오늘 쓸쓸한 가을바람이 또 와서 세상을 바꿨는데, 그것은 어디에서 왔습니까?

출처 1954 진황도 북다이하 1 차 회의에서 마오쩌둥 주석이 쓴' 랑토사 북대하' 는 원문이 다음과 같다.

큰비가 그윽한 제비를 내리고, 흰 파도가 하늘에 사무치고, 어선이 진황도 밖에 있다. 우리는 바다를 볼 수 없다. 그러면 우리는 누구에게 도움을 청할 수 있을까?

지난 천 여 년 동안 오위는 채찍을 휘두르며 동양에 유산을 남겼다. 쓸쓸한 가을바람이 오늘도 세상을 변화시키고 있다.

백화문 해석: 큰비가 그윽한 제비 위에 떨어지고 파도가 하늘 높이 치솟는다. 진황도 밖의 어선은 침몰 속에서 보이지 않아 어디로 떠내려갔는지 모르겠다. 위무제 조조는 말을 타고 채찍을 휘두르며 동유회석산을 읊으며 시를 읊은 지 이미 수천 년이 되었다. 오늘 가을바람이 소슬한데 세상은 오히려 안색이 변했다.

확장 데이터

파도사 북대하' 는 빗속 북대하의 정경을 묘사함으로써 위무제를 회상하며 시대의 변천과 역사의 진보를 반영하며 신중국의 만상 쇄신의 좋은 국면을 칭송했다. 상성은 큰비 속의 북대하 장면을 써서 어부에 대한 관심과 찬양을 나타냈다.

"큰비가 그윽한 제비를 내리고, 흰 파도가 하늘에 사무치고, 어선 진황도 밖이다." 단어는 북다이강의 우경을 매우 넓은 시야로 묘사했다. 광활한 화북 평원, 끝없는 발해의 해안, 큰비가 억수로 쏟아지고 파도가 휘몰아치고 진황도 밖의 해수면에는 출항을 준비하는 어선들이 많이 있었다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 계절명언)

이 단어는 높고, 대경지를 조성하며, 광풍폭우와 흰 파도가 하늘을 찌르는 자연 경관과 바람을 타고 비를 뚫고 파도를 타고 낚시를 하는 인문경관이 있다. 파란만장한 바다에 대처하는 시인의 끝없는 감정뿐만 아니라 어선이 바람과 파도를 타고 자연의 쾌거를 정복하는 시인들의 존경과 배려도 있다.

이 세 글자는 시인이 조국과 인민을 포용하는 넓은 가슴을 보여 주는 것도 어풍이 높고 장대한 이유다. 산수작가로서 마오쩌둥의 눈에는 큰비가 이 화북대지에 퍼질 것이며, 그 장엄한 경치는 시인 자체의 관대함에서 비롯된다.

다음으로 위무제와 조조를 회상하며 과거를 비교해 그날 사회의 큰 변화를 칭찬했다. \ "지난 천 년 이상, 우 웨이 채찍, 위석 은 동쪽에 남아 있다. 클릭합니다 광대한 바다에 응답하며 시인의 마음이 설레고 생각이 끊이지 않고 1700 여 년 전의 지난 일을 회상하고 있다. 위무제 조조는 말을 타고 말채찍을 휘두르며 그곳의 산꼭대기에 올라가' 동에서 돌을 얹는다' 는 시구를 남겼다. (윌리엄 셰익스피어, 위무제, 조조, 조조, 조조, 조조, 조조, 조조)

"쓸쓸한 가을바람이 오늘 또 와서 세상을 바꿨다." 즉, 지금도' 가을바람' 과' 쓸쓸한' 자연 현상이 남아 있지만, 삼국 시대에 비해 지금의 중국 대지는 이미 크게 달라졌다. 이때 인민이 주인이 되고, 노동인민이 천지를 놀라게 하는 새로운 성과를 창조하고 있다. 바로' 변화' 이다.