했기 때문이었다. 그리고 마리오는 이렇게 대답했다: 베아트리스 루소. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 아름다움명언)

마리오가 시인이 되었다는 것은 부인할 수 없다.

물론, 이 영화에서, 저는 베아트리스 루소의 가슴을 언급해야 했습니다. 개인적으로, 그들은 모니카 모니카 모니카 벨루치보다 더 매력적이다 (약 38 분짜리 영화에 처음 등장하는 유방은 절대적으로 매력적이다). 베아트리스의 가슴은 이 영화의 관건이자 마리오시의 영감의 원천이라고 생각한다. 따라서 여배우의 선택은 매우 중요하다. 이것은 많은 중국 감독이 깨닫지 못한 중요한 문제이다. 장쯔이 차가운 얼굴과 평평한 가슴에 어떻게 어수룩한 어부의 아들, 시를 한 번도 만진 적이 없는 사람, 그의 입에서 이렇게 아름다운 시를 중얼거릴 수 있는지 생각해 보세요.

너의 미소는 나비처럼 너의 얼굴을 스쳐간다.

너의 미소는 장미 한 송이와 같다.

칼집에서 나온 창, 맑은 물

너의 미소는 은빛 파도와 같다 ...

비에트리스의 월경도 영화의 중요한 조연이다. 그녀는 거의 와일드식 인물이다: 건장한 몸매, 나쁜 얼굴, 저속한 마음, 하지만 그녀는 의미심장한 묘어를 말한다. 예를 들어 베아트리스가 마리오의 비유에 감동을 받았을 때, 그녀는 한 남자의 말이 당신을 감동시켰을 때 곧 손을 댈 것이라고 말했다. 그녀는 또한 언어가 세계에서 가장 강력한 물건이라고 말했다. 나는 한 술집에서 술주정뱅이가 너의 엉덩이를 만지는 것을 선호하고, 한 남자가 너의 미소를 나비처럼 말하고 싶지 않다고 말했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 언어명언) 베아트리스는 그녀를 바로잡아 내 미소가 나비처럼 내 얼굴을 날아갔다고 말했다. 그녀는 파리가 날 수 있다고 말했는데, 이치는 똑같다. 잠자리에 들면 모두 똑같다. 시인, 목사, 혹은 * * * 프로듀서! 너무 웃겨요. 네루다가 이탈리아를 떠난 후 몇 년 동안 소식이 없었다. 그녀는 항상 새가 먹고 가버리고 다시는 뒤돌아보지 않는다고 말한다.

이 영화는 리메이크한 것이다. 감독은 네루다와 우체부 사이의 이야기를 1950 년대 이탈리아로 옮겼다. 정치적 배경의 필요성 때문인지 모르겠다. 이 영화나 극본은 결코 만족스럽지 않다. 왜냐하면 마리오의 네루다에 대한 숭앙을 개인 숭배에 가까운 수준으로 끌어올렸기 때문이다. 네루다는 일찍이 중국에 소개된 외국 시인 중 한 명이다. 나는 그의 시가 공저 외에 반드시 그의 아비라 배경과 당원 신분 등의 요소가 있을 것이라고 추측한다. 심지어, 나는 그가 노벨상을 받을 수 있다고 추측한다. 그의 정치 활동의 영향력은 만만치 않다. 결국 라틴 아메리카 작가들 중에서, 그가 세계에 미치는 영향은 마르크스와 보르헤스보다 훨씬 약하다. 내가 네루다를 읽는 시는 많지 않지만, 나의 인상은 주로 사랑시에 관한 것이다. 나는 일찍이 그것들을 투자한 적이 없는데, 지금은 내 입맛에 더 맞지 않는다.