시인은 우주가 영원하고 강은 끝이 없고 산은 푸르지만, 대대로 이어지는 영웅은 덧없고 후세의 흥망성쇠를 웃음거리로 여기며 슬픔을 술로 달래고 있다는 역사적 현상을 통해 한숨을 내쉬고 있습니다. 시인의 고상한 정서와 열린 마음을 엿볼 수 있다.
해설:
양쯔강은 동쪽으로 흐르고, 얼마나 많은 영웅들이 물결처럼 사라졌나. 옳고 그름, 성공과 실패(고대 영웅과 현대 영웅의 성공)는 이제 아무것도 아니며 시간의 흐름과 함께 사라집니다. 푸른 언덕(산과 강)은 남아 있고, 해는 여전히 뜨고 지고 있습니다.
강가의 백발 은둔자들은 오랫동안 시간의 변화에 익숙해져 있습니다. 오랜 친구를 만나 좋은 술을 마시는 것은 드문 일입니다. 고대의 많은 과거는 웃음을 위해 던져졌습니다.
원래:
동쪽으로 흐르는 장강의 임장요정:명나라 양심.
동쪽으로 흐르는 양쯔강, 그 파도에 영웅들이 사라졌습니다. 성공했든 실패했든, 지금에 와서는 모두 헛된 일이 되어 세월의 흐름과 함께 사라졌습니다. 푸른 산은 여전히 존재하고, 해는 여전히 떠오르고, 해는 여전히 지고 있습니다.
강가의 백발 은둔자는 세월의 변화에 익숙해진 지 오래였습니다. 오랜 친구를 만나 와인 한 잔을 마시고 있습니다. 얼마나 많은 과거, 얼마나 많은 시대가 대화에 담겨 있었을까요.