원문:
먼 곳에서 한산까지, 돌길이 기울어져, 사람이 백운생에 있다.
발길을 멈추고 단풍숲에 늦게 앉아, 서리잎이 2 월화보다 붉다.
번역:
구불구불한 석판로는 늦가을이 산꼭대기까지 뻗어 있고 흰 구름이 떠오르는 곳이 몇 군데 있다.
나는 단풍숲의 늦가을 경치를 좋아하기 때문에 마차를 멈추었다. 서리가 내린 후 단풍의 선홍색은 2 월의 봄꽃보다 낫다.
작가는 정경으로 자연미를 표현할 수 있는 이미지를 빠르고 정확하게 포착하고 자신의 감정을 융합시켜 감정미와 자연미를 하나로 융합시켜 정경을 융합시켰다. 시 전체가 구상이 참신하고 배치가 정교하다. 그것은 쓸쓸한 가을바람에 현란한 가을빛을 흡수하여 봄빛과 함께 눈부시게 빛나고, 눈과 귀를 즐겁게 하며, 사람을 더욱 활기차게 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)