프랑스어에서 je 와 moi 의 차이점

Je 는 주어인칭 대명사로 주어로 쓰인다. 예를 들어, 저는 여자입니다. 이곳의' 나' 는 주어로 영어의' 나' 에 해당한다.

Moi 는 다시 읽는 인칭 대명사이다.

1. 동사가 없는 생략문에 사용:

-무슨 의견 있어요?

-네, 감사합니다. 당신은요?

-나도 그래, 고마워.

2. 표어로 사용:

-이게 뭐야?

-나야.

전치사 뒤에 사용:

만나서 반갑습니다.

4. 주어동위어로 주어 강조:

나, 널 사랑해!

그리고 저는 프랑스에서는 간접 목적어 인칭 대명사로 간접 목적어로 사용되고 있습니다. 예를 들어, Il me dit cela!

처음에는 dire 가 il dit cela moi 인 dire qch à qn 으로 사용되었습니다. 이곳의' 나' 는 간접목적어 대명사' 나' 로 대체할 수 있고, 동사로 앞당길 수 있기 전에 Il me dit cela 가 된다!

그러나 동사가 명령문이라면 간접 목적어 인칭 대명사는 동사 뒤에 놓이고,' 나' 는 다시 읽는 인칭 대명사' moi' 로 바뀐다. 예를 들면: Dis-moi!

프랑스어에서 영어의 "my" 는 "mon" (양성 단수), "ma" (음성 단수) 또는 "mes" (복수) 로 형용사를 주어로 부른다

프랑스어에서 영어의 "mine" 은 "le mien" (양성 단수), "la mienne" (음성 단수), "les miens 또는 les miennes" (복수) 로 주어명사라고 합니다 이것은 너의 자전거이고, 나의 것은 저쪽에 있다.