단어: 옅은 화장과 짙은 화장
암시: 서호를 서호에 비유한다면 옅은 화장과 짙은 화장은 언제나 적절한. 송나라 소식의 시 "호수에서 첫 해를 마시고 나중에 비를 마신다"
설명: 화장: 화장하다: 가루를 바르다. 우아함과 풍부함이라는 두 가지 유형의 메이크업을 의미합니다. 또한 정원 풍경이 보여주는 번영과 평온의 두 가지 장면을 설명합니다.
운율: 코에서 불이 나오다, 여전히 같은 사람, 금옥으로 싸여, 삼베 띠로 싸여, 눈창에 반딧불이, 불을 구걸하다, 동쪽에 숨다, 숨어 있다 동쪽, 공기 코드를 급격하게 약화시키다, 불을 부채질하다, 벽을 부수고 불을 붙이다
동의어: 진한 화장을 가볍게 바르다
공통 용법: 일반적인 관용어
감정적 어조: 중립적 관용어
용법: 결합형; 술어와 속성으로 사용됨; 두 가지 종류의 표현을 나타냄: 구조: 결합된 관용어
시대 : 고대 관용어
영어 번역: 수수한 옷차림 또는 화려한 장식
출처
송나라 소식의 "호수에서 처음 맑고 나중에 비를 마신다" : "서호를 서호에 비유한다면 언제나 옅은 화장과 짙은 화장이 적절하다."
스토리
송나라 시대 소동포 의례부장관은 새 법에 반대했다는 이유로 여러 차례 강등되었습니다. 그는 항저우, 황저우, 후이저우, 충저우 등으로 강등되었습니다. 만족스럽지 못한 관직은 그를 문학 창작에 열중하게 만들었다. 항저우에 있을 때 아름다운 서호를 보고 즉석에서 "호수에서 처음 맑은 물을 마시고 나중에 비를 마신다"라는 시를 지었습니다. "서호를 서호와 비교하려면 항상 입는 것이 좋습니다. 옅은 화장과 짙은 화장."?
예
옷도 예쁘고 화장도 옅고 진한 편이라 늘 기분이 좋다. ——청나라의 펑양구(Peng Yangou), "흑국의 부당한 영혼" 제18장
예
수시는 다음과 같은 시를 가지고 있습니다. 서호에서 서쪽으로 가는 것은 언제나 옅은 화장과 짙은 화장이 적절하다." 이 '가벼운 화장'은 "비가 내리는 서호에 관한 것이다. ?