날란 세이데의 시적 아름다움

날란 세이데는 청나라 문학의 은하계에서 눈부신 존재라고 할 수 있습니다. 그의 창작에는 시, 가사, 문학, 푸가 등 여러 분야가 포함되는데 그중에서도 가사가 가장 특징적입니다. 아래는 제가 여러분을 위해 편집한 날란의 아름다운 시입니다. 나는 당신이 그들을 좋아하기를 바랍니다.

날란 단어의 가장 아름다운시 : 붉은 날짜

봄 잠을 지키기 위해 놀라고 새어 나옵니다. 특히 들떠서 크게 웃고, 자기 증오 만이 있습니다.

메시지는 아름다운 날이 될 것이고 녹색 창문에는 끈이 달려있을 것입니다.

평론 및 분석

이 시는 어린 소녀의 이미지와 어조로 봄의 슬픔과 봄빛에 대한 감정, 그리고 새벽에 잠을 청하는 자신의 기분과 마음, 무의식적으로 피곤하고 남몰래 자기 연민을 느끼는 심리를 쓰고 있다.

어느 봄날 아침, 창밖 처마에서 떨어지는 물방울 소리에 잠에서 깼다. '놀랐다'는 표현은 여주인공이 잠을 자다가 약간의 분노와 짜증을 느낀다는 것을 명확하게 표현하고 있습니다. 소리가 새는 것이 그녀의 꿈을 방해하고 있다는 사실을 몰랐어요, 젠장. 꿈을 꾸고 일어나니 꽃이 만발한 따뜻한 봄날입니다. 또다시 봄잠 날씨인데 참기엔 너무 피곤하네요. 이 대사를 다시 보세요."나는 유난히 매력적이고 머리가 커서 불쌍하기만 하다.""매력적이고 머리가 크다"는 것은 약하고 피곤하다는 뜻입니다. 이허의 '미녀가 머리를 빗는 노래'에는 "봄바람이 너무 성가시고 열여덟 가지 기운이 다 사라졌네"라는 대사가 있습니다. 이 노래의 여주인공도 이 여인처럼 졸린 듯 뒤척이며 독특한 매력을 발산하고 있을 거예요. '예외'라는 단어가 이 게으른 여인을 사랑스럽고 온화하게 보이게 합니다. 봄은 성장과 부활의 계절이지만, 기분이 가라앉고 기운이 없는 여자라면 봄의 아름다움이 안타깝게 느껴지는 것은 당연한 일입니다.

자, 여성들이 깨어납니다. 잠에서 깨어나면 무엇을 할 계획인가요? "꽃을 피우기에 좋은 날이고, 초록색 창문이 줄줄이 이어진다는 메시지를 전하고 싶어요." 잠에서 깨어나 침대에서 일어나 가장 먼저 하는 일은 정원에 있는 꽃들에게 인사를 건네며 빨리 꽃을 피우라고 격려하는 것입니다. 실제로 "풀은 봄이 곧 돌아오지 않을 것을 알고 온갖 종류의 빨강과 보라색 꽃들이 풀과 경쟁합니다." 봄은 아름답고 짧습니다. 그래서 아침에 일어나 꽃들이 경쟁적으로 꽃을 피우도록 재촉하는 이 어린 소녀가 이 봄꽃의 계절을 놓치고 후회하지 않았으면 좋겠습니다. 그런 다음 화면 창을 열고 우아한 피아노 소리가 더 멀리 떠 다니게하십시오. 여기에 쓰여진 텍스트는 어린 소녀의 봄이 멀고 흐릿하게 표류하고 있으며 동시에 끝이없고 미묘하고 심오하다고 묘사 할 수있는 몇 가지 사랑 앓이와 설명 할 수없는 슬픔이 있습니다.

날란의 아름다운 시: 꿈처럼

그것은 도르래의 황금 우물, 모든 석조, 붉고 차갑습니다. 갑자기 우리가 만나면 확신하기 어렵습니다.

누가 구하는가, 누가 구하는가. 그 후로 빛과 그림자로 문신이 새겨져 있습니다.

