쇼춘
샤오 춘 [당나라 멩 하오 란]
나는 봄의 여명 을 느낄 수 없다.
도처에서 새를 킁킁킁거리다.
밤의 비바람 소리,
꽃에 대해 아는 것이 매우 적다.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
[주석]
1. 쇼춘: 봄의 아침.
여명: 여명.
3. 어느새 새벽: 어느새 새벽.
4. 냄새: 들어 봐.
5. 냄새 맡는 새: 나는 새들이 지저귀는 소리를 들었다.
[간략한 분석]
이 시는 봄 아침의 경치를 쓴 것이다. "나는 이 봄날 아침에 쉽게 깨어났고, 주위는 온통 새들의 노래였다." 라는 두 번째 말은 봄의 밤이 매우 짧다는 뜻이다. 당신이 그것을 알기 전에, 당신은 잠이 든 후 날이 밝았고, 곳곳에 새들이 노래를 부르고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 이 두 시는 봄날 아침 새소리가 곳곳에 울려 퍼지는 음향적 특징을 포착해 봄날 아침의 생기를 돋우고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 계절명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 계절명언) 하지만 지금 나는 그날 밤, 그 폭풍이 얼마나 많은 꽃을 꺾었는지 모른다는 말을 기억하고 있다. 시인은 꿈에서 깨어나 어젯밤의 비바람 소리를 회상하며 과거에 많은 낙화가 있을 것이라고 생각했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 이곳의' 비바람' 의 청각 이미지는 결코 슬픈' 창자 소리' 가 아니라 풍부한' 속곡' 이다. 수천 년 동안 사람들은 그것을 읽고 토론해 왔습니다. 마치 이 짧은 네 줄의 시 속에 끝없는 예술적 보물이 감추어져 있는 것처럼 말입니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언)
--
량주 송
돈 왕지환
황하는 흰 구름 위에 멀리 있다.
만 보는 고립된 도시이다.
강동생은 왜 버드나무를 원망해야 하는가?
봄바람은 옥문을 통과하지 않는다.
참고: 이 시는 변서량주의 장려함, 황량함, 낙한 광경을 묘사한다. 멀리 흐르는 황하는 흰 구름과 연결된 듯 옥문이 산속에 홀로 서 있어 외롭고 추워 보인다. 하필 창피리로 슬픈 유가를 불며 봄이 늦었다고 원망할 필요가 있는가? 원래 옥문 주위의 봄바람은 불지 않는다!
고성: 옥문을 가리킨다.
우물: 고대에는 7 ~ 8 피트가 우물이었습니다.
창족: 오래된 민족.
--
버드나무
그는 장
저스파는 나무로 분장했습니다.
녹색 실크가 가득한 태피스트리 만 장,
나는 누가 얇은 잎을 잘랐는지 모르겠다.
2 월의 봄바람은 가위 같다.
[주석]
1. 벽옥: 밝은 색깔의 옥. 봄에는 산뜻하고 푸른 유엽을 비유한다.
2. 화장: 장식, 차림.
실크 태피스트리: 실크로 짠 리본. 여기에 묘사된 것은 버드나무 가지가 바람에 나부끼는 것이다.
[간략한 분석]
이것은 영물시로 버드나무를 찬양하여 시인의 봄에 대한 무한한 사랑을 표현했다.
