송나라 때 육유가 지은 『머리핀 봉황·홍수손』에서 따온 것이다.
번역:
장밋빛 기름진 손에는 노란 와인이 담긴 컵을 들고 있습니다. 도시는 봄의 풍경으로 가득 차 있지만, 당신은 이미 궁전 벽의 푸른 버드나무처럼 손이 닿지 않는 곳에 있습니다. 봄바람은 얼마나 싫고, 기쁨은 얼마나 얄팍한가. 한 잔의 와인은 한 잔의 슬픔과 같으며 지난 몇 년 동안 내 삶은 매우 암울했습니다. 그때를 돌아보면 한숨밖에 나오지 않습니다. 틀렸어, 틀렸어, 틀렸어!
아직도 아름다운 봄 풍경은 그대로인데 사람들의 살이 빠지는 것은 헛된 일이다. 눈물이 그의 얼굴에 묻은 연지를 씻어내고 얇은 비단 손수건을 적셨다. 고요하고 텅 빈 연못과 정자 위에 완연한 봄의 복숭아꽃이 떨어진다. 영원한 사랑의 맹세는 여전히 남아 있지만, 비단 편지는 더 이상 전달될 수 없습니다. 그때를 돌아보면 한숨밖에 나오지 않습니다. 모, 모, 모!
고대 시 원문:
"머리핀 머리 봉황·붉은 손"
송나라: 육유
붉은 손, 노란 술, 도시는 봄 풍경으로 가득 차 있고 궁전 벽에는 버드나무가 있습니다. 동풍은 사악하고 행복은 희박하다. 나는 무거운 마음으로 몇 년 동안 집을 떠나 있었습니다. 틀렸어, 틀렸어, 틀렸어.
봄은 그 어느 때보다 늙고 사람들은 여위고 공허하며 눈물은 붉고 날것입니다. 복숭아 꽃이 떨어지고, 레저 수영장 파빌리온. 산악 동맹이 있지만 비단 책을 신뢰하기는 어렵습니다. 모, 모, 모!
참고:
황디(téng): 와인의 이름입니다. 또는 "노란 포도나무"로.
궁성벽: 소흥은 남송의 수도였기 때문에 궁성벽이 있었습니다.
리수오(Lisuo): 고립된 삶의 약자.
浥(yì): 촉촉한. 상어 비단 실(jiāo xiao): 신화와 전설에 따르면 상어가 짠 비단 실은 매우 가늘기 때문에 나중에 일반적으로 얇은 명주 그물을 가리키는 데 사용되었으며 여기서는 손수건을 의미합니다. 실크, 생사, 생사 직물.
치게: 수영장 위의 파빌리온.
산동맹: 옛날에는 산동맹, 바다동맹을 자주 사용했는데, 이는 산과 동맹을 맺고 바다에 맹세하는 것을 말한다.
진수: 비단에 쓴 편지.
감상:
이 시는 루유 자신의 비극적인 사랑에 관한 것입니다. 시의 첫 부분은 과거의 행복한 연애생활을 회상하며 강제이혼의 아픔을 한탄하는데, 이는 두 가지 의미를 갖는다. 처음 세 문장은 영화의 첫 번째 층으로, 과거 당 가족과 함께 선원(Shen Garden)을 방문했던 아름다운 장면을 회상합니다.
'동풍악'이라는 문장은 두 번째 층으로, 작가가 탕과 이혼을 강요당한 후의 괴로운 기분을 묘사하고 있다. 이전 층은 한없이 아름다운 봄의 풍경과 봄의 사랑을 묘사하고 있지만 여기에는 갑작스러운 변화, 그리고 격정의 물결이 시인의 마음의 문을 갑자기 뚫고 걷잡을 수 없이 흘러내린다. '동풍악'이라는 말은 시 전체의 핵심이자 핵심이다. 시인의 사랑비극.
이 시는 내용과 형식이 완벽하게 통일된 독특한 작품이다.
시인 소개:
육유(1125-1210), 한족 오관(吳關)은 남송(南宋)의 유명한 시인 악주(浙江) 산음(山陰) 출신이다. 고종(高宗)때 예부(禮話)에 응시하고 효종(孝宗)때 진사직에서 폐위되었으며, 말년에 고향으로 은거하여 9,000편이 넘는 글을 썼다. "Jiannan Poetry Manuscript", "Weinan Collected Works"및 "Southern Tang Wang", "Book", "Laoxuean Notes"등을 포함한시