비평 및 분석

나를란의 첫사랑 시는 매우 섬세하고 우아합니다. 마치 한 폭의 여인의 그림과 같습니다. 단어는 압축되어 있지만 감정은 밀도가 높아 옌의 '떨어지는 꽃, 나는 제비'에 비견할 만하다.

시의 첫 행은 우리가 만나는 장소를 가리킵니다. 나란은 깊은 품에서 태어났고, 도르래와 황금 우물이 있는 것은 흔한 일이지만, 본문 첫머리부터 이 흔한 우물터가 그의 마음속에는 특별하게 다가온다. "바로"라는 단어는 무게를 나타냅니다. "붉고 차가운 낙화 가득한 벽돌"은 황금 우물 땅에 있는 도르래의 낭만적인 배경을 표현함과 동시에 만남의 계절을 가리킵니다. 황금 우물 주변의 돌계단은 밟기조차 견딜 수 없을 정도로 붉은색으로 포장되어 있고, 곳곳에 떨어지는 영어는 시인의 슬픈 정서를 불러일으킵니다. 보통 사람들은 붉은색이 떨어지는 것을 무정한 것에 대한 은유로 사용합니다. 빨간색은 따뜻한 색이므로 반대 방향으로 "떨어지는 빨간색"을 사용하는 것은 자신의 외롭고 씁쓸한 분위기를 반영 할뿐만 아니라 그가 글에서 묘사 한 사랑의 불가피한 끝을 상징하는 것이기도합니다. 가장 아름답고 감동적인 것은 떨어지는 꽃처럼 돌이킬 수 없이 사라지고 일종의 향기를 남깁니다.

이 황혼의 계절에 두 사람은 갑자기 만났습니다. 그만큼 예상치 못하고 놀랐기 때문에 이 느낌은 갑작스럽고 예측할 수 없으며 멈출 수 없습니다. 남녀가 친하지 않았던 고대에는 첫눈에 반하는 사랑의 영향력은 상상할 수 없을 정도였습니다.

그러나 연인의 마음은 가장 파악하기 어렵습니다. "오, 오, 마음이 불안하다"는 아름다운 감정이 내면의 혼란을 일으키기 때문에 "? 저장? 구하라, 그 이후부터 거부당하는 심경의 변화는 갑작스런 기쁨에 끝없는 슬픔과 의심에 빠져들고, 마음의 반대편은 알 수 없고, 예측할 수 없는 미래는 공포의 지점을 더해 늦은 밤 외로운 베개 뒤척임의 푸른 빛으로 잠 못 이루는 사람이 또 있다.

나란의 아름다운 시: 꿈처럼

키바는 집으로 돌아갔다. 달은 사라지고 바람은 맑고 어디로 갈까? 반쯤 떠다니는 메시지, 오늘 밤 집이 그리워요.

가을비, 가을비. 서풍이 반쯤 불어온다.

비평 및 분석

이 시는 흐릿하고 완곡한 시입니다.

처음에는 낙엽이 떨어지는 장면이 폭포의 가을 풍경처럼 제시된다. 이 "나무 잎"을 연구하는 것은 가치가 있습니다. Qu? 구곡(九曲)에는 "가을바람이 휘몰아치고, 동정호 물결이 나뭇잎 아래 흔들린다"는 말이 있습니다. 원시시대부터 고대 중국 시인들은 청명한 가을의 전체적인 분위기를 표현하기 위해 단풍이 떨어지는 계절에 정확하게 사용하기 시작했다고 할 수 있습니다. 이 단어에서 시인이 집으로 돌아가는 길에 약간 노랗게 물든 나뭇잎의 바스락 거리는 소리가 들립니다. 이 가을 풍경에서 우리는 떠난 자의 한숨소리를 들으며 방랑자의 방황을 떠올리고, 예로부터 슬프고 외로웠던 옛 문인들의 애절한 가을 정서를 느낄 수 있습니다.

'서풍에 반쯤 날아간다'는 것은 가을비가 서풍에 날아간다는 뜻인데, 사실 내 마음의 반은 서풍에 날려 저 멀리 있는 사람을 따라간다는 뜻이다. 결말은 평범한 것 같지만 심오한 의미이며 거짓과 실제도 거짓과 훌륭하다고 할 수 있습니다.