이 시의 처음 세 문장은 모두 버드나무에 관한 것이다. 첫 번째 문장인 "벽옥은 나무를 높이 만든다" 는 말은 전체를 가리키며, 버드나무가 벽옥으로 만들어졌다고 말한다. 버드나무의 녹색정을' 벽옥' 으로 묘사하여 그 색채의 아름다움을 돋보이게 하다. 두 번째 문장' 만가닥 청사 태피스트리가 드리워져 있다' 는 말은 버드나무 가지를 말하는 것으로, 늘어진 버들가지가 만개의 리본처럼 부드러운 아름다움을 돋보이게 한다고 한다. 세 번째 문장' 누가 가는 잎을 잘랐는지 모르겠다' 는 류엽을 쓰는 것으로 류엽의 섬세하고 섬세한 조형미를 돋보이게 한다. 세 편의 시는 버드나무의 다른 부위로 나뉘는데, 매 문장마다 각각 특색이 있다. 세 번째와 네 번째 문장은 수사학적인 질문을 구성합니다. \ "나는 누가 가는 잎 을 잘라 몰라? 클릭합니다 -스스로에게 물어보십시오. "2 월의 봄바람은 가위 같다." -자답. 이 질문에 대답하면, 유민함에서 봄바람까지. 이 연약한 유엽을 자르면 당연히 선록선홍색의 화초를 자를 수 있다고 한다. 그것은 자연의 활력과 봄의 창의력을 상징한다. 이 시는 버드나무를 찬양함으로써 봄의 무한한 창조력을 노래하였다.
저자 소개: 호 (659-744), 월주 영흥 (현재 저장소산현) 사람. 당대의 시인.
--
여름:
칠러거
북조
음산칙천,
하늘은 창공 같고, 새장은 사방을 덮었다.
하늘은 어둡고 거칠다.
바람이 불어 풀이 소와 양을 만나다.
[주석]
1. 칠레: 북제때 삭주 (현재 산서성 북부) 에 살고 있습니다.
음산: 내몽골 자치구 북부에 있습니다.
금고: 펠트 천으로 만든 텐트, 즉 몽골 가방.
4. Cang: 청록색.
[간략한 분석]
이것은 칠레인들이 부른 민요로 선비에서 중국어로 번역한 것이다. 그것은 초원의 풍경과 유목민의 생활을 칭송했다.
처음 두 문장인' 칙륵천, 음산 아래' 는 교륵천이 우뚝 솟은 음산 기슭에 위치해 초원 배경을 매우 웅장하게 받치고 있음을 보여준다. 그런 다음 "하늘은 돔과 같고, 새장은 사방야를 덮는다" 는 말이 나오는데, 질러 사람들은 자신의 생활 속의 "돔구멍" 을 비유로 사용하여 하늘이 펠트처럼 돔을 만들고 초원의 사방팔방을 덮어서 원경의 웅장한 광경, 들판과 들판의 관계를 묘사하고 있다고 비유한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 희망명언) 이런 광경은 초원이나 바다에서만 볼 수 있다. 마지막 세 문장' 하늘은 창창하고, 들판은 망망하고, 바람은 풀이 낮고, 소와 양은 낮다' 는 웅장하고 생기발랄한 초원 파노라마이다. 바람이 불어 풀이 낮게 소와 양을 보았다. "바람이 불어 풀을 휘어 소와 양 떼를 드러내며 이곳의 수초가 풍성하고 소와 양이 비옥한 광경을 생동감 있게 묘사했다. (윌리엄 셰익스피어, 윈드서머, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈드서머, 희망명언) 시 전체는 겨우 20 자밖에 되지 않아 중국 고대 목축업 생활의 장려한 그림을 보여 주었다.
이 시는 북조 민가 특유의 명랑하고 대범한 풍격을 지니고 있으며, 경지가 넓고, 말투가 웅장하며, 언어가 또렷하고, 예술 개괄력이 강하다. 송대 시인 황정견은 이 민요의 저자가 "괴자를 대충 써서 진상을 가렸다" 고 말했다. 작가는 초원 목축민의 생활에 매우 익숙하기 때문에 단번에 특징을 파악할 수 있고, 열심히 새기지 않아도 되고, 예술적 효과가 매우 좋다.
--
망루산 폭포
햇빛이 훈향석 위에 비치면서 한 가닥의 푸른 연기에 불을 붙였다
저는 폭포가 장하로 들어가는 것을 멀리서 보았습니다.
