산은 멀리 하늘 밖, 나라는 동쪽에 있다.
포함: 응집력.
택국: 강남수향.
전날 해명이 보고 강백이 소식을 들었다.
형형: 아주 멀어요.
새는 고원으로 가고 사람은 오솔길로 간다.
새길: 새만이 통과할 수 있는 고위험산길.
그래서 그 이유를 잊고 오호에 있지 않다는 것을 알고 있습니까?
저: 어디. 유풍: 조정에서 중용되지 않는 귀족 학자를 일컫는 말.
오호: 태호.
시의 처음 여섯 구절은 한 폭의 산수화와 같이 강남수향의 풍경을 묘사한다. 산은 멀고, 하늘은 멀고, 수향은 매혹적이다. 해변 욱일 동쪽 상승, 강 흰 파도가 세차게 일고 있다. 먼 산의 새들이 수시로 나타나 산 속의 마을이 흐릿하다. 대련의 시인들은 감개무량하다. 우리가 어찌 알겠는가, 이 소란스러운 그림 같은 산수 속에 은둔자가 한 명 있다는 것을. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 관직에서 밀려난 후 시인은 강회와 오추 사이를 전전하며 만년에 단양수로 (오늘 장쑤) 에 은거했다. 그래서 그의 시 속 강남 풍경과 우울한 심경은 진실하고 진실하다고 할 수 있다.
훌륭하고 진정한 시인의 문학장.
영뤼퀴