광복 이후 중국어에 능통한 호치민은 다음과 같은 이유로 베트남에 한자 폐지를 명령했다. 01. 다시 시작
많은 고대서적을 통해 우리는 고대 베트남이 우리의 속국이었음을 알 수 있으며, 따라서 고대 베트남은 중국어를 국어로 채택했습니다. 그러나 나중에 전쟁으로 인해 우리는 베트남을 포기해야 했습니다. 호치민이 등장하기 전까지 그는 베트남을 통일하고 베트남이 독립국가가 되었음을 선언했다. 호치민이 한자를 폐지하고 다른 언어를 채택하도록 명령한 것은 우리가 더 이상 고대처럼 속국이 아니며 독립국임을 세계에 알릴 수 있습니다. 그 이후로 한국은 주권 국가의 권리를 누리고 그에 상응하는 의무를 이행하면서 세계에서 자리를 잡았습니다. 02. 중국 문화의 단절
1885년 청불 전쟁 이후 우리나라는 프랑스와 강제로 '중불 신조약'을 체결하게 되었습니다. 이 조약에서 우리는 베트남에 대한 종주권을 포기할 수밖에 없었습니다. 우리는 우리 자신을 돌보느라 너무 바빠서 베트남을 도울 여분의 에너지가 전혀 없습니다. 그 이후로 오랜 세월 이어져 내려온 한족 문화는 단절됐다. 프랑스 식민지 개척자들은 베트남을 통치하기 위해 공통 언어를 강요했습니다. 베트남에서는 더 이상 모든 사람이 예전처럼 중국어를 사용하지 않으며, 많은 사람들이 '모국어'를 강제로 바꿔야 합니다. 중국 문화의 단절 역시 한자 폐지의 원인 중 하나가 되었다. 03. 한자의 어려움
베트남 건국 이후 국가는 궁핍한 상황에 있었고, 환경여건도 매우 열악했다. 베트남 역시 과거 식민통치로 인해 중국 문화와 접촉이 단절된 현재로서는 다시 한자를 홍보하는 것이 매우 어렵고 시간이 허락하지 않습니다. 우리 모두는 중국 문화가 광대하고 심오하다는 것을 알고 있으며, 문화재 중 하나인 한자는 당연히 많은 문화유산을 담고 있습니다. 만약 베트남 사람들이 한자를 배우도록 허용된다면 배우기가 매우 어려울 것이고, 가르치는 데 많은 인력과 물적 자원이 소요될 것이기 때문에 당시의 여건이 전혀 지원되지 않았기 때문에 그들은 " 한자의 어려움에 당황했다"고 말했다.
요컨대 호치민은 위와 같은 이유로 베트남에 한자 폐지를 명령했다.