3 천 피트 아래로 날아가다
은하수가 천국의 9 층에서 떨어졌다고 생각할 때까지
--
어가코
장
백로가 서새산 앞에서 날고,
복숭아꽃이 흐르는 물과 고등어가 뚱뚱하다.
녹색 대나무 모자, 녹색 대마 섬유,
가랑비 속으로 돌아갈 필요는 없다.
[주석]
1. 시세산: 저장성 호주시 서부에 있습니다.
백로: 물새.
3. 복숭아꽃이 흐르는 물: 복숭아꽃이 만개하는 계절은 봄물이 오를 때인데, 속칭 복숭아꽃이 범람하거나 복숭아꽃이 범람하는 것으로 알려져 있습니다.
리: 대나무 잎으로 만든 모자.
대마 섬유: 풀 또는 갈색으로 만든 비옷.
[간략한 분석]
이 단어는 봄홍수 때 강남수향의 어경을 묘사한다. 이것은 시로 쓴 산수화로 산수가 분명하고 어부의 이미지이다.
첫 번째 문장 "백로가 서새산 앞에 날아간다", "백로가 서새산 앞에 날아간다" 는 말은 위치를 밝히며 "백로" 는 한가함의 상징이다. 백로가 자유롭게 날아다니며 어부의 한가함을 부각시킨 것이다. 두 번째 문장' 복숭아꽃 흐르는 송어비료' 는 이때 복숭아꽃이 만발해 강물이 폭등하고 고등어가 살이 찌고 있다는 뜻이다. 이곳의 분홍색과 물이 어우러져 늦봄 서새산 앞의 호광산색을 보여 어부의 생활환경을 과장했다. 서너 마디 "녹죽리, 녹청옷, 경사진 비바람은 돌아오지 않는다" 는 어부의 고기잡이 패턴을 묘사한다. 어부는 머리에 푸른 대나무 모자를 쓰고, 몸은 녹색 옷을 걸치고, 경사진 비바람 속에서 돌아오는 것을 잊었다. "비스듬한 바람" 은 미풍을 가리킨다. 시 전체의 색채가 명쾌하여 어부의 근심 걱정 없는 생활의 정취를 생동감 있게 표현했다.
시인 장, 당대 김화인. 그는 조정에서 작은 관직을 하다가 나중에 강호에 은거하여 연귀라고 자칭했다. 이 단어는 한 어부의 생활을 표현하여 은둔의 즐거움을 표현한다.
어가는 어부나 어악이라고도 하는데, 아마도 일종의 민간 어가일 것이다. 작가는 5 곡의' 어가' 를 썼는데, 이것이 첫 곡이다. \ "린츠 연보 \" 에 따르면, 장 Huzhou 예 역사가 Yan Zhenqing, 배가 낡았기 때문에 Yan Zhenqing 에게 교체를 돕고 \ "어가 \" 를 만들었다.
--
가을:
산에서 휴가를 보내는 것은 산둥 내 형제들을 떠올린다.
왕위
타향의 낯선 사람으로서
명절 기간 동안 친척을 두 번 생각해 보세요.
형제들이 등반하는 곳을 알고,
산수유에 사람이 한 명 빠졌다.
[주석]
1. 9 월 9 일: 음력 9 월의 중양절을 가리킨다.
2. 기억: 그리움.
3. 산둥: 주포를 가리키며 작가의 고향은 화산 동쪽에 있습니다.
4. 타향: 타향, 타향.
5. 낯선 사람으로: 다른 나라에서 손님으로 지내다.
6. 만나요: 만나요.
7. 시대: 비범하다.
8. 등산: 중양절에 등산을 하는 오래된 풍습이 있다.
9. 산수유: 일종의 바닐라. 고대에는 중양절에 산수유를 끼고 있었는데, 악령을 피할 수 있다고 한다.
