번역은 어떤 사전을 가지고 있습니까?

좋은 한영사전 한 권을 추천해 주세요. CATTI 번역시험용입니다. 감사합니다! 내가 두 번째 시험을 볼 때 사용한 한영사전은 비지니스 출판사의 것이다.

영한사전은 상해번역출판사의' 신편 영한사전 (간결판)' 제 4 판을 채택하여 참고할 수 있도록 합니다. 행운을 빕니다.

중영사전을 추천합니다. 만약 경제조건이 허락한다면, 저는 다음 세 권의 중영사전을 추천합니다: 1 "현대한어사전" 2002 한영 이중어판, 외국어 교육 및 연구출판사; 새로운 시대의 중국어-영어 사전, 비즈니스 인쇄 도서관; 신세기 중국어-영어 사전, 외국어 교육 및 연구 출판사. 그중에서 내가 가장 좋아하는 것은' 신시대 중영사전' 이다. 그것은 단어량이 많고 해석이 정확할 뿐만 아니라 중국어 학습자에 대한 설명도 있어 우리 중국 본토인들에게도 큰 도움이 된다. 이 정보가 당신에게 유용하기를 바랍니다.

추천 중국어-영어 사전은 영어-중국어 사전이 아니라 중국어-영어 사전입니다.

이것은 영어-중국어, 중국어-영어 양방향 사전입니다.

좋은 한영 사전 한 권을 추천해 주세요. 희망은 외연사가 쓴' 신세기 한영 대사전 (간략판)' 이다.

국제 표준서 번호: 978-7-5600-4324-0

편집자: 혜우 편집장

형식: 큰 32 형식

페이지 수: 2296 페이지

바인딩: 좋습니다

가격: 99.90 파운드

발행일: 2004 년 9 월 27 일

2006 년에 이 사전은 제 7 회 고교 베스트셀러 상 1 등상을 받았다.

대규모, 완전한 수신, * * * 수신 14 만여 개.

중국어를 위주로, 백과사전을 병행하여 많은 새로운 단어의 새로운 의미를 더했다.

기능이 모두 갖추어져 있고, 대담하고 혁신적이며, 먼저 어성으로 모든 물품을 표시한다.

정확한 해석, 정확한 번역 및 상세한 표시.

중국어 배합, 예가 풍부하고 진실의 전형을 강조하다.

시대의 특징을 반영하고 응용 기능을 강조하다.

어휘 배열이 분명하고 눈에 띄어 독자가 참고할 수 있도록 한다.

한어병음 규범은 믿을 만하고, 국가 표준을 엄격히 참조한다.

부록은 풍부하고 실용적이며 독자의 요구를 더욱 만족시킬 수 있다.

우리 집에는 이것이 있다.

좋은 독일어-중국어 사전을 추천해 주세요. 새로운 독일어-중국어 사전, 큰, 번역 출판사 추천, 85 위안, 녹색 수직 줄무늬, 독일 학생 필수.

작은, 많은 선택, 외국 연구소의 부티크 독일어-중국어 사전이 좋다, 선택 단어는 비교적 새로운, 긍정적 인 단어도 비교적 새로운, 29 위안 및 9 위안입니다.

전자사전을 추천하지 않습니다. 。 영원히 책을 대신할 수 없다. 。

내 대답이 너를 도울 수 있기를 바란다!

휴대 전화 영어-중국어 사전 추천! DEC 학습자 휴대전화 사전, 아주 좋아요.

번역 시험에서 중국어-영어 사전의 어느 버전이 더 좋습니까? 가장 권위 있는 한영사전이 한영사전이라면 무광화씨가 쓴 한영사전이다. 상당히 전문적이다. 가격이 우수한 152.3 의 대형 종합한영사전이다.

그것과 어울리는 것은 한영사전으로, 육곡손씨가 편집장, 할인가 145.9 입니다.

이 두 권의 책은 모두 카시오의 전자사전에 수록되어 있으며, 영어 번역생들에게 절대적으로 필요한 책입니다 ~ ~ 저는 이 전공이기 때문에, 학교의 유명한 교수가 통역생들이 사전을 어떻게 선택하는지 전문적으로 설명했던 것을 기억합니다. 그래서 중영사전이라면 한영사전이 필요합니다 ~ ~

한영 사전의 한영 사전은 영어로 어떻게 말합니까?

번역, 어떤 좋은 한영사전' 한영사전과 영한사전' 을 사는 것은 2005 년 외국어 출판사에서 출판한 책이다. 작가는 비범한 영어 사전 편찬 팀이다. 이것은 매우 유용하다

전국 영어번역시험 (번역 2 급) 은 한영사전과 영한사전을 가져올 수 있습니까? 모의 시험을 볼 때 시험을 볼 수 있다. 종이임에 틀림없다.