저자 소개: 왕위 (70 1-76 1) 는 (오늘 산시 영길현) 에서 태어났다. 음악, 그림, 서예. 당대의 유명한 시인.
--
민농 1
심리
봄에 좁쌀 한 알을 심고,
가을에 만 알의 씨앗을 수확하다.
사해에는 한가한 밭이 없다.
그 농민은 여전히 굶어 죽을 지경이다.
[주석]
1. 아쉽다: 아쉽다.
수: (더)
[간략한 분석]
이것은 사회 불공정을 폭로하고 농민들의 질고를 동정하는 시로, 구사회 농민들이 겪은 잔혹한 착취를 중점적으로 묘사하였다.
첫째, 둘째, "춘종 한 방울, 추수 만 종", "춘종", "추수" 로 농민의 노동을 대략적으로 묘사할 수 있다. 곡식 한 알에서 1 만 알의 씨앗에 이르기까지 풍작의 광경을 생동감 있게 써냈다. 세 번째 문장, "사해에 한가한 밭이 없다", 심지어 전국 토지가 전부 개간되어 한가한 밭이 하나도 없다는 것을 명시하기도 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 자유명언) 이 말과 앞의 두 문장의 의미는 서로 잘 어우러져 곳곳에서 결실이 쌓이고 풍작이 눈앞에 보이는 광경이 펼쳐졌다. 노동인민은 고생스럽게 이렇게 큰 부를 창조했다. 풍년, 풍복, 족식은 합리적이죠? 그 말이 "그 농민이냐 굶어 죽느냐" 는 것을 누가 알겠는가. 이것은 정말 충격적이다! "유" 라는 단어는 생각을 자극한다: 누가 농민의 노동의 열매를 박탈하고 그들을 졸려 죽였는가? 나는 여전히 굶어 죽었다' 라는 단어는 사회적 불공정을 깊이 폭로하고 시인의 강한 분노와 진지한 동정을 결집시켰다.
저자 소개: 심리 (772-846), 무석 (오늘 장쑤 무석) 사람. 당나라
--
민농
돈 심리
제초는 정오입니다.
땀이 토양을 따라 흘러내리다.
접시에 있는 음식을 누가 압니까?
매 알은 모두 쓴 것이다.
[주석]
1. 아쉽다: 아쉽다.
2. 호미: 호미로 모종 주위의 흙을 푸석하게 한다.
[간략한 분석]
이 시는 노동의 고달픔을 써서 노동의 열매가 오기가 쉽지 않다. 첫 번째와 두 번째 문장 "정오에 제초할 때 땀이 흙을 따라 흘러내린다" 는 것은 농민들이 정오에 여전히 뜨거운 태양 아래서 밭에서 일하는 것을 묘사한다. 이 두 편의 시는 특정 장면을 선택하여 노동의 어려움을 생동감 있게 묘사했다. 이 두 가지 구체적인 묘사로, 세 번째와 네 번째 문장' 모든 식량이 힘들다는 것을 아는 사람' 이라는 감탄과 경구는 공허하고 추상적인 설교에서 벗어나 피가 나고 영향력이 깊은 속담이 되었다.
이 시는 구체적인 사람과 일로 시작하지 않는다. 그것은 개인의 경험이 아니라 농민 전체의 생활과 운명을 반영한다. 시인은 전형적인 생활 세부 사항과 잘 알려진 사실을 선택해 불합리한 사회제도를 깊이 폭로했다.
표현방식에서는 저자가 앞뒤 대비, 부각 방법을 채택하여 또렷하고 강렬한 인상을 주고, 깊이 생각하게 하며, 문제를 독자에게 남겨서 스스로 생각하도록 하여 비교적 좋은 효과를 거두었다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언)
--
겨울:
별동대
고시
천 마일 떨어진 노란 구름,
북풍이 연이어 함박눈을 불었다.
미래의 길에는 지기가 없다는 것을 걱정하지 마라.
세상의 모든 사람들이 너를 모른다.
[주석]
1. 동대: 동, 당현종 시대의 유명한 피아니스트. 형제 중 1 등을 해서' 동대' 라고 불린다.
샤웨이: 어둡다.
소군: 동대를 뜻합니다.
[간략한 분석]
이것은 송별시입니다. 송별 대상은 유명한 피아니스트 동입니다. 성당 시대에는 호락이 성행하여 칠현악기 같은 고악을 감상할 수 있는 사람은 거의 없었다. 최옥은 시가 있다. "칠현 한오음, 이 지음의 술은 예로부터 어렵다. 하남 방자록 (당나라 총리) 만이 줄곧 동란정을 불쌍히 여겼다. " 이때, 고감도 매우 우울하다. 사방을 돌아다니는 동안, 그는 늘 궁핍한 처지에 처해 있다. (그는' 움직이지 마라' 2 에서 "남편이 가난하고 비천하면 오늘 마실 돈이 없다" 고 적었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 돈명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 돈명언). " ) 을 참조하십시오. 하지만 이 송별시에서는 쾌활한 마음가짐과 호매한 필치가 높이 적용돼 그의 작별사를 격정적이고 분발하게 했다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 이별명언) (윌리엄 셰익스피어, 이별, 이별, 이별, 이별명언)
처음 두 문장은 "천리 밖의 황운, 하얗고 망한 하늘이 빛을 발하고, 북풍이 연이어 함박눈을 불고 있다" 며, 당시의 정경을 깊숙이 묘사하였다. 북풍이 휙휙 불고, 황사 이천이 하늘을 가리고, 곳곳의 구름이 노랗게 변한 것 같고, 밝은 햇살도 지금 이 순간에 희미해졌는데, 마치 석양의 잔광과도 같다. 큰 눈이 흩날리자 기러기는 가지런히 남쪽으로 날아갔다. 이 처량하고 아름다운 환경에서 시인은 묘기를 품고 있지만 아무도 인정하지 않는 음악가에게 작별을 고했다.
마지막 두 문장은 "앞길이 막막하고, 천하의 사람들이 너를 모른다" 며, 친구를 위로하고 있다. 이 여행을 가면 지기를 만나지 못할까 봐 걱정이 없다. 세상 모든 사람들이 널 몰라, 동동! 말이 얼마나 크고 힘든지, 위로에 자신감과 힘이 충만하여, 친구들이 분투하고 분투하도록 격려한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 믿음명언)
[저자 소개]
고석 (700? -765), 당대의 시인. 단어 더프, 단어 충무. 유 () 는 허베이 () 창현 () 에서 산객 기수로 일한 적이 있다. 《고창사기》가 있습니다.
--
부용산의 주인은 모든 눈 속에 있다
류청청
해가 질 무렵, 산들은 멀리 바라보았고,
날씨가 추워서 집이 나쁘다.
차이 문은 개 짖는 소리를 들었습니다.
눈보라가 밤중에 사람에게 돌아오다.
[주석]
1 .. 히비스커스 산: 지명.
창산: 청산입니다.
백악관: 가난한 사람들의 거주지. 지붕은 흰 초가지붕으로 덮여 있거나, 나무는 흰 집이라고 불리며, 페인트칠할 필요가 없다.
4. 개 짖는 소리: 개 짖는 소리.
--
강설
류종원
그 산에는 새가 날아가지 않았고, 그 오솔길에서도 사람의 종적을 볼 수 없었다.
강 위의 작은 배 한 척, 어부 한 명이 그의 그물벌레 나방을 입고 있었다. 혼자 낚시를 하면 빙설공격을 두려워하지 않는다.
이 시의 아름다움을 간략하게 분석하는 것은 자연에 있다. 예사롭지 않은 예술 경지를 창조해 시인의 침울한 심경과 도도한 개성을 부각시켰다.